Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– На проводе Нью-Йорк, – сказала телефонистка.

Проснулась Клодетта и включила ночник.

– Пьер? Это Лу.

– Хэлло, Лу. Как раз собирался тебе позвонить.

– Да, но не позвонил. – Судя по голосу, Бреди был недоволен. – Какие новости?

– Все в порядке, – осторожно ответил Пьер, понимая, что они говорят по прямому проводу и разговоры могут записываться. – Мы прекрасно подружились, никаких проблем.

– Ладно, тогда все. – И линия отключилась.

– Звонил Лу, – сказал Пьер, вешая трубку. – Похоже, что он волнуется. Дорогая,

я думаю, твоя догадка правильна.

– Я знаю, что она правильна. – Она обвила его шею руками. – Покажи-ка мне, как миллионеры занимаются любовью!

Пьер не замедлил выполнить приказ.

Глава 6

Держа в руке портфель и большой пакет в подарочной упаковке, Эд Хеддон взял такси в аэропорту имени Кеннеди до отеля «Шератон», где нашел Лу Бреди в баре за стаканом виски.

На этот рад Лу был в собственном обличье, одетый в темный костюм и коротко подстриженный. В его глазах горел огонек беспокойства. Он махнул рукой, и Хеддон сел за его стол. Бреди подал знак официанту. Хеддон попросил принести бурбон.

– Есть новости? – спросил он, зажигая сигарету.

– Час назад я разговаривал с Дювайном. У него все в порядке. Они подружились с четой Лепски. И на французской таможне прошло все гладко.

Официант принес Хеддону заказанный бурбон. Когда он удалился, Хеддон отпил из бокала и сказал:

– Это хорошо. Теперь остается швейцарская граница.

– Пьер поедет с ними в Монако, затем в Монтре. Они пройдут таможню в небольшом пограничном городке. Пьер знает, что надо делать.

– Газеты читал? – спросил Хеддон, затягиваясь сигаретой. – Даже европейской прессой кража подана на первых полосах. Шума много.

– А мы ничего иного и не ждали.

– Конечно. – Хеддон прикончил бурбон. – Я привез тебе дубликат для Дювайна. – Он кивнул головой на красиво упакованный пакет у своих ног. – Отвези его в Монтре сам, хорошо?

– В отель «Монтре Палас», где я передам ее Дювайну, и он устроит подмену. Тебя что-нибудь беспокоит, Эд?

– Могут возникнуть осложнения, Лу. Мужчина с женской сумкой в руках может вызвать интерес полиции.

Бреди усмехнулся:

– Я и сам об этом думал, Эд. Со мной поедет моя подружка.

– А я и не знал, что у тебя есть постоянная подружка.

– Есть. Аппетитный кусочек. Она с ума сходит от счастья, что поедет в Швейцарию.

– Ты ей доверяешь? Ведь знаешь, как женщины любят болтать. Они рассказывают друг другу даже подробности своей сексуальной жизни.

– Насчет Мегги можешь не беспокоиться. У нее нет извилин. Она считает, что Ричард Никсон – это популярный певец. Она делает все, что я велю.

Хеддон пожал плечами:

– Ладно, пусть будет по-твоему. Ну, а что ты думаешь о Дювайнах?

Бреди допил свое виски.

– А что тебе не нравится?

– Вся эта чертова шумиха в газетах. Они ведь тоже читают газеты, видят фотографии иконы, знают ее стоимость. Вот я и подумал, пока летел сюда… Как ты считаешь, они хорошо соображают?

– Более чем. Поэтому я с ними и работаю.

– А

не догадаются ли они, что находится в сумке? Со всей этой шумихой, если они хорошо соображают, то смогут связать все вместе… и что тогда? Мы платим им двадцать тысяч швейцарских франков, а награда за выдачу иконы – двести тысяч долларов. Ты считаешь, что знаешь их хорошо, а я их не знаю. Не надуют ли они нас?

На лбу у Лу Бреди появились капельки пота.

– Не знаю. Они всегда в долгах… а двести тысяч долларов, конечно, огромная сумма, чтобы вызвать соблазн. – Затем, подумав, он отрицательно покачал головой: – Нет, если они клюнут на награду, то ими вплотную займется французская полиция. А этого Дювайны боятся больше всего. Они по уши увязли в разных грязных делах. Нет, я уверен, что они не посмеют претендовать на награду.

– Тогда давай пойдем дальше, – сказал Хеддон.

– Но сначала давай еще выпьем.

Бреди сделал официанту знак повторить. Когда тот принес напитки и удалился, Бреди беспокойно сказал:

– Продолжай.

– Дювайны должны обменять сумки. А если они смотаются с сумкой Лепски? Есть ли у них соответствующие связи, чтобы продать икону кому-нибудь?

Бреди вытер платком вспотевший лоб.

– Не думаю. Дювайны имеют дело с мелкой рыбешкой. У них не может быть клиента, способного заплатить миллионы.

– А ты задумывался над тем, кто клиент Кендрика?

Бреди утвердительно кивнул:

– Это может быть только Герман Радниц… так?

– И я так считаю. Все совпадает: Кендрик с ним уже имел дела раньше. У него есть вилла в Цюрихе, он интересуется русским искусством, и у него есть деньги. Это наверняка он.

Хеддон промолчал, а потом продолжил:

– Как ты думаешь, у Дювайнов были с ним хоть какие-нибудь контакты?

Бреди задумался, и его лицо все более мрачнело.

– Если подумать, кажется, я слышал, что где-то год назад Пьер продал Радницу одну картину.

– Так что он… может пойти к Радницу и предложить ему икону за полцены, а нас оставить с носом?

От этой мысли Бреди передернуло.

– Да, в принципе, Дювайн способен даже отцовскую могилу разрыть, если будет уверен, что там лежат деньги.

– А захочет ли Радниц иметь дело с Дювайном?

– Чтобы сэкономить миллион, этот сукин сын готов с чертом вступить в сделку.

– Так я и думал. Похоже, у нас возникли проблемы, Лу.

– Может быть, мы торопимся с выводами. Дювайны могут и не догадаться, что икона в сумочке.

– У меня есть нюх на такие вещи. Если Дювайн смекалист, то он поймет, что к чему.

Бреди заложил ногу за ногу.

– У нас есть время. Дювайны и Лепски сейчас в Париже. В Монте-Карло они поедут четырнадцатого, а в Монтре – двадцатого. Если Дювайны захотят нас надуть, то они дождутся, когда Лепски пересекут границу Швейцарии, так что у нас в запасе девять дней.

Хеддон о чем-то задумался, в то время как Бреди сидел спокойно. Он безгранично верил в талант Хеддона решать любые проблемы. Наконец Хеддон сказал:

Поделиться с друзьями: