Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сельскохозяйственная история попаданки
Шрифт:

— И надеюсь, ты сейчас не станешь убеждать меня в том, будто оказался совершенно случайно в городе, где я живу, — медленно проговорила я, сжимая пальцами плотную ткань юбки.

— Да, думаю, теперь уже нет смысла что-либо скрывать, — вздохнул Рей. — Что ж, раз так, то… Меня прислал сюда Син. Тогда еще — тот Син, который в самом деле был моим братом.

— С какой целью?

— Чтобы найти его невесту, пропавшую больше тридцати лет назад.

Из-за шока я потеряла возможность говорить. Наверное, если бы не это — то я просто закричала бы! От страха, отчаяния, паники.

— Почти сто лет назад белая лисица Хомура Арисака, глава клана Лотоса, проиграла пари моему брату, главе клана Закатного солнца. В результате между ними был заключен договор о помолвке, — продолжал Рей, отведя взгляд. — Согласно договору, брак должен был состояться ровно через восемьдесят лет. Вот только Хомура, очевидно, не горела желанием исполнять свою часть сделки. И три

десятилетия назад она просто исчезла. Куда и как — никто не знал. Ни малейшего намека, ни единой ниточки. Кроме того, Син подозревал, что, встречаясь с ним, Хомура использовала иллюзорную личину, пряча свою истинную внешность, что также усложняло поиски. Все попытки найти хоть призрачный ее след заканчивались ничем… до недавнего времени. Когда пару лет назад очередной ритуал, который Син регулярно проводил в надежде выявить сбежавшую невесту, не показал, что она находится на другом конце света. Магический отклик был совсем слабый, и брат отправил меня за этой маленькой зацепкой. В результате после долгих поисков я пришел к выводу, что Хомура затаилась где-то в районе небольшого городка Хилстон. Тогда я, списавшись с Сином, получил дополнительное финансирование и приобрел в этих краях ферму, выставленную на продажу. И я в самом деле не ожидал, что та, кого мне приказали найти, окажется хозяйкой соседней со мной фермы. Уж тем более — что у нее полная амнезия, и она понятия не имеет о том, кем была в прошлом. Поначалу я тебе даже не поверил, но со временем убедился, что ты не хитрила, а в самом деле ничего не помнила, не знала.

— Говоришь, твоему брату удалось засечь свою невесту пару лет назад? То есть…

— Вероятно, да: как раз в тот период, когда она уже потеряла воспоминания, и, вероятно, из-за этого ослабла та самая магическая маскировка, которая мешала ранее ее обнаружить.

— Правда вот, теперь на месте его невесты совершенно другая женщина. Но я правильно все понимаю? Ведь такие «незначительные детали» мало его беспокоят?

— Верно. Ему важен сам факт брака с Хомурой Арисака, белой кицунэ и главой клана Лотоса. Для него это исключительно политический ход, которым он надеется усилить свое влияние. И то, что в теле Хомуры теперь другая личность, никак на его планы не влияет.

— Ну что ж, поздравляю тебя с тем, что ты выполнил задание своего старшего брата, — выпалила я и, вскочив, отошла на несколько шагов.

Горло как будто свело судорогой. Слезы, которые я с трудом сдерживала, душили.

Не плакать. Не сметь расплакаться, ни в коем случае! Как бы больно сейчас ни было. Как бы сердце не разрывалось на части, а голова не взрывалась от всего только что услышанного!

— Поздравления излишни, — неожиданно резко выпалил Рей и, тоже встав с места, подошел ко мне. — Потому что, если ты все еще не обратила на это внимание… Раскрыв тебя достаточно давно, я тем не менее не спешил докладывать Сину об успешном выполнении его приказа. Даже до того, как узнал от тебя, что сейчас это уже, вероятно, больше не мой брат.

— На что ты намекаешь?

— На то, что я люблю тебя и не собираюсь никому отдавать! — заявил мужчина и, развернув меня к себе, изо всех сил прижал к груди.

Сердце пропустило удар. Затаив дыхание, я просто пыталась понять, как мне воспринимать эти слова? Верить ли им вообще?

— То есть в самом деле любишь? — несмело переспросила я. — Не притворялся просто ради того, чтобы…

— Хлоя, умоляю! Ради чего я вообще мог ПРИТВОРЯТЬСЯ, что влюблен в тебя, еще и спать с той, кого мой брат считает обязанной выйти за него замуж? Еще и после того, как сам догадался и подтвердил свои догадки касательно твоей личности! С моей стороны, собирайся я в самом деле выдать тебя Сину, единственным разумным решением было бы оборвать свои чувства, не прикасаться к тебе, даже не приближаться и как можно скорее дать брату сигнал, чтобы приезжал разбираться с тобой. Вот только к тому моменту, как я убедился в том, кто ты такая… то уже был до беспамятства влюблен. И наводя тогда втайне на тебя то зеркальце, надеялся, что отражение снова ничего мне не покажет. А увидев в нем белую лисицу, просто впал в отчаяние, потому что понимал: ради хотя бы призрачного шанса быть с тобой мне придется вылезти из шкуры вон. Тем не менее твердо решил, что сделаю это, но ни за что не откажусь от тебя. И уж тем более не позволю Сину отобрать тебя у меня. Даже если это будет значить прямую конфронтацию с тем, чьей молчаливой, преданной тенью меня растили с самого детства. Когда же сейчас, если верить твоим словам, мой брат уже больше не является собой, а на его месте какой-то разбойник-насильник… То передо мной даже не вопрос о том, что женщина, которую он считает своей «законной невестой», ни за что ему не достанется. Теперь дела намного серьезнее. Если ЭТО действительно не Син, я обязан остановить его, чтобы он больше не возглавлял клан Закатного солнца.

— И как вообще ты собираешься сделать это? — выдохнула я, снова дрожа всем телом и прижимаясь к Рею так сильно, что казалось, он — единственный

источник тепла, спасающий меня от смерти на злейшем морозе.

— Пока не знаю, но уверяю тебя, я быстро проанализирую все и что-нибудь придумаю, — заверил мужчина, погладив мои волосы. — В первую очередь для нас сейчас важно то, что он приехал сюда, заинтересовавшись тобой как попаданкой из его родного мира, но при этом не знает, что ты и есть та, кто обязалась выйти замуж за главу клана Закатного солнца. Так что я могу попробовать поводить его за нос и увезти обратно в Иолию. На руку нам в этом играет то, что если его личность изменилось, то сейчас мы имеем дело не с тысячелетним кицунэ, веками оттачивавшим свои ум и коварство… а с каким-то разбойником, вероятно, из социальных низов и не слишком интеллектуально развитым. А такого для меня — настоящего кицунэ, веками оттачивавшего свои ум и коварство, — будет вполне возможно обвести вокруг пальца! Оказавшись же дома, я капитально займусь тем, чтобы как можно скорее вывести его на чистую воду и доказать всему клану, что это уже другой человек. Когда дело будет сделано, и мы с ним разберемся, я смогу уже со спокойным сердцем вернуться к тебе. И клянусь, что после этого всегда буду с тобой, и уже ничто не сможет разлучить нас.

— Как бы мне хотелось верить, что все так и будет, Рей… — всхлипнула я, отчаянно его обнимая.

— Тогда верь, — шепнул он, захватывая мои губы жарким поцелуем.

Вот только на сердце все равно было тревожно.

Глава 22. Предстоящее решение

Несколько следующих дней я провела как на иголках. Он постоянно был рядом, неподалеку. И мне каждую минуту казалось, что его цепкие глаза, светящиеся в темноте, следят за мной. Всюду. Куда бы я ни пошла. Что бы ни делала. Словно призрак, нависший надо мной и тянущий к моему горлу свои черные, липкие, холодные пальцы.

При этом, конечно же, Син практически со мной не разговаривал. Даже не особо показывался на глаза. Лишь несколько раз мы с ним обменивались взглядами. Лишь несколько раз бросили друг другу пару слов — как исключительно формальную вежливость. Словно в самом деле имело смысл изображать, будто оба не понимаем, что к чему. Кто перед нами стоит и какие цели преследует.

А еще — кто здесь охотник, жаждущий впиться зубами в горло своей жертвы.

Поэтому я была крайне удивлена, когда в конце очередного тяжелого дня Рей постучал в мою дверь и сообщил подозрительно хорошую новость: ему удалось убедить «брата» вернуться в Иолию, и он уедет завтра же. Но…

— То есть? — выдохнула я, нервно закусив губу.

— Самому это не нравится, но мне придется передать ферму управляющему и поехать вместе с Сином. — Рей скрипнул зубами. — Естественно, я вернусь как можно скорее. Довезу его до дворца, решу там пару вопросов, под поводом которых выманиваю его… и сделаю все от меня возможное, чтобы обезвредить его там. Если я найду способ доказать, что в его теле другая личность — разбойник-иномирец, если удастся убедить в этом мать, глав союзных кланов, ближайшее его окружение… То мы сумеем организовать заговор и разобраться с этим мерзавцем. И как только это случится, я вернусь к тебе. Обещаю.

— В самом деле вернешься? — Я недоверчиво прищурилась. — Потому что мне кажется более реальным то, что в случае… устранения Сина, действующего главы клана, кто-то должен будет занять его место. И самой вероятной кандидатурой кажется как раз его младший брат.

— Вероятно, что да, — напряженно кивнул Рей. — Тем не менее это не значит, что я откажусь от тебя. И у меня… есть одна идея. Насчет того, как нам решить этот вопрос.

— О чем ты?

— Послушай, Хлоя, я понимаю, что, возможно, слишком тороплю события, и ты можешь быть к этому не готова. Но если… если после свержения Сина ты согласишься выйти замуж уже за меня… ни у кого не возникнет ни единого вопроса или возражения касательно того, чтобы мы были вместе. И я в самом деле желаю этого, всем сердцем, потому что люблю тебя, — прошептал мужчина, касаясь ладонью моей щеки. Его глаза… глядя в них, я даже не сомневалась, что он полностью искренен. — Но я понимаю, какое это сложное и важное решение. Поэтому не буду торопить тебя с ответом и просто сделаю все, что в моих силах. А поговорим мы об этом, когда я, разобравшись с Сином и выбив возможность, вернусь к тебе. Хорошо?

В ответ я кивнула. И прикрыла глаза, ощутив на своих губах жаркий поцелуй.

Выпустив мою руку, Рей ушел — собираться в дорогу, которая однозначно будет для него непростой.

Я же, рухнув на диван, едва закрылась дверь, схватилась за голову.

Вот тебе и на… замужество? Еще одно?

От воспоминаний о моем прошлом браке по коже пробежали мурашки. Теперь, глядя на опыт тех отношений, того замужества трезвым взглядом, я понимала, что это было сплошное издевательство. Максимальное обесценивание меня как личности. Прессинг, попытки загнать в угол, запугивания. И все это закончилось тем, что меня просто выбросили, когда я стала хоть чуточку неудобной и задела эго того жалкого, ничего из себя не представляющего засранца.

Поделиться с друзьями: