Сделка с Драконом
Шрифт:
— Н-но… я думал… ты же сказала, что их было восемь, — растерялся Терандил.
— Верно. Их и было восемь. Но они не сражались. Я отправляла всех обратно.
— Отправляла? — ужаснулся Терандил. — Но это… это…
— …не по Правилам, да? Знаю. — Симорен вежливо улыбнулась. — Но я и впредь собираюсь так поступать. Потому что я неправильная принцесса. Запомни и передай это всем остальным. Глупо же они будут выглядеть, пройдя долгий путь по горам, чтобы спасти меня, а я, запыленных и голодных, отправлю их обратно.
— Как?! — возмутился принц Терандил. — Ты осмелилась
— Да, — потеряла терпение Симорен, — не желаю! И вообще вы только отрываете меня от работы. Так что возвращайся домой и, пожалуйста, больше не приходи
— Ты не имеешь права, — обиделся Терандил — Ведь все ждут, что я спасу тебя!
— Ну и пусть ждут! — Симорен повернулась и, нагнувшись, скрылась в пещере. До принца донесся ее голос. — Прощай! Мне некогда. Пора готовить обед.
Глава третья, В КОТОРОЙ СИМОРЕН ВСТРЕЧАЕТ ВЕДЬМУ И СОМНЕВАЕТСЯ В КОЛДУНЕ
Терандил ушел, но вернулся и назавтра, и на следующий день. Симорен уже не могла выйти из пещеры, чтобы тут же не наткнуться на принца. Симорен это даже льстило бы, не знай она, что принц просто стесняется вернуться домой с пустыми руками, так и не подравшись с драконом. На пятый день Симорен уже была вне себя. И когда на шестой день кто-то постучался у входа в пещеру, она поняла, что по-хорошему Терандил не уберется.
Был полдень, и принцесса как раз возилась на кухне, вытаскивая косточки из вишен. Ну, конечно, это опять явился навязчивый Терандил!
— Уходи сейчас же! — гневно закричала она. — Я в сотый раз повторяю, что не хочу, чтобы меня спасали! И не собираюсь больше с тобой спорить!
— А я и не собираюсь спорить, — раздался вдруг неожиданный женский голосок. — Я пришла узнать, как поживает моя блинная сковородка. Берущий взаймы сковородки не должен так кричать.
— О-о-о! — всполошилась Симорен. Она быстро вытерла руки и поспешила встретить гостью. — Простите, — сказала принцесса. — Но меня просто одолели рыцари, и я думала… — Она вдруг осеклась, разглядев стоящую у входа женщину.
Та была принцессе по пояс. Рыжие волосы дыбились на голове высокими волнами. Подол просторного черного платья волочился по земле, а из широких длинных рукавов едва торчали кончики пальцев. На носу гостьи прочно сидели крохотные очечки с квадратными стеклами. А в левой руке она держала невероятно растрепанную метлу. Крохотная тетушка нисколько не смущалась своим странным видом и выглядела ужасно самоуверенной.
— Ох, эти рыцари, — вздохнула она, внимательно разглядывая Симорен, — вечно нас одолевают. Как я тебя понимаю! А ты, значит, и есть та самая принцесса драконши Казюль?
— Да, я Симорен. А вы?..
— Морвен, — ответила тетушка в черном платье, прислоняя метлу к большому камню у входа. — Мы давние подружки с Казюль. Знали друг друга еще до того, как я переселилась в Заколдованный Лес. Вот я и подумала, не сходить ли в гости, взглянуть на новую принцессу, которая появилась у Казюль?
— Выходит, у вас Казюль берет взаймы миски и сковородки? — догадалась наконец Симорен. — Но тогда вы должны быть… —
Симорен замерла.— Ведьмой! — подхватила Морвен. — Не понимаю, чему тут удивляться? Самая обычная профессия в наших местах.
— Ну, просто раньше я не встречала ни одной ведьмы, — смущенно пробормотала Симорен. Честно говоря, в королевстве Линдер-за-Стеной ведьмы считались опасными и злыми существами и потому их старались избегать. Но, с другой стороны, и драконов в королевстве Симорен не очень-то жаловали. — Не желаете ли войти и выпить чаю? — вежливо пригласила ведьму принцесса.
— Почему бы и нет? — пожала плечами ведьма и засеменила за Симорен на кухню.
Здесь она, как любопытная кошка, крадучись обошла, обнюхала и осмотрела все, пока Симорен ставила чайник на плиту и доставала чайную посуду.
— Ну что ж, — одобрительно хмыкнула Морвен, когда Симорен ловко плеснула кипяток в заварочный чайник, — на моей памяти ты первая принцесса, которая так умело орудует на кухне.
Симорен понравилась похвала. Она и не заметила, как разговорилась с ведьмой и поведала ей все — от уроков фехтования, философии и латыни до бесконечных приставаний рыцарей, желающих ее спасти. Они уже выпили две чашки чаю и приступили к третьей, когда Си-морен рассказала о привязчивом принце Терандиле.
— Да, историйка, — задумалась ведьма. — Если рыцари будут сюда валить валом, ты так и не сможешь доварить вишневый компот.
— В том-то и дело, — вздохнула Симорен. — Я твержу им, твержу, что не хочу быть спасенной. Но они такие благородные, просто до глупости! И слышать не желают. А вернутся домой, и словом не обмолвятся о своей неудаче.
— Ну, конечно, кто согласится выглядеть одураченным? — покивала, соглашаясь, Морвен.
— Да если даже и расскажут, кто им поверит? — сокрушалась Симорен. — В нормальном королевстве не верят в ненормальных принцесс.
— Благородные-то они, благородные, — медленно про-, говорила ведьма. — Но ведь и королевство Линдер-за-Стеной: дорогого стоит. Даже полкоролевства. Многие соблазнятся. Так что тебя и силой могут спасти, хочешь ты или не хочешь.
— Это мне и в голову не приходило, — забеспокоилась Симорен. — Что же делать?
— Дай подумать, — нахмурилась Морвен. — Дело-то необычное. Я никогда не слышала о принцессе, которая сама пришла к дракону. Видишь ли, принцесса, побывавшая у драконов, завидная невеста. Многие принцессы могут захотеть устроиться на работу к дракону.
— Но, может быть, они побоятся, что их съедят? — с надеждой спросила Симорен. — Не написать ли мне письмо домой и постращать их драконами? Вдруг поможет?
— Вряд ли, — покачала головой ведьма. — Когда речь идет о замужестве, нормальную принцессу ничем не остановишь. Впрочем, попробуй. А я тем временем сверюсь со своими колдовскими книгами, как только доберусь до дому. Ты же покопайся в библиотеке Казюль. Она веками собирала древние свитки. Вдруг найдешь что-нибудь полезное? А пока давай-ка изготовим дорожный указатель.
— Дорожный указатель? — Симорен задумалась и вдруг улыбнулась. — Напишем что-то вроде: «Дорога размыта. Идите в обход».