Секта
Шрифт:
– Я все сделал, как договаривались. И уже два часа дожидаюсь твоего звонка.
– У Джима был довольный голос, голос человека, хорошо выполнившего свою работу.
– Я слушаю тебя. Постарайся короче.
– Стив, человека, которым ты интересуешься, не существует. Мне пришлось попотеть, чтобы говорить об этом с уверенностью. Ему никогда не выдавали водительских прав. На него ничего нет в Центральном полицейском компьютере, так же как и в базе данных Иммиграционной службы. Он никогда не оформлял медицинской страховки. И никогда не служил в армии. Его имя -лишь звук. Такого человека не существует.
Джим
"Что это может значить? Выдуманное имя? Грандиозная мистификация? Или..."
– Ну что ж. Я не сомневаюсь, как ты сказал, так и есть.
– Тебе это как-то помогло?
– спросил Джим.
– Еще не знаю. У меня возникла проблема - на сей раз все очень серьезно. Мне не выпутаться без твоей помощи.
– О Господи...
– Джим, тебе нужно немедленно отправляться в Кливленд. Первым же рейсом. В аэропорту будешь ждать прибывающие из Юклида самолеты. Одним из рейсов прилетит девушка. Ее зовут Энни Грин.
– Лангелан описал внешность журналистки.
– Я не могу сказать, каким именно рейсом она прибудет, но ты должен обязательно ее узнать. Проводишь в "Шелтон". Сними ей номер на трое суток. И будь с ней. Это все.
– Ты серьезно увяз там, да?
– осторожно спросил Джим.
– Похоже, что так.
– Может, тебе нужно что-то еще? Деньги? Люди? Я могу попытаться...
– Спасибо, нет. Я все сделаю сам. Но... Все равно спасибо.
"О Боже, я становлюсь сентиментальным! Как сильно меня изменили несколько суток".
– Стив, что мне делать, если...
– Если я не появлюсь в Кливленде в течение этих трех суток. Так? Ты это хотел спросить?
– Да.
– Помоги девушке убраться из страны. Если она захочет, конечно. Но думаю, что она обязательно захочет.
– На ней что-то серьезное? Извини, но я должен знать это, чтобы организовать все как следует.
– На ней нет ничего. Ее ищет полиция, потому что девушку видели со мной. И еще с ней жаждет повстречаться одна, скажем, секта. Только встреча та будет для Энни последней.
Джим помолчал, потом сказал:
– Я сделаю все, что смогу, Стив.
– Не сомневаюсь, - Лангелан положил трубку.
День был ослепительно ярким. На безоблачном небе сияло солнце, и снег, аккуратно убранный возле крыльца клиники, сверкал и переливался мириадами радуг, расчерченный кое-где густыми темно-синими тенями деревьев.
"Тандеберд" был на месте. Не совсем там, где он оставил его.
"Скорее, не где, а на ком?"
Однако машину не стали прятать. Вероятно, тому, кто все это готовил, не могла прийти в голову мысль, что хозяин "тандеберда" сможет им снова воспользоваться.
Лангелан заковылял к машине. Идти было тяжело, но не настолько трудно, как он опасался. Он открыл дверцу, и в этот момент услышал отдаленный телефонный звонок на втором этаже клиники.
"Могу поклясться, что это в кабинете доктора Банниера. Взволнованная публика ждет его в Фиолетовом доме. Срывается выступление!"
"Нет, оно состоится, - подумал Лангелан.
– Но с другим ведущим не так, как ожидают зрители".
Он запустил двигатель. Потом, перегнувшись назад, извлек из спинки пассажирского
кресла замаскированный контейнер. В нем находился портативный пистолетпулемет в наплечной кобуре, и этому инструменту предназначалась основная мелодия в предстоящем спектакле. Который называется массовым кровопролитием.Пусть так, но он пойдет и на это. Потому что, перед тем как повесить трубку, Джим сказал еще несколько слов. Очень важных. Лангелан запомнил их наизусть - ведь то был приговор.
"Синдикат интересовался твоими делами, Стив. Со мной переговорили очень осторожно, но я давно научился слышать больше, чем сказано. И я почти уверен, что они решили тебя заменить. Думаю, я должен был тебе это сказать".
Лангелан включил передачу и двинулся по идеально расчищенной дороге.
В том-то и дело, что Джим был вовсе не должен. Он мог промолчать, и его никто бы не упрекнул. Но он сказал, рискуя очень по-крупному.
Подъездная дорога кончилась, Лангелан вывернул на шоссе и прибавил скорость. До Бакстона было двадцать миль.
Он лежал неподвижно. Сквозь толщу сугроба слышался треск пламени, пожиравшего его "тандеберд". В отдалении - голоса полицейских; слов не разобрать, но это и не требовалось. Догадаться, о чем они говорят; нетрудно. Прогремел взрыв.
"Огонь добрался до баков. Теперь пожар не закончится, пока не выжжет машину дотла. А потом копов ждет сюрприз".
Потом. Но пока что они уверены, что водитель в салоне. Вернее, то, что от него осталось. Ведь после происшедшего с "тандебердом" невозможно уцелеть.
Стивен напоролся на полицейский блок у самого въезда в город, возле холмов. Копы открыли огонь без промедления, и первыми же выстрелами разбило рулевую колонку. Машину вынесло в кювет, перевернуло три или четыре раза, затем "тандеберд" грохнулся набок и загорелся.
Когда автомобиль перевернулся, Лангелана выбросило из салона, и его принял сугроб, сооруженный снегоочистителями, трудившимися всю предыдущую ночь. Возможно, то было чудо спасения. Возможно, лишь изощренная пытка смерти.
Но главное - он ничего не предвидел. Его способность предугадывать события изменила ему на сей раз.
Скорее всего это означало конец.
Мой ангел-хранитель оставил меня.
Лангелан осторожно пошевелился в снегу. Он знал, что у него есть время, только пока горит автомобиль.
Потом полицейские просеют каждый грамм снега сквозь мелкое сито.
Он полз к Фиолетовому дому. Если ему суждено побывать в нем - то теперь. Он полз, зарываясь глубже в снег и надеясь на солнце, которое светило с его стороны.
Лангелан уже видел крыльцо Фиолетового дома, когда почувствовал чье-то присутствие совсем рядом.
Он замер. Потом услышал близкое дыхание - и быстро повернулся в снегу. Вспышка боли в груди едва не лишила сознания.
Над ним, склонившись, стоял Сэм Гевин - секретарь несуществующего мистера Армистеда. Лангелан упер ствол пистолета-пулемета ему в грудь.
– Полицейские могут видеть меня с дороги?
Секретарь медленно покачал головой.
– Помоги мне подняться. Будь очень внимателен и осторожен, и тогда, возможно, мы прибудем к твоему хозяину в том же составе, что и теперь.