Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Семь грехов Уилсона
Шрифт:

Мы направились в здание больницы. Я подошел к медсестре, сидящей за стойкой в приемной.

– Добрый вечер, – вежливо произнесла она. – Что вы хотели?

– Я здесь, чтобы проведать больного, – произнес я, пропуская приветствие. Позади меня каланчой возвышался Итен, с улыбкой оглядывающий все вокруг.

– Д-да, конечно, – произнесла девушка, косясь на рожу Англера. – Кого вы хотели проведать?

– Рэймонд Уилсон, он поступил к вам пару дней назад.

– А вы?..

– Я его брат, – с легким раздражением ответил я. Мне уже хотелось покончить

с этими вопросами, и увидеть брата.

– Да, конечно, – медсестра кивнула, читая информацию в компьютере. – Сейчас вы можете его навестить. Его палата находится на четвертом этаже, номер...

Я кивая, выслушал ее и нетерпеливо направился к лифту. Итен, похоже, остался флиртовать с девушкой. Бабник...

Я поднялся на нужный этаж и пошел искать палату брата. Она нашлась быстро.

Я заглянул внутрь и увидел две кровати. Они были пустыми, но у окна сидел белобрысый парень и пялился в окно. Услышав шум открывающейся двери, он начал оборачиваться.

– Прошу прощения, кажется, я перепутал... – пробурчал я. Неужели, ошибся номером?.. Тут, меня остановил знакомый радостный голос:

– Кей, ты пришел! – белобрысый парень вскочил, улыбаясь, и я с изумлением узнал в нем брата.

– А где... твои патлы? – обескураженно спросил я, забыв поздороваться.

– Отстригли, – почему-то радостно ответил брат.

– Ты... Изменился, – произнес я, подходя. Я с удивлением уставился на Рэя, и не узнавал его. Без длинных волос он был сам на себя не похож. Повязки на голове не было, а по тому месту, куда его ударил Ник, проходил аккуратный шов. И, несмотря на более-менее здоровый вид, Рэй сейчас выглядел еще болезненнее и бледнее, чем обычно. Хотя, возможно, виной тому было больничное освещение.

Рэй подошел ко мне и, широко улыбаясь, крепко обнял меня.

– Я так по тебе соскучился! – заявил он, буквально светясь от радости. – Я уж думал, что ты не придешь!

Неправильно думал, – пробурчал я, освобождаясь из его объятий. – Рэй, отлипни. Ты же знаешь, я этого не люблю.

– Прости, – Рэймонд тут же отстал от меня и уселся на кровать, мягко глядя на меня. Я же молча разглядывал его. Синяки на его лице тоже начинали исчезать.

– Как себя чувствуешь? – наконец, спросил я. Рэй тут же ответил:

– Уже лучше! Вчера болела голова, но сейчас мне полегчало. Врач сказал, что сотрясения у меня нет.

– Это радует. Кхм... Рэй, я к тебе с хорошими новостями.

– Правда? – удивился брат.

– Больше ты не должен тому парню.

– Круто! Кей, спасибо тебе!! – Рэй снова вскочил и кинулся ко мне обниматься. – Я тебе так обязан... Если бы не ты...

– Да-да, я знаю... Угомонись, – я усадил его обратно на кровать. Рэй покорно уселся и уставился на меня. Радостная улыбка не сходила с его лица.

– Так... Сколько ты еще тут будешь лежать? – спросил я.

– Врач сказал, что швы снимут через неделю после наложения. Так что, еще несколько дней я тут побуду. Ты не представляешь, как я хочу домой!

– Мда... – я подошел к окну и глядя на освещенный огнями город, признался: – Без тебя... Там довольно тоскливо.

И мне, – я увидел в отражении, как Рэй кивнул, задумчиво поглядывая на меня. – А... Раз долг выплачен... Итен оставит нас в покое?

– Тебя – да, – ответил я мрачно. – А вот я теперь буду работать на него.

Рэй поник.

– Извини, – тихо произнес он. – Это все из-за меня.

– Теперь это уже неважно, – я обернулся к брату. Глядя на его расстроенную физиономию, мне внезапно захотелось его подбодрить. Поэтому я продолжил: – К тому же, мне кажется, что он бы все равно нашел способ заманить меня к себе.

– Ну да, думаю, ты прав... – кивнул Рэй, улыбаясь. – Ты куда-то торопишься?

– Нет, – ответил я.

– Посидишь со мной еще немного? – с мольбой в голосе попросил Рэй. – Мне тут так одиноко...

– А что, у тебя нет соседа по палате? – я кивнул на кровать. Рэй покачал головой:

– Был, но его утром выписали... Веселый парень. Все рвался к своей девушке... Он сказал, что я напоминаю его друга... Вот бы еще с ним пообщаться.

– Ну так записал бы его номер телефона, – пожал я плечами, присаживаясь рядом с братом.

– Он сказал, что скоро улетит со своей девушкой в другую страну... Так что, мы бы все равно не стали общаться.

В палату вошел мужчина в белом халате. Увидев нас, он на пару секунд впал в ступор. Ну да, неудивительно. Теперь,когда у Рэя короткие волосы, мы похожи как две капли воды.

– Э-э... Мистер Уилсон, – произнес он.

– Который из нас? – спросил Рэй и рассмеялся, довольный своей шуткой.

– Тот, что не получал арматурой по голове, я думаю, – я поднялся и подошел к мужчине. – Вы лечащий врач моего брата?

– Да-да, меня зовут Саймон Ходжес, и я как раз хотел с вами встретиться.

– Конечно, – я уставился на него в ожидании. Он помялся и кивнул на дверь:

– Поговорим в коридоре?

Я, почувствовав тревогу, вышел за ним. Рэй, перестав улыбаться, проводил меня щенячьим взглядом.

– Что вы хотели? – спросил я, как только дверь за нами закрылась. – Что-то с Рэем? Осложнения?

– Нет, что вы! – замахал руками Ходжес. – Ваш брат уверенно идет на поправку! Дело... – врач посмотрел на меня. – В его страховке.

Черт возьми! Я мысленно застонал. Страховка! Ну разумеется, у Рэя же её нет! Это создавало определенные проблемы...

– Как вы понимаете, – мягко произнес врач, – без страховки ваш брат не сможет долго тут находиться... Я ни на что не намекаю, но...

– Сколько стоит день пребывания в вашей больнице? – перебил я его. Ходжес назвал цифру, и у меня чуть не потемнело в глазах. Итен, и нахрена ты привез нас сюда... Я подсчитал сумму, которая выходила за неделю. Почти половина моей зарплаты... Если Рэй продолжит тут лежать, мы не сможем заплатить за аренду квартиры...

– Я могу забрать его домой? – сухо спросил я. Ходжес помялся и честно ответил:

– Я бы не советовал вам этого делать. Хоть рана и не была смертельной, ваш брат потерял достаточно крови. К тому же, у него по-прежнему наложены швы.

Поделиться с друзьями: