Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Семейный мужчина
Шрифт:

— Нет. Просто хотел напомнить, что я дал тебе слово позаботиться о ней и сделаю это. — Люк внимательно посмотрел на охваченное страстью лицо Мэтта. — А что произошло вчера с твоей сестрой? Что тебя вдруг так взволновало?

— Черт побери, Кейти плакала. Она почти никогда не плачет. Сестра была в своей комнате, я услышал. — Мэтт засунул руки в карманы джинсов. — Она не знает, что я слышал.

— Ты думаешь, что Кейти плакала из-за меня? Из-за того, что я сделал?

— Да.

— Почему ты так считаешь?

— Она моя сестра, — рявкнул

Мэтт. — Я знаю ее лучше других. В последний раз Кейти так плакала в своей комнате, когда этот тупой Нэт Этвуд бросил ее и начал ухаживать за Иден.

Люк сжал челюсти. Сравнение с Этвудом ему не понравилось.

— Мэтт, я обещаю тебе, что не собираюсь поступить с ней так же, как он.

— Нет, вы обращаетесь с ней еще хуже, чем Этвуд. Кейти будет еще больше переживать. В конце концов, он хотя бы ее не соблазнял. Она мне об этом сказала тогда, когда я ее спросил.

— Ты очень любопытный маленький братец. Кто, черт возьми, дал тебе право задавать ей подобные вопросы?

— Просто я бы с ним что-нибудь сделал, если бы это оказалось иначе, — объявил Мэтт.

— Что, например?

— Не знаю. — Парень выглядел мрачно. — Что-нибудь. Кейти сказала, что мне не следует ничего предпринимать против него, вне зависимости от того, спал он с ней или нет, потому что он и так будет достаточно наказан.

Люк покосился на Мэтта.

— Да? И каким образом?

— Она сказала, что Нэт получит то, что заслужил, поскольку женился на женщине из семейства Гилкристов.

Люк в раздражении забарабанил пальцами по столу.

— Звучит очень похоже на Кейти.

На какое-то время в кухне стало совсем тихо. Пришел Зик со своей миской. Он оглядел двух мужчин, хмуро смотрящих друг на друга поверх пустого стола. Пес бросил миску и положил голову на колени Мэтта, проявляя молчаливое сочувствие.

— Зачем ты сюда пришел, Мэтт? — спокойно спросил Люк.

— Сказать вам, чтобы вы не обижали Кейти.

— И как ты предлагаешь мне поступить?

На какое-то мгновение Мэтт заколебался. Потом снова насупился.

— Вы должны попросить ее выйти за вас замуж. Тогда у Кейти не будет ощущения, что вы ее использовали.

Люк переварил предложение.

— Ты хочешь, чтобы я сделал ей предложение?

Мэтт выпрямился на стуле. Он снова выглядел очень уверенным в себе.

— Да. Я думаю, вам следует это сделать.

У Люка странно просветлело в голове.

— Отлично. Я так и сделаю.

Брат Кейти одарил его полным скептицизма взглядом.

— Вы сделаете предложение?

— Да. — Люк не отвел глаз, его переполняла твердая уверенность. — Так как ты ее брат, я думаю, у тебя есть право узнать о моих намерениях. Даю тебе слово, что они честные.

— Правда? — Мэтт явно отступил перед готовностью Люка поступить соответствующим образом.

— Слово чести, — торжественно поклялся Люк. — Но тебе следует знать, что проблема не в том, чего хочу я. Под вопросом желания твоей сестры.

— Что?

— Я не могу гарантировать,

что твоя сестра в отношении меня столь же открыта, — негромко уточнил Гилкрист. — Я совсем не убежден, что она хочет выйти за меня замуж.

— О да, я знаю. — На лице Мэтта проступило облегчение. — Мне просто казалось, что вы должны ее об этом спросить, вот и все. Вероятно, она не захочет выйти за вас. Ведь вы все-таки из Гилкристов.

Люк стиснул зубы.

— Это нелегко, знаешь ли.

— Быть Гилкристом? Ага, я понимаю. — Мэтт просветлел. — Так вы ее спросите?

— Да.

— Отлично. — Он удовлетворенно кивнул. — Все в порядке. — Парень явно считал свою миссию оконченной. — Не хотите пойти в клуб и немного потренироваться? Вы могли бы мне помочь отработать некоторые удары.

— Конечно, почему нет? — Люк подумал, что это поможет ему снять напряжение, охватившее все его тело.

По дороге на пляж Кейти увидела Зика, смотрящего на нее из окна кухни в коттедже Люка. Огромный пес прижался мордой к стеклу в очень неудобной позе — ему мешала зажатая в зубах миска. Зик словно гипнотизировал ее пристальным взглядом, насторожившись и чуть приподняв уши.

Кейти заколебалась, она знала, что собака одна в доме. Мэтт и Люк час назад отправились в атлетический клуб Дрэген-Бей. Молодая женщина сказала себе, что Зик не чувствует себя одиноким и прекрасно обойдется без присмотра некоторое время.

Но пес все продолжал с надеждой смотреть на нее сквозь стекло. «Вероятно, он сообразил, что я иду на берег», — подумала Кейти. А Зику так нравились прогулки вдоль океана.

— Ну, ладно, ладно, — пробормотала она. Воспользовавшись ключом, оставленным ей Люком, Кейти открыла дверь.

Зик прошлепал мимо нее, не выпуская миску изо рта, и направился прямиком к дорожке, ведущей вниз.

Пес несся по пляжу на несколько ярдов впереди Кейти, бросаясь из стороны в сторону, чтобы обследовать, чем это так возбуждающе пахнет песок по-ВДе отлива. Кейти медленно шла за ним.

«Странное у меня сегодня настроение», — подумала она. Фактически в таком состоянии Кейти пребывала со времени возвращения из Сиэтла вместе с Люком. Она даже тихонько поплакала накануне вечером в своей спальне. Слава Богу, Мэтт ничего не услышал. Он бы стал беспокоиться и расспрашивать, что случилось.

А Кейти понимала, что ответить на этот вопрос ей было бы сложно. Вряд ли она смогла бы сказать брату, что полюбила Люка. У этой любви нет будущего.

Любить Люка, какая ужасная глупость. Но она сразу поняла, чем все кончится, как только оказалась с ним в постели. И если не лгать самой себе, то следовало признать, что Кейти догадалась о возможном результате, впервые встретившись с Люком.

Лучшее, что она могла сделать, — это не заглядывать вперед больше, чем на несколько месяцев. Наслаждаться тем, что ей предлагают, пока Люк не уехал из Дрэген-Бей. Быть готовой к тому, что по истечении оговоренного срока он соберет свои вещи и уедет.

Поделиться с друзьями: