Семейная жизнь японцев
Шрифт:
Печать сообщает также о тенденции к утрате японскими женихами и прежних шовинистических предрассудков, серьезно препятствовавших бракам японцев с лицами других на место в общем числе браков. В 1975 г. из 941 628 заключенных в стране брачных союзов браки с иностранцами составили лишь 6045. В подавляющем большинстве своем это браки мужчин-японцев с иностранными женщинами, среди которых преобладают кореянки и китаянки. Тем не менее из года в год число браков с иностранцами увеличивается: с 1965 по 1974 г. оно возросло почти в 3 раза, что, по мнению соответствующих государственных ведомств, свидетельствует об «интернационализации» мышления японских мужчин [52] .
52
«Mainichi Daily News», 7.12.1976.
Таковы некоторые из особенностей в мышлении и поведении молодых японцев при выборе ими для себя спутников жизни. Не говорят ли они о том, что большинство женихов и невест при вступлении в брак не склонны в наше время тешить себя ни романтическими иллюзиями, ни поэтическими идеалами и смотрят на брак сугубо прозаически, сквозь призму своих материальных житейских запросов и потребностей? В этой особенности бракосозидательной активности японцев кроется,
Особого упоминания заслуживает при этом бурная деятельность крупных брачных агентств, развертывающаяся сегодня на базе использования средств массовой информации, компьютеров и прочей современной техники. В настоящее время в Японии действуют тысячи брачных маклеров, занимающихся выискиванием лиц, желающих вступить в брак, составлением на них картотек, содержащих сведения об их внешности, “биографиях, родственных связях и т. д., выявлением их привычек, наклонностей и запросов и, наконец, сватовством. Некоторые из преуспевающих в этом деле маклеров-сватов основали даже школы, в которых за плату передают свой опыт всем желающим приобрести их профессию.
К числу таких знатоков сватовского дела принадлежит, например, бывший профессор Осакского городского университета Кэйдзабуро Хосидзумэ. Сначала он занимался сватовством своих учеников лишь как любитель, а затем сменил профессорскую работу на брачный бизнес, где его доходы оказались куда более высокими. Основанная им двухмесячная школа уже подготовила несколько тысяч брачных маклеров из числа учителей, торговцев, страховых агентов, домохозяек и т. д. Как сообщает газета «Асахи ивнинг ньюс», в отличие от старомодных провинциальных сватов Хосидзумэ и его партнеры берут мзду с тех, кому они помогают найти жениха или невесту, не в виде подарков, а чистоганом — деньгами, и не после, а до бракосочетания клиентов, подчеркивая тем самым «деловой» стиль работы своего маклерского учреждения. Их клиентами являются многие молодые жители Осака. Касаясь настроений этих клиентов, ответственный секретарь указанной школы брачного маклерства Акира Симидзу сказал: «Они не хотят, чтобы их вступление в брак предрешали родители, как это бывало раньше, и настроены против "системы моральных обязательств" перед сватами, рекомендованными им родителями. Поэтому они предпочитают перевести все отношения на деловую ногу. Ведь в Японии любовь — это любовь, а брак — это брак, и обязательной связи между этими двумя понятиями, вообще говоря, вовсе нет» [53] .
53
«Asahi Evening News», 12.06.1976.
В последнее время сватовским бизнесом стали заниматься не только сравнительно небольшие частные конторы, но и довольно крупные агентства, связанные с ведущими японскими компаниями. При банке «Мива» с этой целью создано, например, общество «Мидорикай», при банке «Дайити» — клуб «Харту фамири», при банке «Фудзи» — клуб «Доё курабу» и т. д. [54]
Широкую сватовскую деятельность развил клуб «Дайямондо», созданный на базе 27 компаний, входящих в концерн «Мицубиси». Суть деятельности администрации этого клуба, как сообщается в печати, состоит в том, чтобы выявлять и вовлекать в него потенциальных женихов и невест и формировать затем из их числа супружеские пары. Сначала в члены клуба принимались лишь работники различных предприятий и компаний, входящих в концерн «Мицубиси», но затем клуб расширил картотеку своих членов за рамки концерна, и сейчас «аутсайдеры» составляют в этой картотеке большинство. По сообщениям печати, в 1976 г. в картотеке насчитывалось 5500 карточек на лиц, подыскивающих себе супруга или супругу. Выявление подходящих пар администрация клуба ведет с помощью электронно-вычислительной машины. Поскольку сватовской бизнес— это тоже бизнес, то каждый клиент, обращающийся в клуб за содействием, платит вступительный взнос в размере 10 тыс. иен, а в случае вступления кого-либо из членов клуба в брак с лицом, рекомендованным администрацией клуба, с молодоженов взимается плата в размере 100 тыс. йен. На протяжении полутора лет своей деятельности клубу удалось сосватать в общей сложности около 100 супружеских пар [55] .
54
См.: «Сюкан синтё», 10.02.1978, с. 36.
55
«The Japan Times», 8.03.1976.
Все более широко практикуется теперь в Японии и сватовство с помощью видеомагнитной записи и телевидения. Видеомагнитофоны позволяют теперь маклерам-сватам заменять застывшие на обычных фотоснимках изображения женихов и невест кадрами киноленты, фиксирующими на телевизионных экранах и их мимику, и речь, и манеру держаться. В префектуре Сайтама при содействии муниципальных властей местное телевидение начало с апреля 1978 г. передавать в определенные часы специальные программы — интервью с лицами, желающими вступить в брак. Беседы снимаются так, чтобы потенциальные женихи и невесты предстали телезрителям в разных ракурсах и в то же время сумели бы по возможности полнее высказать свои взгляды на жизнь и вкусы, раскрыв при этом какие-то особые черты своего характера [56] .
56
«Mainichi Daily News», 17.04.1978.
Суета многочисленных брачных посредников, по-видимому, дает свои осязаемые плоды: хотя процесс образования новых семейных ячеек среди людей молодого поколения начинается в Японии позднее, чем в США и Западной Европе, тем не менее он оказывается в конечном итоге более результативным: статистика показывает, что именно Япония принадлежит к числу стран с наивысшим уровнем бракосозидательной активности В 70-х годах в Японии ежегодно регистрировалось в среднем около 800 тыс. браков [57] . Согласно данным Управления экономического планирования, опубликованным в 1980 г., 95 % японцев вступают в брак к 40 годам, в связи с чем вне брака остаются лишь 3,5 % мужчин в возрасте от 40 до 44 лет и 4,9 % женщин того же возраста [58] . Как явствует из изданной в 1980 г. другой правительственной публикации, по доле женатых мужчин и замужних женщин в общей массе людей в возрасте до 40
лет Япония значительно превосходит и США, и страны Западной Европы, уступая лишь Южной Корее [59] .57
«The Daily Yomiuri», 2.05.1979.
58
Нихон-но катэй, с. 39.
59
Катэй кибаи-но дзюдзицу (Совершенствование основ семьи). Охйра сори-но сэйсаку кэнкюкай хококусё, № 3 (Доклад Комитета по изучению политики при премьер-министре Охира, № 3). Токио, 1980, с. 79.
Одна из важнейших причин сравнительно позднего вступления большинства молодых японцев в брачные союзы состоит, пожалуй, в том, что вступление в брак и связанные с ним свадебные церемонии сопряжены в Японии с исключительно большими денежными расходами. Обследование, проведенное банком «Токай» в Нагоя в 1976 г., показало, например, что средние расходы каждого из новобрачных составляют 3910 тыс. иен [60] . Это превышало средний двухлетний заработок одного человека. И по абсолютным размерам, и в сравнительном выражении указанная сумма значительно превосходила средние расходы на брачные церемонии каждого молодожена в Англии, где они составляли 1122 фунта, или треть среднего ежегодного заработка одного англичанина [61] . В колоссальных расходах на брачные церемонии особенно заметно проявляется сила национальных традиций. Соображения престижа настоятельно побуждают японцев жертвовать долгосрочными денежными накоплениями во имя того, чтобы не уронить свое достоинство в глазах знакомых, сослуживцев, соседей и родни и провести брачную церемонию на максимально высоком уровне. Сила традиций сказывается прежде всего в жесткой регламентации процедуры вступления в брак, в обставлении этой процедуры массой обязательных церемониальных актов, большинство из которых требует прямо или косвенно существенных денежных затрат.
60
«Иомиури симбун», 1.12.1976.
61
«Mainichi Daily News», 19.02.1973.
Вряд ли найдется в мире еще страна, где бы издавалось столько книг, учебных пособий и наставлений, специально посвященных тому, что надлежит делать молодым людям (а также их родителям) при их намерении стать мужем и женой. Иллюстрацией к тому может служить, например, книга «Знание о браке и новой жизни» (Кэккои то синсэйкацу-но тисики), изданная в Токио издательством «Котобукы» в 1971 г.
Здесь невозможно перечислить все обязательные предписания брачащимся, включенные в данную книгу, — их сотни. Важнейшие из этих предписаний сводятся к следующему. Прежде всего браку должно предшествовать соглашение о помолвке (конъяку), налагающее на жениха и невесту, как и их родителей, определенные моральные и финансовые обязательства. Помолвке должен сопутствовать обмен денежными подарками (юйно), передаваемыми женихом невесте и невестой жениху в присутствии родителей и посредников, выполняющих при помолвках роль свидетелей. Жениху и невесте положено обмениваться в ходе помолвок списками своих родственников (мокуроку) с точным пояснением степени родства. Разработанные в общенациональном масштабе правила этикета устанавливают не только приблизительные суммы подарков при помолвке, но и определенный способ их упаковки (для этого используются специальные конверты, изготовленные местными полиграфическими предприятиями для подобных случаев). В инструкции указывается, в каких помещениях совершаются помолвки (это либо общественные клубы, либо дома бракосочетаний, либо квартиры невест) и в каком порядке рассаживаются участники помолвок. Устанавливается также очередность действий родителей, жениха и невесты, процедура обмена предсвадебными подарками, включая форму и содержание расписок, получаемых от лиц, принявших подарки, и, наконец, порядок проведения специальных банкетов, приуроченных к помолвкам [62] .
62
См.: Кэккон то синсэйкацу-но тисики, с. 2—13.
Еще большее количество обязательных мероприятий, сопряженных со всевозможными денежными расходами, предусматривает японский свадебный церемониал. Это относится и к свадьбам, проводимым в синтоистских храмах (самый распространенный вид свадеб), и к свадьбам, проводимым в буддийских храмах, христианских церквах и общественных клубах. Общепринятые нормы настоятельно предписывают новобрачным покупку ими специальных дорогостоящих свадебных нарядов, проведение в ресторанах многолюдных свадебных застолий с участием в них нескольких десятков гостей, вручение молодоженами подарков участникам этих застолий (свои подарки, обычно конверты с деньгами, друзья и знакомые вручают молодоженам конфиденциально до дня свадьбы) и, наконец, тщательно распланированное свадебное путешествие по стране или за границу. В проведении всех этих мероприятий участвуют обычно одна или несколько специальных фирм, занимающихся свадебным бизнесом, ставшим в наши дни в Японии одной из доходнейших сфер предпринимательства. И чем. тверже и неукоснительнее соблюдается закрепленный нормами этикета свадебный церемониал, чем больше произведенные при этом расходы, тем престижнее выглядит новый брак в глазах местных ревнителей национальных обычаев.
Современные японские обычаи предполагают участив обеих сторон в расходах, связанных с бракосочетанием. В 1976 г. средние расходы, связанные с женитьбой, для семьи японского жениха составляли 3560 тыс. иен, а расходы семьи невесты, связанные с замужеством, — 4210 тыс. иен [63] . При этом наибольшую долю занимали затраты на проведение свадебной церемонии, на приобретение одежды и домашних вещей, на свадебное путешествие, а также на устройство молодоженов в новых квартирах. Та же статистика показывает, что основное бремя расходов, связанных со вступлением молодых людей в брак, берут на себя в Японии не они сами, а их родители. В среднем родители невесты оплачивают 75,1 % свадебных расходов, приходящихся на ее долю, а родители жениха — 62,7 % его свадебных расходов [64] .
63
«Иомиури симбун», 1.12.1976.
64
Там же.