Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Напустив на себя равнодушный вид, Анна уселась в плетеное кресло и принялась смотреть на море, стараясь не замечать Лео Макариоса.

Ужин тянулся нескончаемо долго.

Наконец Лео Макариос откинулся на спинку кресла.

– Скажи мне, – внезапно произнес он, – почему ты украла браслет?

Анна удивленно взглянула на него. Глаза ее слегка расширились.

– Это не твое дело, – не придумав ничего более оригинального, буркнула она.

С минуту Лео Макариос пристально смотрел на нее, как будто не верил тому, что она только что сказала. Потом в его глазах промелькнул гнев, но уже через секунду он рассмеялся.

– Ну

и тип же ты! – медленно произнес Лео. – Разве ты не собираешься заявить мне, что решилась на кражу ради твоей больной бабушки или что-нибудь такое? Скажем, заплатить за операцию больного сына твоей подруги? – Его голос звучал насмешливо.

– Нет. – Анна постаралась не выдать обуревавших ее эмоций. Какое счастье, что они с Дженни не сдались на его милость! Его небрежная колкость ясно показала, как он воспринял бы ее просьбу. – Ты предоставил мне выбор: полиция или постель… и вот я здесь. Так чего ты ждешь? Ты поужинал… Зачем медлить? Давай поскорее покончим с этим!

Лео продолжал пристально на нее смотреть. На его лице появилось странное выражение, которое она не смогла растолковать. Потом он резко поставил на стол свой бокал с коньяком и встал.

– Очень хорошо. Действительно, пора в постель, миз Делейн. Да свершится справедливое возмездие!

Была ли в его словах насмешка, Анна не могла сказать. Да и ей было абсолютно все равно.

Она позволила Лео отвести себя в комнату с большой кроватью, по обе стороны которой горели лампы.

– Подожди меня. Я скоро вернусь.

Анна послушно села на край кровати и стала ждать. Лео Макариос скрылся в ванной, и через минуту послышался плеск воды. Анна пыталась понять, что происходит в ее душе, но тщетно: она была похожа на куклу без всяких мыслей и чувств.

Минут через десять дверь ванной открылась, и в комнате появился Лео Макариос в белом махровом халат до колен.

Едва взглянув на нее, он подошел к кровати, откинул одеяло и лег.

Время, казалось, остановилось.

Минуту-другую они молчали.

Наконец Лео, видимо, решил, что пора действовать.

– Иди сюда, – мягко произнес он.

Сердце Анны бешено заколотилось, и она, поднявшись на ватных ногах, подошла к нему поближе и села.

Медленно, не сводя с нее темных глаз, он поднял руки к ее волосам и принялся вынимать заколки. Длинные черные волосы упали ей на плечи.

Анна сидела неподвижно, пока его длинные, чувственные пальцы касались ее волос, но так и должно быть. Она ведь всего лишь послушная марионетка в его руках. Последняя фраза тут же показалась ей самой сомнительной. В ней имелся второй смысл, который ей не понравился. Но с каждой секундой, с каждым прикосновением Лео этот второй смысл обретал все большее и большее значение… становясь основным. Теплая чувственная волна пробежалась по ее телу, и бороться с ней было невозможно. Анна закрыла глаза.

Лео медленно обхватил рукой затылок девушки и привлек ее к себе. Она не стала сопротивляться и послушно позволила ему коснуться губами ее губ.

Она все ему позволяла! Снять с нее топ и брюки, обнять ее, более того: ей это нравилось…

Когда его нервно пульсирующая возбужденная плоть прикоснулась к ее телу, она словно почувствовала легкий ожог и с трудом удержалась от того, чтобы рукой или губами не насладиться ее упругой крепостью. Недавние клятвы, доводы здравого смысла, обида, оскорбленная женская гордость – все это показалось ей мелким и смешным

по сравнению с той мощной и радостной музыкой, что зазвучала в ее теле. Когда Лео обхватил руками ее груди, она услышала легкий стон и не сразу поняла, что он вырвался из ее собственного горла!

Ей хотелось чувствовать его руки на своих грудях, хотелось, чтобы он мял и сжимал ее соски, хотелось ощущать жар его тела, хотелось долгих и страстных поцелуев.

Ей хотелось…

Ей хотелось…

Ласки Лео были столь нежными и страстными одновременно, что Анна потеряла контроль над собой и ее возбуждение вырвалось наружу. Она развела ноги и, обхватив руками плечи Лео, резко потянула его на себя, буквально заставляя того овладеть ею. Почему он медлит? – недоумевала она, ведь ей нужно как можно скорее почувствовать его плоть внутри себя!

И когда он вошел в нее, она восторженно вскрикнула и задвигала бедрами в такт его движениям.

Да! Да!

Внезапно ее тело напряглось и забилось в пароксизме наслаждения.

Через несколько мгновений она обессиленно упала на простыню. Лео осторожно убрал волосы с ее лба, и она почувствовала теплое дыхание у себя на щеке.

– Дорогая, я знал, что ты будешь великолепна, но, признаться, такого не ожидал…

Он хрипло заговорил по-гречески. Анне казалось, что его голос слышится откуда-то издали. Она могла вновь осознавать реальность и ужаснулась тому, что произошло. Мало того, что она стала рабыней этого несносного самовлюбленного человека, так ее еще, похоже, угораздило влюбиться в него!

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Лео вышел на балкон. Это была долгая, долгая ночь… и они оба почти не спали. Анна Делейн оказалась даже более горячей женщиной, чем он мог надеяться.

Раз за разом он овладевал ею, и она отвечала ему. Вначале, правда, пыталась изобразить холодность, но уже после первых ласк и поцелуев сдалась и сделалась страстной и податливой. За эту ночь он успел хорошо изучить ее тело и теперь мог играть на нем, как на музыкальном инструменте, усиливая удовольствие или, наоборот, оттягивая момент наивысшего наслаждения.

Итак, решено: Анна Делейн останется здесь до тех пор, пока он полностью не удовлетворит свой аппетит, но произойдет это не в ближайшие дни. Еще ни с одной женщиной он не испытывал столь сильных эмоций.

Лео, довольный собой и жизнью, вошел в спальню и по телефону заказал завтрак. Положив трубку, он взглянул на женщину, спящую в его постели.

Она была удивительно красива: черные волосы, разметавшиеся по подушке, подчеркивали белизну кожи, длинные ресницы касались щек, чувственные, слегка припухшие после долгих любовных игр губы были слегка приоткрыты, словно в ожидании новых поцелуев…

И странное дело, от нее исходило ощущение мягкости, слабости и ранимости.

Лео нахмурился.

Получившийся образ совсем не подходил Анне Делейн. Бранчливой, упрямой… смутьянке. И притворщице. О да! Она все время играет с ним и постоянно его обманывает. Когда впервые их взгляды встретились, он сразу понял, что вызывает у нее ответное желание. Она даже не пыталась этого скрыть. И отвечала на его ласки и поцелуи. А потом ни с того ни сего вдруг стала отталкивать его, изображая недотрогу. Да и вчера то же самое. Первые минуты играла в холодную мраморную богиню, до которой даже пальцем не прикоснешься, а потом вдруг сразу растаяла теплым медом в его объятиях…

Поделиться с друзьями: