Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Секреты удачи
Шрифт:

— Вы действуйте своим путем, а я пойду своим.

Над верхней губой Пиппы защекотало. Проведя языком по губе, она почувствовала колкую щетину. Усы медленно сползали: день выдался длинным и жарким.

— Простите, — поспешно сказала она. — Я немедленно займусь организацией бала.

— Постойте! Что мне надеть сегодня на встречу с этими «люрексами»? — воскликнула ей вслед Ли.

— Желтое платье от Эррера с малиновыми лодочками. Жемчуг и лепту для волос, если у вас есть.

Пиппа помчалась в свою комнату, где убедилась, что усы висят на нескольких ниточках. Хуже всего, что утром она оставила тюбик с клеем незакрытым и он почти весь вытек на туалетный

столик. Она ринулась в ванную за бритвой, чтобы попробовать отскрести хотя бы немного.

Коул брился, стоя нагишом у раковины.

— Ой, мама! — взвизгнула Пиппа.

— Я полагал, мы договорились стучаться, Космо, — заметил Коул, ничуть не нервничая.

— Я полагал, вы моете машину! — Пиппа ввалилась обратно в комнату и захлопнула дверь. Она в жизни не была так унижена. На миг Космо исчез и вернулась прежняя, раненая Пиппа, готовая кричать во весь голос. Она было бросилась на кровать, чтобы зарыться головой в подушку и завыть, как вдруг услышала: Коул насвистывает «Этот дивный мир»… Она задержала дыхание, прислушиваясь. Он, кажется, счастлив. На самом деле счастлив.

Свист стих.

— Я готов, Космо, — оповестил он через дверь. — Ванная в вашем распоряжении.

Выйдя из транса, Пиппа позвонила Оливии Вилларубиа-Тистлберри, чтобы дать выход чувствам. Трубку снял Корнелиус и сообщил, что Оливия с адвокатами отбыла в Колумбию откупаться от суда. Затем Пиппа позвонила в Даллас.

— Я так рада, что ты вернулся к работе, Шелдон.

— Не всецело, — поправил он. — Я обследуюсь у специалиста по регенерации волос по поводу той части, которая еще отсутствует.

— Тебе будет приятно узнать, что я еще учусь.

— В школе для горничных?

— Сейчас я прохожу практику. Через неделю получу диплом, если удачно пройдет грандиозная вечеринка.

— Я поверю в этот диплом, только когда увижу его.

— Я хочу, чтобы ты оказал мне небольшую услугу.

— Я только что послал тебе «мазерати», телефон, десять тысяч долларов и зажигалку, которая уничтожила мои брови. Еще около восьмидесяти тысяч у тебя на счете. Не говори, что ты все потратила на крахмал для передников.

— Мне нужно, чтобы ты прислал четыре штуки фальшивых усов, — сказала Пиппа. — Срочно. Доставка рано утром. Симпатичные. Светло-коричневые. И суперклей, адаптированный к условиям пустыни. Гипоаллергенный, если сумеешь найти.

— Пустыни? Я думал, ты в Аспене.

— Ты меня не слушаешь? Я прохожу стажировку в Лас-Вегасе. Парики и усы — часть моей повседневной жизни здесь.

— Что это за хозяин желает, чтобы горничные клеили ему усы? Звучит как сексуальное домогательство. — Шелдон повысил голос. — Может, следует подать в суд?

— Усы нужны для меня. Сейчас я мажордом по имени Космо дю Пиш.

Шелдон долго молчал:

— Почему бы тебе просто не перестать брить ноги, да и дело с концом? Или переехать на Лесбос?

— Мне нравится быть Космо. — Пиппе пришлось трижды повторить имя по буквам. Затем она дала Шелдону адрес «Каса-Боус». — Как моя мама?

— Она в Лондоне. Би-би-си собирается снять про нее документальный фильм. Я не советовал ей ехать, но она, как обычно, не стала слушать.

— По крайней море за последние пару недель она не ввязалась в драку.

— Ничего серьезного, — расплывчато ответил Шелдон. — Сосредоточься на дипломе.

В библиотеке разгоралась очередная баталия. Пиппа подошла к окну как раз вовремя: из оконного проема вылетела стеатитовая [64] сова и приземлилась в патио. Она видела, как Коул пошел

в гараж и вывел оттуда лимузин. Мосс затолкал Ли, с головы до ног облаченную в золотые блестки, на заднее сиденье. Едва «мерседес» отъехал, телефон Пиппы зазвонил.

64

Стеатит — тальк, минерал.

— Не могли бы вы позвонить в службу ремонта, Космо? — Голос Коула был едва различим на фоне воплей супругов. — Номер пять в записной книжке телефона.

— Нет проблем.

— Не желаете попозже совершить вместе со мной налет на кухню?

Это зависит от того, сколько клея для усов ей удастся наскрести с туалетного столика.

— Возможно.

— Эй, Мо! — забарабанила в дверь Керри. — Парни из дезинфекции уходят.

— Иду.

Пиппа набрала клея на то, чтобы усы продержались еще несколько часов. Подписала счет дезинфекторов и вызвала вчерашнюю бригаду стекольщиков, чтобы вставить новое окно в библиотеке. Керри и Руди ушли играть на игровых автоматах, и Пиппа осталась в «Каса-Боус» в одиночестве, занявшись переноской наверх трофеев с дневного шопинга. На пятом путешествии в гараж, повинуясь импульсу, Пиппа подошла к черному «порше», стоявшему рядом с «мазерати», открыла дверь, села на водительское сиденье и вдохнула запах Коула… Это его машина, не Мосса. Ключи торчали в замке зажигания. Пиппа завела двигатель и проехала разок вокруг дома. Этот секретный рейд воодушевил ее как поцелуй украдкой. Она заметила, что Коул помыл и отполировал «мазерати». В первый раз за много недель она вспомнила о Лэнсе. Со дня на день начинался тренировочный сезон. Пиппа расхохоталась, потрясенная открытием: ей действительно было абсолютно все равно.

Она постирала утягивающий бюстгальтер и, повинуясь другому импульсу, побрила ноги золотой бритвой Коула. В полночь, услышав звук хлопнувшей двери, она вздрогнула всем телом. Ли и Мосс поднялись по лестнице, пьяные, но все так же скандалящие. Свет в их спальне зажегся, потом погас. Телефонный звонок.

— Простите, Космо, — голос Коула, — кое-что произошло. Я не смогу сегодня составить вам компанию.

— Никаких проблем, — солгала Пиппа.

Послушав звук двигателя удаляющегося «порше», она утешилась остатками стейка и бургундского. В середине ее ужина в кухню ввалились Руди и Керри, впервые в истории выигравшие двадцать баксов. Они прикончили бургундское и кусок лазаньи с баклажанами. Наконец Керри рыгнула, как сытая свинья, и спросила:

— Эй, Мо, а где наша Золушка?

— Простите?

— Коул. Его «порше» нет на месте.

— Полагаю, он поехал по поручению сеньора Боуса.

— Ложись спать, не жди его, — заржала Керри.

Пиппа тем не менее ждала. Он не вернулся.

Глава 19

Чиппа будоражила воображение Коула с той самой минуты, как залепила ему по физиономии в «Ритц-Карлтоне» в Фениксе. На следующее утро он послал ей воздушный поцелуй в холле; это, как ни странно, ускорило ее бегство в лимузине, поджидавшем у выхода. Надеясь на встречу с ней, Коул отправился обедать с чокнутой алкоголичкой по имени Марла, которая рассказала, что Чиппа любит пикули и чеснок и у нее любовник — поляк, который не умеет играть в покер даже ради спасения собственной задницы. Затем Марла попыталась облапать его под столом. Коул в тот же день уехал из Феникса — он лишь подбирал там надувной домик для Тициана. Он не предполагал, что когда-нибудь вновь встретится с Чиппой.

Поделиться с друзьями: