Секреты Чон Ван Ги 2
Шрифт:
Не вломится ли он к Ха Юн с вопросами?
Тварь какая. Ладно. Завтра я снова буду здесь. Пошатаюсь по округе, проконтролирую. Ну или…
Я на ходу достал телефон, набрал сообщение:
«Я заеду за тобой завтра утром?»
Сообщение было прочтено уже через несколько секунд. Затем наверху экранчика повисло оповещение, что собеседник набирает ответ.
Ха Юн то набирала что-то, то удаляла. И так несколько раз. Я успел пройти целый квартал, прежде чем получил:
«Конечно!»
Ну, уже хорошо. Есть какая-то определённость.
Я
На владельцев псов я посматривал с подозрением. Пусть и отличить настоящего домашнего питомца от вселившейся твари было несложно, но вдруг у Хитрого Пёсика проснётся артистизм и он начнёт вилять хвостом, например, не просто недобро зыркать?
Мы договаривались на встречу в одиннадцать, а в десять Ха Юн выскочила из дома. Заскочила в магазинчик, находящийся в том же здании, где о чём-то поговорила с владельцем. Засмеялась чему-то, взяла пакет с овощами, приготовленный хозяином заранее. Потом перекинулась парочкой слов с юной особой за прилавком и выскочила на улицу.
И тут рядом с ней остановился резко скутер, напугав девушку. Молодой парень без шлема, и с ярко-синими волосами что-то сказал Ха Юн, и лицо её изменилось. Стало чужим и неприятным. Губы поджались. Она бросила водителю скутера что-то резкое, и тот взмахнул рукой, будто бы собираясь ударить девушку в ответ, но вместо этого схватился за руль и бросил оскорбление в ответ. Затем дал по газам и резко уехал прочь, а Ха Юн проводила его разъяренным взглядом.
Так, девушка-то у нас с прошлым, получается?
Пу-пу-пу…
Когда мы встретились через час, то Ха Юн была совершенно прежней. Мы шатались по улочкам Инчона, и она рассказывала мне обо всём связанным с этими кварталами. Девушка провела здесь всю свою жизнь. Как и её родители. И родители её родителей. Небогатая, но счастливая жизнь. Среди всех прочих Ха Юн была самой успешной в своём роду. Магазинчик детских товаров приносил прибыль, пусть и требовал много времени.
События последних недель немножко подкосили дело, но она уже нашла девушку на подмену, и собиралась всецело вернуться к делам уже с понедельника.
Я слушал с интересом, отмечая всех собачников взглядом и пытаясь выделить из них кого-то подозрительного. Очень жаль, что мне неизвестен откат способности Хитрого Пёсика. Было бы удобно планировать будущее.
Как вообще дальше жить с этим? Предложить руку и сердце во спасение и никогда более не разлучаться?
Что-то как-то пока рановато для столь радикальных шагов, не?
— Мне кажется, это связанно с твоим котом, — вдруг сказала Ха Юн, когда мы устроились пообедать в небольшом семейном ресторанчике морской кухни.
— Что связанно с моим котом? — опешил я.
— Эти собаки, — она смотрела без капли иронии. — Хо-Сок вёл себя очень странно в тот день. И эти собаки тоже. Они его ищут, Ван Ги. Я в этом уверена! И мне кажется, за мною следят.
Я хмыкнул.
— Да-да, я понимаю, что выгляжу как сумасшедшая. Ты волен
считать меня дурочкой, но у меня нет других объяснений. То что вчера было… Зачем он протянул нам собаку, Ван Ги? Как ты думаешь?— Вот никогда не полезу в голову психам, Ха Юн. Так и самому рехнуться можно! Оставь это, просто городские сумасшедшие.
— Слишком много совпадений, Ван Ги. Это нельзя списать на странные встречи. Это уже система. Знаешь о чём я думаю?
Она подалась ко мне, и я почувствовал её духи. Во рту сразу пересохло.
— Я уверена, что он хотел нас понюхать… — выдала Ха Юн. — Зачем? Как думаешь?
Этот разговор очень сильно меня смущал и одновременно нравился. Может, сказать ей правду? Так будет гораздо проще защитить девушку в будущем. Я несколько долгих секунд боролся с желанием во всём признаться, но благоразумно оставил эту идею. Сказал лишь:
— Я не знаю. Но я буду держаться подальше от любых собак. И тебе советую, — тоже совершенно серьёзно сказал я. — Это всё выглядит ненормально. Может быть, они сектанты?
Ха Юн задумалась, но затем помотала головой.
— Нет. Мне кажется, они не люди… Мне кажется, в них сидит кто-то другой. Мне кажется, ими управляют собаки.
Пу-пу-пу…
Глава 6
Ладно. Собаки так собаки. Я не стал отшучиваться и уводить беседу в другое русло. Лишь хмыкнул:
— Не сочти за сумасшедшего, но… Может ты права?
Ха Юн от изумления широко распахнула глаза:
— Ты не смеёшься надо мною? Я ведь веду себя как сумасшедшая!
— А должен? Прости меня, пожалуйста, хочешь, я отвезу тебя в психлечебницу? — с максимальной заботой спросил я.
Она не улыбалась. Мы смотрели друг другу в глаза с очень серьёзным видом.
— Пока нет, — после недолгого размышления ответила Ха Юн. — Потом, возможно. Но я не сбрасываю с весов такую возможность, Ван Ги. Если это продолжится, тебе придётся меня туда отвезти.
— У меня нет машины.
— Поймаешь такси. Так вот, давай вернёмся к собакам.
— Ты о разумных собаках, управляющих людьми? — уточнил я с ангельским видом.
— Думаю, это не так. Это не собаки! — понизила голос девушка, добавив значительности во взгляд. — Людьми управляют из собак!
— Из собак… — эхом повторил я.
— Ты смотрел, или, может быть, читал Похитителей тел? — поинтересовалась она.
Последний вопрос на схожую окололитературную тему в прошлый раз вызвал тень разочарования на её лице. Не хотелось видеть его ещё раз… Но не врать же! Так что с тяжёлым вздохом пришлось признаться в своей некомпетентности.
— Про фильм «Они живут» ты, наверное, тоже не знаешь? — этот вопрос совершенно точно был риторическим, так что я и не отреагировал. Меня вдруг озаботила та страсть, с которой Ха Юн погрузилась в сложившуюся вокруг неё историю. И одновременно стало тревожить меткое попадание в Хитрого Пёсика. Будто весь этот мир стал для неё абсолютно понятен.
— Тогда сложно будет тебе объяснить картинку… — разочаровано пробормотала Ха Юн и пристально меня оглядела. — Я, наверное, кажусь такой дурой. Может, ты пришелец и сейчас потешаешься над моими домыслами, а потом заберёшь меня на летающую тарелку и будешь проводить над моим телом чудовищные опыты?!