Сделаю, что смогу
Шрифт:
У одной из стен, на возвышении, стоял трон, к которому вели три ступени. Над троном из самоцветных камней был выложен герб королевства.
Ну, подумал я, если у них столько драгоценных камней, то Колючий голодным не останется. А говорили, что они все камни завозят откуда-то. Хотя для дворца камни нашлись, конечно.
Я так был увлечён рассматриванием зала, что не сразу заметил две фигуры в серых плащах, с большими капюшонами, которые скрывали лица. И лишь когда один из них отбросил капюшон на спину и сказал, - Ну здравствуйте Александр Николаевич, господин Берк, - я понял, что это мой «работодатель», с подачи которого мне «посчастливилось» оказался тут. Быстро подойдя к нему, я сказал:
– Наконец-то, Владимир Николаевич!
И я действительно был рад. Значит не напрасны были все мои труды, и теперь дорога к родному дому была открыта.
Вторым человеком, скрывающимся под капюшоном, был конечно его брат-близнец. Он был немного бледен, но улыбался и вполне твёрдо стоял на ногах.
– Как вы себя чувствуете, магистр Бакер? Может быть вам опять помочь? Я с тревогой посмотрел на него, похоже возвращение брата далось ему нелегко.
– Нет-нет, благодарю вас, господин Берк, состояние моё вполне нормальное.
Сзади кашлянул генерал.
– Господа, я что-то не совсем понимаю, что тут происходит?
– А вот сейчас всё и станет на свои места уважаемый генерал Барлоу, - раздался голос за нашими спинами.
У двери в зал стоял его величество король Адриан Адамсон.
Мы все развернулись к нему и склонили головы в приветствии.
Король прошёл через зал к трону, но садиться не стал, остановившись у ступенек.
– Надо же, горный волчонок, - обратил он внимание на Колючего. – Хотя, давайте всё по порядку, надеюсь, что вы мне сейчас всё объясните. Итак, начните с самого начала, откуда, как говорится, ноги растут у этой истории.
Я слегка обалдел…
Вперёд вышел Владимир Николаевич, - Разрешите начать мне, ваше величество, - с поклоном сказал он. – Несколько дней назад, мне удалось узнать, что в магистрате собирается группа магистров высокого уровня для обсуждения какого-то важного вопроса. Помня вашу просьбу присматривать за такими сборищами, мне удалось незаметно подобраться к залу, где проходила встреча. Там было пять магистров, и что самое интересное, с ними был архимаг Амстронг.
– Стоп, - остановил магистра король.
Владимир Николаевич замолчал. Его величество закрыл глаза, наклонил голову и рукой быстро нарисовал в воздухе круг, который засверкал всем цветами радуги, после этого король сделал движение, как будто оттолкнул этот круг от себя, и тот разлетелся по всему залу, в результате чего все стены пол и потолок покрыло сияние круга. Даже вокруг нас засверкало это сияние, вот только у каждого оно было свое. По королю пробегали радужные всполохи, Владимир Николаевич светился голубым сиянием, его брат изумрудно-зелёным, генерал тёмно-розовым, даже у волчонка было тёмно- синее. И только я сиял золотым светом.
– Это ещё что?
– король в изумлении уставился на меня.
– Ваше величество, я сейчас всё объясню, - вновь заговорил мой попутчик по маршрутке.
– Хорошо, продолжайте.
Я не совсем понял, что сделал король. Толи он какую-то защиту от «прослушки» активировал, толи каким-то образом проверял нас – не могу сказать. И, естественно, вопросов на эту тему я задавать не стал.
Между тем, вернувшийся брат-близнец продолжил:
– Разговор в зале шёл о смещении вашего величества и установлении в королевстве власти магистров с архимагом во главе. Напасть они планируют завтра, когда вы, по традиции, посетите усыпальницу короля Артура. После нападения на вас, они собираются объявить, что вы погибли от чудовищ мага Фенра, и теперь только магистры могут справиться с новой напастью, поэтому власть принимает на себя архимаг и ближайший круг магистров. Я был так потрясён открывшимися обстоятельствами, что охрану почувствовал в самый последний момент. Бежать времени не было, и попытавшись прикрыться куполом невидимости я активировал переход в наш дом. Однако купол не смог прикрыть меня полностью, и по мне ударили каким-то очень
сильным заклинанием, в результате привязку к дому сбили, и я оказался в совершенно незнакомом мире.Рассказать о заговоре надо было как можно быстрее, и поэтому, не имея возможности вернуться самостоятельно, мне пришлось подыскать подходящего добровольца для переноса в наш мир, которым оказался вот этот молодой человек, - Владимир Николаевич указал на меня, - Он согласился отправиться к нам и передать браслет моему брату, чтобы он помог мне вернуться. Но нам не повезло, в транспортное средство, в котором мы ехали, врезалась огромная повозка. Хорошо, что я уже успел вручить браслет, но, к сожалению, времени на то чтобы рассказать кому его доставить у меня не было, и пришлось перебросить господина Берка мгновенно, чтобы он не получил повреждений от столкновения. Меня же от травмы, а возможно и смерти спас мой перстень, потеряв при этом две сферы защиты. Как я понимаю, после переброса, господину Берку, удалось удивительно быстро попасть в столицу, - продолжал Владимир Николаевич, - но об этом пусть он расскажет сам.
Магистр сделал шаг назад, уступая место мне.
Король внимательно посмотрел на меня, - И где же вы оказались, господин Берк?
Выступив немного вперёд я начал свой рассказ:
– Очнулся я в окрестностях Трента со страшной головной болью и полнейшим отсутствием памяти. И только после того, как меня несколько раз ударили по голове, память начала понемногу возвращаться.
– Странно, обычно бывает наоборот, - прервал меня король.
– Точно так же сказал магистр Филипп, к которому мне посоветовали обратиться с моей проблемой. И он мне помог. И вообще, в Тренте мне посчастливилось познакомиться с замечательными людьми, которые, считаю, причастны к тому, что я стою тут перед вами. Хотелось бы отметить Иванивановича Розенкранца, заместителя начальника стражи города, это именно он подсказал мне, что есть короткая дорога через горы.
Король опять прервал меня:
– Что значит есть дорога через горы, мне докладывали, что там всё завалило.
– Всё верно, ваше величество, как таковой дороги нет, но тропа осталась, и мне со слугой и двумя лошадьми удалось по ней пройти. Правда не без проблем, дело в том, что в горах нам пришлось сразиться со странными чудовищами, и там же нам попался этот волчонок, - я указал на Колючего.
– Как же вам удалось с ним поладить…
Короля прервала какая-то странная барабанная дробь в дверь зала. Его величество прервал меня и сделав круг рукой погасил сияние в зале. После этого он слегка топнул ногой и дверь в зал открылась. На пороге появился офицер, который проводил нас сюда. Поклонившись он доложил:
– Ваше величество, архимаг Амстронг просит принять его по важному делу.
Король, бросив взгляд на нас, кивнул головой, - пригласите архимага.
Офицер вышел.
– Ну вот сейчас мы и спросим главного магистра королевства, чем ему не угодила династия Адамсонов, - скрестив руки на груди, король развернулся к двери.
– Это не опасно, ваше величество?
– раздался голос генерала.
– Думаю у архимага хватит ума не делать глупостей, - негромко произнёс Владимир Николаевич, накидывая, вслед за братом на голову капюшон плаща.
На сосредоточенном лице короля мелькнула и тут же пропала улыбка.
Дверь распахнулась, и ещё от порога, этот заговорщик начал свою речь:
– Мой король, мне стало известно… - тут, увидев нас, он замолчал…
– Продолжайте, архимаг Амстронг, эти люди пользуются моим полным доверием.
– Как скажите, ваше величество, - было видно, что он растерялся, - мне стало известно, что завтра, когда вы пойдёте в усыпальницу короля Артура, на вас попытаются напастью. Поэтому я настаиваю, чтобы вместе с вами туда направились магистры высшего круга со мной во главе. Я думаю, наших сил и возможностей будет достаточно, чтобы защитить вас.