Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Семейные ценности темных
Шрифт:

Я взяла ее в руки, затем посмотрел на тени вокруг, и кивнула головой:

— Только зашторь здесь. В остальном — я хорошо знаю это место.

— Вот и отлично. Бордель ты помнишь, оденься только…ну…

— О, тут ты можешь не волноваться, — я полезла в сумку и достала оттуда фэлирэнский костюм. Тот, что бы более-менее закрытым.

Тонкий, ярко-алый шелк мягко закрывал грудь, живот и переходил в свободные брюки, напоминающие частично юбку. Спина же оставалась полностью голой, причем ткань спереди, по сути, была ничем не закреплена и колыхалась так, словно в любой момент могла невзначай отклониться, обнажая грудь. На руки я надела множество браслетов, причем почти в каждом была своя хитрость, к примеру, часть распрямлялись в одну большую удавку, крайне удобную в использовании.

Ого, я, конечно, едва вижу все, что на тебе надето, точнее не надето, но даже так — ты уверена, что тебя не похитят по дороге?

— Нет, — я накинула сверху кружевной черный плащ, который хоть и плохо скрыл, насколько я была неприлично одета, но зато весьма четко намекнул на мой статус. Проще говоря — со мной лучше не связываться. В лучшем случае окажется, что за мной следует телохранитель, в худшем — ну тут вопрос только фантазии. Такие плащи были уделом «аристократии» островов.

— Ну Вильгилия теперь точно поверит в то, что ты пришла исключительно чтобы разлечься. Надеюсь, все пройдет спокойно. Только постарайся разобраться сначала с ведьмой — как-то не хочется иметь кого-то из твоего вида на хвосте.

— Само собой, — кивнула я, — ладно, пойду. Искренни надеюсь, что Вильгилия не приготовила что-то кроме ведьмы. А то я не умею работать тонко — психану еще…

— Не надо! Если будут злить — закрывай глаза и считай до десяти, — Далиана усмехнулась, — черт, непривычно перекладывать всю работу на кого-то другого. Ладно уж — беги.

Я последний раз оглядела комнату и, улыбнувшись девушке, направилась к выходу.

Уф, осталось только понять, почему сердце колотится в горле — не первый раз ведь я тут и не первого раба вытаскиваю. Но что-то подсказывает, сегодня все будет не так, как я привыкла.

Итак… Здравствуйте, Рабские Острова.

Если углубиться в географию, то стоит сказать, что всего их было четыре. Три располагались полукругом, а в центре находился главный, где и шли основные торги. В остальном — один полностью занимали власти и приближенные к ним, один оставался излюбленным местом самого низко павшего отребья (они там беспрепятственно проводили свои собственные торги, зачастую настолько отвратительные, что любой вменяемый человек был бы в шоке), и один — Най, был главным убежищем для торговцев и покупателей. Собственно на нем мы и находились сейчас. Из плюсов, тут почти не было картин с людьми, сидящими на цепях или прилюдных порок. Однако в каждом доме можно было встретить девушек или юношей с туго затянутыми ошейниками и затравленным взглядом. Мне в таких местах было тяжело — я всей кожей ощущала чужие эмоции, однако, иногда приходится снимать с себя статус борца за справедливость. И не могу сказать, что мне это давалось прямо-таки с трудом. Темные вообще считают, что если проблему нельзя решить, о ней лучше не думать — убитые нервы никто не вернет.

Бордель — «Шелковый Каприз», названный так за то, что хозяйка весьма тщательно относилась к украшению, атрибутике и так далее, предпочитая именно шелк, находился почти в центре Ная. Это было красивое, высокое здание с резными колонными оплетенными розами. Из полуприкрытых окон доносилась едва заметная музыка (голоса тщательно глушились артефактами). Уже на подходе к нему я ощутила едва заметный аромат шоколада и самых разных афродизиаков. Собственно тут, как в любом дорогом месте «помогали» войти в нужное состояние весьма разнообразными способами. И далеко не всегда предупреждая вас перед этим.

— Леди? — у красивых, резных дверей меня встретил лакей, одетый в строгий темно-зеленый бархатный камзол. Как и прописано в правилах данного места, лицо мужчины прикрывала маска, которая, с помощью магии, скрывала от слуги истинный облик посетителей. Проще говоря, даже если бы кто-то допрашивал местных прислужников, пытая их, никаких описаний клиентов они бы не получили.

— Мое имя — Луана Бэрк, — никогда не скрывала кто я, когда речь шла о таких местах. Очень редко появлялись смертники, готовые мстить темной ведьме моего уровня. А если и появлялись, подложные имена все равно не могли бы сбить их со следа, — и я хотела бы поговорить с госпожой.

— Как вам будет угодно, — кивнул головой прислужник и, галантно пропустил меня первой.

Итак —

бордель «Шелковый Каприз» был очень и очень красивым местом. Центральный зал словно бы обнимали две лестницы, ведущие наверх, к личным покоям ночных мотыльков. Пол был покрыт тончайшей мозаикой, изображающей иллюстрации к «ночной книге», что часто выдавали девушкам в южных странах. Посередине зала журчал фонтан, в центре которого была фигура обнаженной нимфы, вода, кстати, меняла свой оттенок ежеминутно. Сразу за этим великолепием, в позолоченной клетке, сидела девушка из какой-то пернатой расы. Она была на вид лет так шестнадцати, тонкая, почти прозрачная. На лице, словно два океана, блестели красивые розовые глаза, маленький ротик с губами бантиком, курносая, с острым резким подбородком. У нее были не стандартные волосы, а перламутровые перышки, что падали вниз до самого пола ее камеры, они же проступали и на нагом теле — груди, животе, ногах. Я невольно засмотрелась на этакое диво, но, поняв, что незнакомка тут осознанно, не удержалась и, поморщившись, отвернулась. Наверняка ее сегодня будут продавать на внутреннем аукционе и весь этот девственный образ — лишь способ привлечь как можно больше клиентов.

— Луана, любовь моя, — я чуть повернула голову и увидела высокую, некрасивую женщину с накрученными идеальными спиралями темно-красными волосами. На вытянутом, немного грубом лице несколько специфически смотрелась кружевная черная маска, под стать которой было идеально облегающее платье с немыслимым вырезом на груди. Хозяйка этого места, женщина по имени Вильгилия, была магичкой причем такой, каких не любят даже их собратья по роду деятельности — ментальный маг. Всю свою жизнь, прекрасно осознавая, что внешность ее не спасет даже косметика, а энерго уровень едва тянет на второй с конца, она посвятила изучению того, как минимальными усилиями обойти все внутренние щиты окружающих ее мужчин и женщин. И теперь даже мне не хотелось бы оказаться ее подопытным кроликом. Причем животное для сравнения я выбрала не случайно.

— Вильгилия, — губы расплылись в настоящем оскале — мне можно, ведьма я или кто?

— Что ты делаешь в моей скромной обители? — женщина остановилась напротив меня. В нос ударил резкий, сшибающий с ног запах муската и имбиря.

— Скажем так, последний год был не самым удачным в моей жизни, — я кивнула в сторону небольшой двери, тщательно прикрытой кустом розы, — и мне нужен… особый… ужин.

— О, — некрасивые, словно размазанные по лицу губы дернулись в улыбке, — тогда конечно, пойдем, обсудим наедине. У нас тут, кстати, шумно последнее время, — Вильгилия (отвратительное имя, и сокращать его она не позволяла никому) развернулась на каблуках и двинулась к непримечательной двери, — ходят странные слухи, будто твое племя чуть ли не армию рабов закупает.

Я хмыкнула

— Ну, мало ли — может кто-то решил провести обряд, означающий начало конца света. Сама знаешь — у «моего племени» весьма странный взгляд на то, как нужно проводить выходные или как отмечать какое-нибудь торжество.

— Ну, по крайней мере, вы хорошо платите, — пожала плечами хозяйка борделя. — В нашем деле, это единственное, что важно.

Мы подошли к двери и Вильгилия быстро ее открыла, позволяя мне войти в комнату первой. Ну что — это был неожиданно скромный и строгий кабинет, выполненный в спокойной черно-серой гамме. На ровном деревянном полу не было ни ковра, ни мозаики, у дальней стены стоял простой черный стол, с аккуратно разложенном на нем бумагами, и возвышалось кресло. Напротив всего этого находился кожаный диван для гостей, а у противоположной стены закрытый шкаф. Все — ни окон, ни скрытых дверей.

— Итак, Луана, что конкретно ты ищешь? — Вильгилия прошла мимо меня и села на хозяйское место.

— Мужчину, с очень хорошей регенерацией и приличным внутренним резервом. Ты должна быть готова к тому, что ему будет очень и очень плохо, а еще — он будет долго приходить в себя, а следовательно — останется нетрудоспособным. Может даже умереть.

— У нас большой выбор уникальных смесков, — женщина сложила пальца и положила на них подбородок, — есть ли более конкретные желания? Сходство с кем-то? — ее губы растянулись в очень похабной усмешке. О да — хозяйка борделя была крайне осведомленной женщиной.

Поделиться с друзьями: