Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Секреты леди
Шрифт:

– Наверное, каждая из девочек заслуживает хотя бы одного приличного платья, – задумчиво произнесла миссис Ханикот. – Мейси, спроси, пожалуйста, директрису, не найдется ли у нее свободной минутки? Хочу кое-что обсудить. Дафна, встретимся во дворе.

Вместе со служанкой она поднялась на второй этаж, а Дафна пошла по длинному коридору, по обе стороны которого располагались двери. Одни из них оставались открытыми и позволяли заглянуть в холодные темные классы, другие же были закрыты. Очевидно, за ними скрывались комнаты, где жили учителя

и воспитатели. Дверь в торце вела во двор. Открыв ее, Дафна зажмурилась от яркого солнца, а когда глаза немного привыкли к свету, увидела своих девочек: некоторые играли в классики и догонялки, другие читали или увлеченно болтали с подружками.

– Мисс Ханикот! – радостно воскликнула одна из малышек, и вокруг тут же собралась шумная компания.

– Вы привезли конфеты?

– А зеленую ленточку, которую мне обещали?

– Посмотрите, как я расцарапала коленку!

Дафна со смехом попыталась обнять всех сразу и ответить на все вопросы.

– Конфет не привезла, зато привезла замечательные апельсины. А еще несколько лент – и зеленую, и других цветов.

– Но ведь зеленая специально для меня, правда? – умоляющим голосом пропищала Мэри.

Дафна с нежностью посмотрела в хорошенькое личико.

– Да, зеленая лента для тебя: очень пойдет к твоим прелестным глазам. Кэролайн, давай присядем на скамейку и внимательно осмотрим сбитую коленку.

Воспитанницы постепенно вернулись к играм, а Дафна и Кэролайн устроились в тени единственного во дворе дерева. Девочка тут же приподняла подол длинной юбки и согнула ногу. Большая царапина уже успела затянуться, причем Дафне показалось, что в ране запеклась грязь.

– Вот, посмотрите, – захныкала Кэролайн. – Разве бывает что-нибудь ужаснее?

Дафна приложила палец к щеке, как будто вопрос требовал глубоких размышлений.

Да-да, бывает. Однажды мне довелось увидеть изображение двуглавой змеи. Она выглядела еще ужаснее, чем твоя коленка. Но, по правде говоря, ненамного.

Кэролайн серьезно кивнула.

– Но как же это произошло?

– Хотела перелезть через забор. – Девочка показала в сторону чугунной ограды, отделявшей двор от улицы. – Но не удержалась и упала.

Дафна нахмурилась. Попытка перелезть через забор показалась опаснее царапины.

– Но почему же ты решила это сделать? Тебя кто-то обидел? Хотела убежать?

– Нет. – Девочка сморщилась, как будто предположение унизило. Разве она когда-нибудь давала себя в обиду? – Просто хотела узнать, смогу ли это сделать.

– Понятно. Думаю, что ответ на вопрос нам уже известен.

Малышка покачала головой.

– А вот и нет, – гордо возразила она. – Оказалось, что очень даже могу.

– Судя по состоянию твоей коленки, испытание прошло не очень успешно, – усомнилась Дафна.

– На улицу я вылезла просто здорово – приземлилась на обе ноги. Но вот вернуться обратно оказалось сложнее. Войти в дверь нельзя – миссис Хиггинс наверняка бы меня выпорола.

Могу понять, почему это обстоятельство помешало избрать традиционный путь.

– Она бьет не очень больно, но все равно… обидно и унизительно.

– Конечно, – сочувственно поддержала Дафна. – Значит, ты поранила коленку, когда пыталась перелезть через забор в обратном направлении, во двор?

Кэролайн важно кивнула.

– Шнурок зацепился за петлю калитки и все испортил. Вы бы видели, как это было, мисс Ханикот! Сразу потекла кровь и даже испачкала носок. – Она гордо продемонстрировала маленькое коричневое пятнышко.

– Ты очень смелая. – Дафна обняла девочку за щуплые, но удивительно сильные плечи. – И очень похожа на мою сестру. Она тоже ничего не боится, а потому скажу тебе то же самое, что сказала бы ей: больше никогда не совершай подобных глупостей. Можно было серьезно пораниться. Или попасть в лапы опасного незнакомца…

– Такого, как этот? – Кэролайн показала на дверь – ту самую, из которой Дафна недавно вышла во двор.

Она прикрыла глаза ладонью – солнце только начало клониться к закату – и всмотрелась.

– Бенджамин? – воскликнула с удивлением, мгновенно забыв о сидящей рядом девочке. Впрочем, та сразу напомнила о себе вопросом:

– Кто такой Бенджамин?

– Э… лорд Фоксберн. Мой знакомый.

Держа трость в руке, он решительно шел прямо к ним – воплощение мужественной силы и непреклонности.

– Какой важный, – благоговейно заключила Кэролайн. – И красивый, хотя и старый.

Ответить Дафна не успела.

– Добрый день, – как ни в чем не бывало приветствовал граф, словно они встречались в сиротском приюте если не каждый день, то по крайней мере раз в неделю. В переполненном девочками дворе он казался Гулливером – огромным и неуместным.

– Что вы здесь делаете? – изумленно спросила Дафна, и Кэролайн тут же ткнула ее в бок острым локотком. – Ой!

Бенджамин улыбнулся.

– Может быть, представите меня своей юной подруге?

– Простите, – сквозь стиснутые зубы процедила Дафна. – Лорд Фоксберн, познакомьтесь: это мисс Кэролайн.

– Хэдли, – уточнила девочка. – Мисс Кэролайн Хэдли.

Дафна мысленно пристыдила себя за то, что не упомянула фамилию. Далеко не каждая из воспитанниц могла похвастаться подобной роскошью, поэтому мисс Хэдли чрезвычайно гордилась своим привилегированным положением.

– Рад знакомству, мисс Кэролайн Хэдли, – церемонно произнес Бенджамин и почтительно пожал грязную заскорузлую ручонку. Можно было подумать, что он разговаривает с аристократкой, а не с безродной сиротой.

– Что случилось с вашей ногой? – без стеснения осведомилась мисс Хэдли.

– Подстрелили на войне. – Граф склонил голову и посмотрел на сбитую коленку. – А что случилось с вашей ногой?

Девочка пожала плечами.

– Разбила, когда упала с забора. Но трость мне не нужна.

Поделиться с друзьями: