Семья Тибо, том 1
Шрифт:
Однако покорная, ничего не выражающая физиономия брата вдруг напомнила ему о тех подозрениях, что мелькнули у него, когда Жак появился во дворе.
— Тебя предупредили, что я жду тебя после мессы? — спросил он без обиняков.
Жак смотрел на него, не понимая.
— Когда ты выходил из часовни, — настаивал Антуан, — ты знал, что я тебя жду?
— Да нет. Откуда?
Он улыбался с наивным удивлением.
Антуану пришлось идти на попятный; он пробормотал:
— А я решил было… Здесь можно курить? — поспешил он переменить тему.
Жак глянул на него с беспокойством и, когда Антуан протянул ему портсигар,
— Нет. Я не буду.
Он помрачнел.
Антуан не знал, о чем еще с ним говорить. И, как это всегда бывает, когда пытаешься продолжить беседу с человеком, который едва отвечает тебе, он мучительно выдавливал из себя все новые вопросы:
— Так что, ты в самом деле ни в чем не нуждаешься? У тебя здесь есть все необходимое?
— Конечно.
— Спать-то тебе удобно? Одеял достаточно?
— О да, мне даже слишком жарко.
— А учитель? Он с тобой вежлив?
— Очень.
— Ты не скучаешь, занимаясь с утра до вечера, один, без друзей?
— Нет.
— А вечерами?
— Я ложусь после ужина, в восемь часов.
— А встаешь?
— В половине седьмого, по звонку.
— Капеллан к тебе когда-нибудь заходит?
— Да.
— Он хороший?
Жак поднял на Антуана затуманенный взгляд. Он не понял вопроса и не ответил.
— Директор тоже заходит?
— Да, часто.
— Он приятно держится. Его любят?
— Не знаю. Наверно, любят.
— Ты никогда не встречаешься с… другими?
— Никогда.
Жак сидел потупясь и при каждом вопросе чуть заметно вздрагивал, словно ему было трудно всякий раз перескакивать на новый предмет.
— А поэзия? Ты все еще пишешь стихи? — спросил Антуан игривым тоном.
— О нет!
— Почему?
Жак покачал головой, потом кротко улыбнулся, и улыбка довольно долго держалась у него на губах. Он улыбнулся бы точно так же, если б Антуан спросил, играет ли он еще в обруч.
Окончательно выдохшись, Антуан решился заговорить о Даниэле. Этого Жак не ожидал — у него слегка порозовели щеки.
— Откуда же мне о нем знать? — ответил он. — Писем ведь здесь не получают.
— Но ты-то, — продолжал Антуан, — разве ему не пишешь?
Он не спускал с брата глаз. Тот улыбнулся точно так же, как минуту назад, когда Антуан заговорил о поэзии. Потом слегка пожал плечами.
— Все это старая история… Не будем больше об этом.
Что он хотел этим сказать? Ответь он: "Нет, я ни разу ему не писал", Антуан мог бы его оборвать, пристыдить — и сделал бы это даже с тайным удовольствием, потому что вялость брата начинала его раздражать. Но Жак ушел от ответа, и его тон, решительный и грустный, парализовал Антуана. Тут ему вдруг показалось, что Жак уставился в дверь за его спиной; к Антуану, пребывавшему в состоянии какой-то безотчетной злости, разом вернулись все его подозрения. Дверь была застеклена — наверняка для того, чтобы из коридора можно было наблюдать за всем, что происходит в комнате; над дверью было еще и маленькое слуховое окошко, зарешеченное, но не застекленное, позволявшее слышать, что говорят внутри.
— В коридоре кто-то есть? — резко спросил Антуан, понизив, однако, голос.
Жак посмотрел на него, как на сумасшедшего.
— Как в коридоре? Да, иногда… А что? Да вот, я сейчас видел, как прошел дядюшка Леон.
В дверь тут же постучались — дядюшка Леон зашел познакомиться со старшим
братом. Он по-свойски присел на край стола.— Ну, нашли его небось в добром здравии? Подрос-то как с осени, а?
Он засмеялся. У него были обвисшие усы и физиономия старого служаки; от густого смеха скулы у него покраснели, щеки покрылись мелкими лиловыми прожилками, которые, ветвясь, добежали до белков глаз и замутили взгляд, по-отечески добрый, но лукавый.
— Меня в мастерские перевели, — объяснил он и поиграл плечами. — А ведь я так привык к господину Жаку! Ну да ладно, — добавил он, уходя, — жизнь есть жизнь, чего на нее жаловаться… Привет господину Тибо передайте, не в службу, а в дружбу, — скажите, от дядюшки Леона, он меня знает!
— Славный старикан, — сказал Антуан, когда тот вышел.
Ему захотелось продолжить прерванный разговор.
— Я могу, если хочешь, передать ему письмо от тебя, — сказал он. И так как Жак не понимал, о чем идет речь, добавил: — Разве ты не хотел бы черкнуть несколько слов Фонтанену?
Он упорно пытался уловить на этом невозмутимом лице хоть какой-то намек на чувство, какую-то память о прошлом, — все было напрасно. Юноша помотал головой, на этот раз без улыбки:
— Нет, спасибо. Мне нечего ему сказать. Это все быльем поросло.
Антуан больше не настаивал. Он устал. К тому же и времени оставалось мало; он вынул часы.
— Половина одиннадцатого, через пять минут мне надо идти.
Тут Жак внезапно смутился; казалось, он хочет что-то сказать. Стал спрашивать брата, как его здоровье, когда отправляется поезд, как у него дела с экзаменами. И когда Антуан встал, его поразило, как горестно Жак вздохнул:
— Уже! Посиди еще немного…
Антуан подумал, что Жака огорчает его холодность, что, может быть, приезд брата доставил малышу куда больше радости, чем это могло показаться по его виду.
— Ты рад, что я приехал? — пробормотал он смущенно.
Жак будто ушел в какие-то свои мысли; он вздохнул, удивился и ответил с вежливой улыбкой:
— Конечно, я очень рад, спасибо тебе.
— Ну ладно, я постараюсь приехать еще, до свиданья, — сказал Антуан сердито. Собрав всю свою проницательность, он еще раз посмотрел младшему брату в глаза; в нем опять пробудилась нежность.
— Я часто думаю о тебе, малыш, — отважился он. — Все время боюсь, что тебе здесь плохо…
Они были возле двери. Антуан схватил брата за руку.
— Ты мне сказал бы, правда?
У Жака сделалось смущенное лицо. Он наклонился, будто хотел в чем-то признаться. И наконец, решившись, быстро проговорил:
— Хорошо, если б ты дал что-нибудь Артюру, служителю… Он такой старательный…
И, видя, что Антуан озадачен и колеблется, добавил:
— Дашь?
— А неприятностей не будет? — спросил Антуан.
— Нет, нет. Будешь уходить, скажи ему "до свиданья", только повежливее, и сунь тихонько на чай… Сделаешь?
В голосе его звучала почти что мольба.
— Ну конечно. Но ты все-таки мне скажи, не нужно ли тебе чего. Ответь… тебе здесь не очень худо?
— Да нет же! — отозвался Жак с едва уловимой ноткой раздражения. Потом, опять понизив голос, спросил: — Сколько ты ему дашь?
— Да я не знаю. Сколько? Десяти франков хватит? Или, может, двадцать дать?
— Да, конечно, двадцать франков! — воскликнул Жак с радостным смущением. — Спасибо, Антуан.