Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сдвиг времени по-марсиански (сборник)
Шрифт:

— Я поймал Шарлотту — подойдет?

— Аллена,— отрезал Барни.

— Ладно.

Наконец Норм сказал:

— Ну, я поймал этого старого баклажана. Говори.

Он протянул микрофон Барни. На маленьком экране появилось веселое лицо Аллена Фейна.

— Наш новенький хочет с вами поговорить,— пояснил Норм, на секунду забирая микрофон у Барни.— Барни, вот половина команды, которая поддерживает нашу жизнь и здравый рассудок здесь, на Марсе.— Апро себя пробормотал: — Господи, как у меня болит голова. Извините.

Он поднялся с кресла и скрылся в

глубине коридора.

— Мистер Фейн,— осторожно сказал Барни,— я только что разговаривал с мистером Палмером Элдричем. Он упоминал о нашей с вами беседе. Он знал о ней, так что я не вижу смысла...

— О какой беседе? — холодно сказал Аллен Фейн.

Какое-то время Барни не в силах был вымолвить ни слова.

— Видимо, они следили за нами с инфракрасной камерой,— наконец сказал он.— Наверное, с какого-нибудь спутника. Однако мне кажется, что содержание нашего разговора не...

— Вы что, чокнутый? — сказал Фейн,— Я вас не знаю, я никогда с вами не разговаривал. Ну что, заказываете что-нибудь или нет?

Лицо его казалось безразличным и отсутствующим, было не похоже, что он притворяется.

— И вы не знаете, кто я? — недоверчиво спросил Барни.

Фейн прервал связь, и маленький экран погас, показывая

лишь пустоту, бездну. Барни выключил передатчик. Он ничего не чувствовал. Апатия. Он прошел мимо Энн в коридор, там он остановился, достал пачку — последнюю? — земных сигарет и закурил.

«Элдрич делает со мной то же самое, что делал с Лео Булеро на Луне, или “Сигме четырнадцать-бэ”, или где бы то ни было,— подумал он. — И в конце концов все мы будем у него в руках. Просто так. Он изолирует нас. Общий мир исчезнет. По крайней мере для меня, с меня он начал.

Ая,— подумал он,— должен бороться с помощью пустой ампулы, которая могла когда-то содержать — или не содержать — редкий, ценный токсин, нарушающий деятельность мозга, и которая теперь содержит только Палмера Элдрича, и то не всего. Только его голос».

Спичка обжигала ему пальцы. Он не обращал на это внимания.

 Глава 11

Заглянув в свои заметки, Феликс Блау сказал:

— Пятнадцать часов назад, с санкции ООН, корабль, принадлежащий фирме по производству чуинг-зет, совершил посадку на Марсе и распространил первую партию среди колонистов в районе Файнберг-Кресчент.

Лео Булеро наклонился к экрану, сложил руки на груди и спросил:

— Колонистов из Чикен-Покс тоже?

Феликс кивнул.

— К этому времени,— сказал Лео,— он должен уже проглотить эту действующую на мозг дрянь и сообщить нам об этом через спутник.

— Я это прекрасно понимаю.

— Уильям Кларк все еще наготове?

Кларк был главным юристом, представляющем интересы «Наборов П. П.» на Марсе.

— Да,— ответил Блау,— но Майерсон с ним тоже не контактировал, он вообще не контактировал ни с кем.

Он отодвинул в сторону свои записи.

— Это все — все, что я могу в данный момент сказать.

— Может быть, он умер,— сказал Лео. Он был мрачен и подавлен.— Может

быть, у него были настолько сильные судороги, что...

— Мы бы об этом услышали, поскольку на всем Марсе всего три госпиталя, и одному из них наверняка бы об этом сообщили.

— Где Палмер Элдрич?

— Моей организации не удалось этого выяснить,— сказал Феликс.— Он покинул Луну и исчез. Мы его просто потеряли.

— Я дал бы руку на отсечение,— сказал Лео,— чтобы узнать, что сейчас происходит в том бараке — Чикен-Покс,— где находится Барни.

— Можешь полететь на Марс.

— О нет,— немедленно ответил Лео.— Я не покину «Наборов П. П.» после того, что я пережил на Луне. Ты не мог бы направить туда кого-нибудь из своей организации, кто мог бы предоставить информацию из первых рук?

— У нас есть там девушка, Энн Хоуторн, но от нее тоже нет никаких вестей. Может быть, я сам полечу на Марс. Если ты не хочешь.

— Не хочу,— повторил Лео.

— Это будет тебе дорого стоить,— сказал Феликс.

— Конечно,— ответил Лео.— Я заплачу. Однако тогда у нас, по крайней мере, появятся какие-то шансы, сейчас же у нас вообще нет ничего конкретного.— «И для нас все кончено»,— подумал он и добавил: — Представь только счет.

— Ты понимаешь, сколько бы тебе это стоило, если бы я погиб, если бы они добрались до меня там, на Марсе? Моя организация...

— Прошу тебя,— сказал Лео,— я не хочу об этом говорить; что, Марс — это большое кладбище, где Элдрич копает могилы? Элдрич, наверное, скушал Барни Майерсона. Ладно, лети, свяжись со мной, когда будешь в Чикен-Покс.

Он прервал связь.

Сидевшая неподалеку Рони Фьюгейт, консультант-прогностик по Нью-Йорку, внимательно прислушивалась к разговору.

«Она впитывает все как губка»,— подумал Лео.

— Ну как, наслушалась? — едко спросил он.

— Вы поступаете с ним так же, как он поступил с вами,— сказала Рони.

— Кто? Что?

— Барни побоялся отправиться вам на помощь, когда вы исчезли на Луне. Теперь вы...

— Это просто было бы неразумно. Да,— сказал он,— меня, черт возьми, так напугал Палмер, что я боюсь высунуть нос из этого здания; естественно, у меня нет никакого желания лететь на Марс, и ты совершенно права.

— Вот только,— мягко сказала Рони,— вас-то никто с работы не выгонит. Так, как вы выгнали Барни.

— Я сам готов себя наказать. Мысленно. По всей строгости.

— Однако не в такой степени, чтобы полететь на Марс.

— Ладно! — Он в ярости включил видеофон и снова набрал номер Феликса Блау.— Блау, все отменяется. Я лечу сам. Хотя это безумие.

— Честно говоря,— сказал Блау,— по-моему, ты делаешь в точности то, что хочет Эддрич. Вечная проблема — как отличить смелость от...

— Сила Элдрича основана на этом наркотике,— перебил его Лео.— Пока ему не удастся мне его ввести, все будет в порядке. Я возьму с собой пару охранников из фирмы, которые проследят, чтобы мне не сделали укол, как в прошлый раз. Эй, Блау! Летишь со мной, ладно? — Он повернулся к Рони: — Теперь хорошо?

Поделиться с друзьями: