Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Семейные ценности темных
Шрифт:

Но данный случай был не таким. Я успела достаточно ослабить заклинания, чтобы моя свекровь безболезненно распахнула дверь. Вовремя, кстати, потому что за нашими спинами разворачивалась уж настоящая бойня. В такой меня убить могли практически в любую секунду — не хватало скорости и мастерства для отражения атак.

В замок мы почти ввалились. Я тут же сосредоточилась на нашей защите, но собственно это уже не имело значения.

У нас был бы шанс, даже если бы мы встретились нос-к-носу с двумя-тремя ведьмами Совета. Но мы встретили нечто иное…

Это была женщина лет пятидесяти,

с роскошными каштановыми волосами, ниспадающими волнами почти до самого пола. Одета она была в строгое черное платье, закрывающее и горло и руки, и единственным его украшением был тонкий серебряный пояс из цепочки, охватывающий тонкую талию и падающий спереди вниз.

На узком, хищном лице, ярко горели ядовито-зеленые глаза, но по сути это было единственное, что привлекало внимание. В остальном, у незнакомки были узкие, бесцветные губы, нос, отдаленно напоминающий клюв, легкий намек на второй подбородок, и очень некрасивая выпуклая родинка на переносице.

— Тальвэ Луана Бэрк, я, в общем-то, не против того, что вы хотите уничтожить молодых охотников — искренне не понимаю, зачем нам нужно создавать тех, кто способен убивать ведьм. Но я против ваших гостей у нас дома. Брысь!

Я лишь весьма отдаленно ощутила волну силы, что направила на нас незнакомка, а вот остальных она не пощадила. Даже Макер, который хвастался невероятным сопротивлением, не смог ничего противопоставить ведьмовству. Их всех буквально выкинуло из замка, а дверь с грохотом захлопнулись. Каждое заклинание, что я выпила до этого, сверкнули полной зарядкой.

— Ну, а теперь — добро пожаловать. Мое имя нальвэ Ивэт Соф, я рада, что вы в целости и сохранности добрались до этого места.

Нальвэ? Вот эта престарелая мигера — нальвэ? Что-то я в этой жизни явно не понимаю. И вообще — что тут происходит? Мои друзья за стенами вырезают молодняк охотников, а одна из представительниц Совета улыбается мне так, словно мы ей помощь оказали всем этим.

Я хотела бы узнать, что с моим мужем? — говорим осторожно, на грубость не нарываемся…

— Он жив и здоров. У вас будет возможность убедиться в этом, но чуть позже. Предлагаю пока позавтракать, а сразу потом — встретиться с Советом. Я уверена, после более близкого знакомства вы перестанете сопротивляться уготованной вам судьбе. Кроме того — я взяла на себя право ограничить ваше общение с Рэйкирианом.

Женщина улыбнулась, демонстрируя ровные мелкие зубы. А меня вновь прошиб холодный пот от того, сколько силы излучало это существо. Я не знала ни одной ведьмы, что была бы способна на такое. Мне даже дышать трудно.

Ивэт тем временем развернулась, бросив через плечо.

— Идем.

Мне не оставалось ничего другого, кроме как молча следовать.

Замок ведьм не отличался красотой или изяществом. Простые каменные стены с факелами в изогнутых держателях, чистые, но не дорогие ковры. По сути представительницы Совета были настолько стары, что давно потеряли интерес к жизни вокруг, так что им не нужны были ни радующие глаз украшения, ни вкусная еда. Однако кое-что не сходилось — идущая впереди нальвэ явно была молодой, и она была почти так же эмоциональная, как я, хотя и пыталась это скрыть.

Раз уж я здесь и выбора у меня, по сути, нету, могу ли я хотя бы получить ответы на свои вопросы?

— Не думайте, что я собираюсь кого-то из вас убивать, — мягко улыбнулась ведьма и толкнула деревянные двери, напротив которых остановилась.

Глазам открылся простой, немного жуткий зал, без ковров или хоть каких-то украшений. В центре стоял круглый стол с тремя стульями.

— Завтрак, — холодно сказала в пустоту нальвэ и тут же повернулась ко мне, — садитесь тальвэ Луана, беременным женщинам вообще нельзя так напрягать свой организм. Насчет ответов — вы их получите, разумеется, я прекрасно вас понимаю.

Я задумчиво окинула взглядом женщину. Она вела себя так искренне… что верила я ей все меньше. У меня вообще в таких случаях реакция была строго противоположной той, что пытались добиться окружающие. Даже приворот вызывал скорее ненависть.

Тем не менее, спорить или проявлять непочтение было сейчас — глупо. А потому я мягко села на один из стоящих стульев и подняла глаза на ведьму.

Почти сразу раскрылись двери и в комнату вошли три девушки, несущие в руках подносы с едой и напитками. Странно, каждая была ведьмой, слабой, не способной почти ни на одно серьезное заклинание, но все же. И вообще — с каких пор тут появились слуги?

Есть мне по определенным причинам не хотелось, но я все равно положила себе овощного рагу.

— Итак, тальвэ, спрашивайте, — ведьма налила себе вина и сделала небольшой глоток.

— Зачем вам нужна я?

— Вы, думаю, и так знаете, — Ивэт улыбнулась, — ваше дитя, Луана, это настоящий подарок судьбы. Сила этой малышки превзойдет вашу, и даже силу некоторых представителей Совета. Причем случится это, как только наступит пик ее совершеннолетия.

— Вы собираетесь погрузить меня в сон и забрать мою дочь?

— Да. По-моему, это не большая плата, учитывая, что вы сможете родить других малышей своему мужу, — нальвэ чуть наклонила голову.

Угу. Сразу видно, что у этой твари никогда не было своих детей или она их никогда не любила.

— Зачем вам нужны были рабы? — этот вопрос мне уже очень давно не давал покоя.

— Первую часть ответа на этот вопрос вы найдете после встречи с Советом, думаю, вам очень понравится, вторая часть… этот мир сильно прогнил, Луана. Вы не хуже меня знаете. Даже ведьмы, максимально близкие к первородным силам мира, уподобились всем остальным. Подумать только, чтобы прекратить войну, мы согласились убивать своими руками сестер! Думаю те, кто когда-то давно сражался за свободу ведьм, пришли бы в ужас от такого.

— Хотите сказать, что Совет готов начать новую войну? — мне несколько поплохело.

— Всему свое время. Однако нам нужны и легко управляемые воины, и… чего уж скрывать… подопытные.

— Легко управляемые? — я сделала небольшой глоток травяного отвара. — Не это ли еще одна причина, по которой вы были не против уничтожения охотников?

— Наступают новые времена. Однажды охотники перестанут быть нужны.

— Точнее однажды, они могут остаться единственными существами представляющими опасность.

Поделиться с друзьями: