Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сексуальная жизнь в Древней Греции
Шрифт:

Касаясь терминологии, в первую очередь заметим, что в греческом языке имелось поразительно много выражений для этого понятия106. Так, мы находим слова хeiрovрyeiv, avaфлav, aпotvлovv, deфeiv, deфeoфoa, aпooko-лvпteiv. У Аристофана имеется слово avaфлvotnр, выигрывающее в силе оттого, что в Аттике действительно существовал Анафлистийский дем. Термин "мастурбация" происходит от латинского masturbare, составленного из manus и turbare или stuprarem.

Разумеется, греки использовали также шутливые описательные выражения, из которых здесь можно упомянуть четыре наиболее удачных. Греки говорили: "обслуживает себя рукой, как Ганимед", или "поет

104 Первый научный труд по этой теме был написан лозаннским врачом С. А. Тиссо в 1760 году (S.A. Tissot, De 1'onanisme ou dissertation physique sur le maladies produites par la masturbation). Широко известно, что термин "онанизм"

восходит к первой книге Моисея (Бытие, xxxviii, 9), где Онан, сын Иуды, практикует нечто отличное от того, что ныне понимается под онанизмом, - так называемое "прерванное соитие" (coitus interruptus или reservatus).

106 Используемое во многих медицинских трудах слово cheiromania "страсть, [удовлетворяемая] при помощи руки" - в классическую эпоху не употреблялось, поскольку слово cheiromantis означало "тот, кто гадает по ладони, предсказатель будущего".

107 Относительно хeiрovрyeiv см. Диоген Лаэрций (с добавлением aidoiov, О смерти Перегрина" Лукиана (17) и (без aidoiov, Lexiph., 12; Аристофан, "Лисистрата", 1099, и т.д; согласно Поллуксу (II, 176) - Аристофан (САР, I, 401) использовал avaфлav и avakvav в значении "заниматься онанизмом". Тот же корень находим в слове avaфлaouoc, заимствованном Судой из комедии Евполида (CAF, I, 203); Суда объясняет его как тех aфрodioia. Avaфлvotioc - см. Аристофан, "Лягушки", 427. Глагол aпotvлovv буквально означает "делать твердым посредством трения"; так во фрагменте 204 Ферекрата (CAF, I, 203); ср. Поллукс, ii, 176: ekaлeito de kai tvлoc to aidoiov, oфev kai Фeрekрatcc to yvuvovv avto ti хeiр! aпotvлovv eiпev. Относительно deфeiv и deфeoфai ср. Евбул, фрагм. 120, 5 у Афинея (I, 25с); Артемидор, i, 78; Аристофан, "Всадники", 24; "Мир", 290, и в других местах. Aпookoлvпteiv - см. Софокл, фрагм. 390 (TGF, р. 223). свадебную песнь рукой", что, по мнению некоторых остроумцев, было полуденным обыкновением у лидийцев, или "женится без жены", или "сражается рукой с Афродитой".

Чаще всего греки использовали для этой цели левую руку. Карл Людвиг Шляйх высказал любопытные психологические наблюдения относительно оппозиции "правая рука - левая рука". Он пишет: "Левая рука ближе к сердцу; в ней больше душевности, кротости, успокоения. Она является органом нежности, поглаживания; левая рука служит как бы смягчающим, примиряющим противовесом своей могучей напарницы".

Онанизм рассматривался греками как средство, способное предотвратить естественную половую деморализацию, и, как свидетельствуют авторы, практиковался теми, кто был лишен возможности вступить в нормальное половое общение.

Принимая во внимание чрезвычайно широкую распространенность этого явления (как в древней Греции, так и сейчас), нетрудно понять, что художники, особенно миниатюристы, очень любили изображать такие сценки на вазах и в глине. Так, в коллекции Королевского Музея в Брюсселе имеется кубок, на котором изображен совершающий акт самоудовлетворения юноша с венком на голове.

Вполне естественно, что о женском онанизме греческая литература говорит значительно реже, так как в целом письменные источники говорят о женщинах куда меньше, чем о мужчинах, и было бы ошибкой a posteriori заключить, будто греческие девушки и женщины занимались онанизмом не так часто, как мальчики и юноши. И тем не менее у греческих авторов мы найдем немало мест, где говорится о секретах греческих девушек. Эти отрывки подтверждают то, о чем мы, конечно, вполне догадались бы и без них: женский онанизм осуществлялся в Греции при помощи руки либо при помощи орудий, приспособленных или специально изготовленных для этой цели.

Эти орудия, или "самоудовлетворители", греки называли баубонами (ЪаиЪоп) или олисбами (olisbos). Изготовляли их главным образом в богатом и преуспевающем торговом городе Милете, откуда они экспортировались в различные страны. Некоторые подробности мы узнаем из шестого мимиамба Геронда, озаглавленного "Две подруги, или Доверительный разговор"; здесь описывается, как подруги, поначалу немного смущаясь, а затем без малейшего стеснения беседуют об этих олисбах. Метро· слышала, что у ее подруги Коритто уже есть свой олисб, или, как она его называет, баубон. Не успев еще им воспользоваться, Коритто одолжила его близкой подруге; но последняя Евбула - неосмотрительно передала его кому-то еще, так что этот олисб довелось видеть и самой Метро. Она очень хотела бы заполучить такой инструмент и жаждет узнать имя мастера, выпускающего этот товар. Ей говорили, что его зовут Кедрон, но она не удовлетворена этими сведениями, потому что она знает двух ремесленников, носящих это имя, "о которых она ни за что бы не подумала, что они владеют

таким искусством"; весьма примечательно, что она так хорошо информирована о башмачниках, работающих в ее городке, их искусности и именах их

искусности и именах их клиентов. Затем Коритто дает более точное описание этого ремесленника и с восхищением рассказывает об удивительных баубонах, изготавливаемых им. После этого Метро уходит, чтпбы приобрести это сокровище для себя.

Такие олисбы девушки иногда использовали в укромной тишине спален, иногда они пользовались одним олисбом сообща. Отрывок из сочинения Лукиана "Две любви" указывает на совместное пользование данным инструментом. В добродетельном негодовании Харикл восклицает: "Применяя бесстыдно изобретенные орудия, чудовищные колдовские жезлы бесплодной любви, женщина возлежит, как мужчина, с другой женщиной; пусть слово, которое до сих пор так редко приходило на слух - мне и сейчас стыдно его произнести - пусть похоть трибад бесстыдно празднует свои триумфы".

Слово баубон напоминает о таком мифологическом персонаже, как Баубо, которая из-за своей наготы становится в позднейшую эпоху символом бесстыдства и еще у Гете ("Фауст", Первая часть, Вальпургиева ночь) изображается скачущей на свинье.

ГЛАВА III

ЛЕСБИЙСКАЯ ЛЮБОВЬ (ТРИБАДИЗМ)

ЦИТИРОВАННЫЕ выше слова Харикла подвели нас к обсуждению так называемого трибадизма. Под трибадами мы подразумеваем женщин, предпринимающих совместные половые действия - будь то ласки руками, кунншшнг, сношение посредством олисба или естественным образом. Последнее представляется, на первый взгляд, совершенно невозможным, однако медицинские авторитеты уверяют, что естественное половое сношение между женщинами не такая уж и редкость, так как встречаются девушки с особенно крупными клиторами. В силу очевидных причин автор не считает необходимым касаться чисто анатомических аспектов, относительно которых он отсылает читателя к медицинским справочникам. Нас будет интересовать литературная сторона проблемы, или то, какое выражение трибадизм нашел в литературе.

Слово "трибада"108 у греческих лексикографов является обычным (нередко используемым и римлянами) обозначением женщины, предающейся гомосексуальным связям; наряду с ним употребляются слова "гетеристрия" (hetairistria) или "дигетеристрия" (dinetaeristria109): и то и другое - производные от "гетера".

Относительно происхождения однополой любви в древности имелись различные мнения, самым известным и остроумным из которых является то, которое Платон вкладывает в своем "Симпосии" в уста Аристофана. Согласно его рассказу, посредством разделения надвое трех изначальных полов, а именно: мужчины, женщины и муже-женщины (андрогина), Зевс придал людям их окончательную форму, так что индивидуум отдает предпочтение тому виду любви, который соответствует полу первоначального цельного существа, от которого он произошел. В силу того, что одна из половин ищет другую, с которой ее разлучили, от изначального мужчины произошли мужи, предающиеся однополой любви, от изначальной женщины - гомосексуальные женщины, из андрогина же мужчины, взыскующие жен, и женщины, любящие мужчин.

Как мы узнаем из Лукиана110, женский гомосексуализм был, по общепринятому представлению античности, особенно распространен на острове Лесбос, почему и в наши дни говорят о "лесбийской

108 tрiBac в старых лексиконах; tрiBakn aoeлyeia (трибадическое распутство) у Лукиана, Amores, 28.

109 etaiрioiрia: Платон, "Пир", 191е; Лукиан, "Разговоры гетер", 5, 2; dхetoaрiotрia: у Гесихия; tribas у Федра, iv, 14; Марциал, vii, 67, 1; frictnx, Тертуллиан, De pallia, 4; в поздней латыни мы находим слово frictnx - "та, которая трет" (mfricare, - тереть). 110 Лукиан, "Разговоры гетер", 5, 2. любви" и "лесбиянстве". На Лесбосе родилась не только Сафо - царица трибад, но и Мегилла - персонаж знаменитых трибадических разговоров в сборнике Лукиана "Разговоры гетер". Согласно Плутарху111, сексуальные связи между женщинами были частым явлением в Спарте. Это, однако, не более чем случайные упоминания; само собой разумеется, что в Древней Греции женская гомосексуальная любовь была так же мало связана с определенным местом и временем, как и в наши дни.

О трибадической любви самым подробным образом говорится в том пятом диалоге гетер Лукиана, который не был включен Виландом в его классический перевод сочинений Лукиана. Приведем некоторые выдержки из него:

"КЛОНАРИОН: Удивительные вещи рассказывают о тебе, Леэна. В тебя якобы влюбилась, как мужчина, богачка Мегилла с Лесбоса, и говорят, будто вы живете вместе. Никогда бы не подумала, что такое может случиться. Неужели? Вижу, ты покраснела. Так скажи мне, что в этих разговорах правда.

Поделиться с друзьями: