Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Семирамида. Золотая чаша
Шрифт:

— Но у меня есть дети, внуки.

Шами вступила в разговор.

— Его внучка была единственной моей подругой. Стоит ли лишать дедушку возможности прижать ее голову к своей щеке? Это такая радость.

Главарь задумался и кивнул.

— Хорошо. Ваши головы останутся при вас. Пока. А сейчас поворачивайте быков – и на восход.

— Голова головой, – напомнил старик, – но эта женщина царская дочь. К лицу ли могущественному господину превращать ее в рабыню?

За главаря ответила Шами.

— Послушай, Ардис. Ты можешь сообщить отцу, что этот благородный господин сделал мне предложение.

Евнух озадаченно глянул на нее.

— Ты считаешь,

что можно полагаться на слово этого доблестного господина? Я всегда говорил, что ты, царевна, безнадежно глупа.

— Пусть моя глупость тебя больше не тревожит, – ответила Шами и, повернувшись к атаману, пообещала. – Я буду тебе верной женой.

Евнух всплеснул руками

— Не слушай ее, господин!

— Заткнись! – коротко приказал главарь, и добавил. – Сначала мы отправимся ко мне, там будет видно. А пока никому не отлучаться от каравана.

* * *

Вскоре неспешность быков вогнала всех сопровождавших царский обоз в неодолимую дрему. Предводитель разбойников, предложил Шами прокатиться на его жеребце, сам же залез в колесницу и там заснул. Его помощник, одноглазый, зверского вида, бритый наголо воин, пристроился поближе к царевне, правда, его рвения хватило ненадолго – скоро он тоже начал клевать носом.

Была конец месяца аддару (февраль–март). Близилась жара, огненные маки и цикламены уже начали терять лепестки, но степное разнотравье еще цвело. Травостой был густ и высок. Конь атамана, покрытый выделанным из шкуры степного льва чепраком, чаще других позволял себе останавливаться и срывать губами колоски и соцветия. Шами не торопила его, и шаг за шагом конь начал отставать, сближаясь с толпой тянувшихся позади повозки конных скифов и пеших воинов, пока обмякший, с полузакрытыми глазами Ардис не занял место рядом с принцессой. Некоторое время старик молчал, потом тихо обронил на родном языке.

— Будь осторожна, Шами.

Девушка вздрогнула и, не поворачивая головы, откликнулась.

— Он дал слово, что возьмет меня в жены.

Старик бросил взгляд в сторону низких, покатых увалов – там, за обрывистой линией прибрежных откосов бежал священный Евфрат. Еще дальше, на три дня пути, тянулись холмистые плодородные земли, упиравшиеся в куда более полноводный и стремительный Тигр. На его берегу – как раз в направлении на солнце, на скалистом уступе высился древний Ашшур. Тень от его стен, крепостных башен и храмов–дворцов покрывала все Междуречье, вплоть до гор на востоке и моря на западе. Даже ночью нельзя было спрятаться от этой тени, она наползала внезапно, по мановению руки главного разбойника Салманасара3. Старик бросил взгляд в сторону царской колесницы, куда забрался атаман – по–видимому, этот головорез не последний в своре Салманасара, и его слово имеет такую же цену, как и обещание ветра не рушить хижины.

Не поворачивая головы, старик предупредил.

— Он – ассириец, Шами и, по–видимому, из знатных. Никто не знает, что у него на уме. Ты в его руках, и он может поступить с тобой, как ему вздумается.

— Он обещал взять меня в жены! – упрямо повторила девушка.

— Тебе хочется верить в чудо. Эта вера обманчива. Чудо, как степной мираж, сколько ни гонись, догнать нельзя. На слово ассирийца нельзя положиться даже в том случае, когда он требует – отдай добром, а то хуже будет. Обрати внимание, его воины окружили моих людей, они скрывают имя господина. Они все клятвопреступники, грубые и похотливые ослы. К тому же неизвестно, нужна ли ему жена? Значит, тебя ждет участь наложницы,

для дочери вавилонского царя – это неслыханный позор.

— Он сказал, что готов жениться на мне.

— Может, так, а может, и нет. Кто знает наверняка?

— Как же сделать, чтобы наверняка?

— Надо известить твоего отца. Я готов рискнуть своей жизнью, Шами, но я стар. Меня догонят.

— Может, мне самой попробовать? Это отличный скакун.

— Жеребец хорош, только, боюсь, стоит ему услышать свист хозяина, и он тут же повернет назад. К тому же твое бегство ничего не изменит. Ты, как говорится, уже побывала «в его руках». Если ты вернешься в Вавилон, тебя унизят.

— Что же делать?

— Не знаю, но отца известить надо. По крайней мере, он пожалуется Салманасару, – Ардис некоторое время размышлял, потом добавил. – Я знаю наездника, которого эти разбойники не догонят.

— Кто?

— Партатуи–Буря.

— Это тот, что не сводит с меня глаз?

— Когда ты поблизости, его глаза не в его власти.

— Ладно, о глазах потом, – коротко ответила Шами. – Пусть будет Буря.

Ардис добавил.

— Он сообщит твоему отцу, что нас захватили в плен.

— Ни в коем случае!

— То есть?

Шами глянула в сторону одноглазого, бросила взгляд влево, вправо, потом, не разжимая губ, предупредила.

— Пусть Буря донесет до отца радостную весть.

— Послушай, Шами…

— Нет, Ардис, это ты послушай.

Одноглазый встрепенулся, задергал головой. Его взгляд задержался на Ардисе. Тот успел сузить глаза и притвориться околдованным дремой. Шами с сонным равнодушием разглядывала степь. Одноглазый некоторое время отчаянно боролся со сном – его веко заметно подергивалось, – наконец око закрылось, и он нехотя, не без усилия, отвернулся.

Старик подогнал коня поближе. Шами, по–прежнему изучавшая степь, процедила сквозь зубы.

— Пусть Буря доставит в Вавилон радостную весть – знатный ассириец спас меня от бедуинов и сраженный моей красотой решил взять меня в жены. Он умоляет отца дать согласие.

— Согласие кому?

Шами поморщилась.

— Ах, это не важно!

Тут до нее дошел смысл вопроса. Она задумалась, потом согласилась.

— Да, это может испортить все дело.

Некоторое время Шами размышляла, потом уже более решительно закончила.

— Я вверила богам свою судьбу и, как видишь, они пока на моей стороне. Нельзя упустить чудо. Я должна узнать имя ассирийца, и я узнаю его. Запомни, Буря должен добраться до Вавилона живой, невредимый и обязательно сияющий от счастья. Он ни в коем случае не должен поднимать панику во дворце.

Шами придержала коня и с той же дремотной неторопливостью, с какой Верный скусывал стебельки травы, а быки жевали жвачку, пристроилась к самому молоденькому из ассирийцев. Повела себя дерзко, заглянула в самые глаза. Парнишку густо бросило в краску… Ему было лет четырнадцать, не больше, – он вздрогнул и опасливо посмотрел в сторону Одноглазого. На царственную девицу взглянуть не отважился.

— Скажи, дружок, – спросила Шами. – Твой господин уверял, что под его началом десять тысяч воинов? Это правда?

Парнишка кивнул.

— В таком случае, твой господин, должно быть, важная персона?

Еще кивок

— Значит, он туртан* (сноска: Высший воинский чин в ассирийской армии, которому царь доверял половину армии) великого Салманасара?

Парень отвел взгляд.

Шами, как ни в чем не бывало, продолжила.

— У твоего господина есть «та, что в доме»?

Опять молчание.

Поделиться с друзьями: