Сеньор из розового сада
Шрифт:
Снова зазвонил телефон. Представитель фирмы, занимающейся уборкой помещений и судов, сообщал, что лучше бы прислать уборщиков на следующий день, как установят новые ванны. Реми согласился, но был уже на пределе. Эмоциональный взрыв мог произойти в любую минуту.
Каждый раз, когда раздавался звонок, он хватал трубку, надеясь, что это Джиллиан. Что он ей зачем-то нужен. Но с той ночи, когда он оказался в опасной близости к исполнению своего желания, все изменилось. А ему по-прежнему хотелось уложить ее на заднее сиденье машины и любить…
Сеньора Грей стала воплощением идеального партнера.
Вместо того чтобы отправить к зданию давильни Хуана, он отправился с грузом сам. Он не нажимал на тормоза, пока не начали вибрировать колеса. Реми не сознавал, с какой скоростью несется по дороге. Наконец он благополучно добрался до цели, спрыгнул на землю и пошел к перестроенному складу. Именно там он думал найти Джиллиан, Они с Сорейей опробовали новый кассовый аппарат. Но в сарае никого не было.
— Maldito [14] — выругался он и включил мотор грузоподъемной стрелы, чтобы выгрузить новый масляный пресс. Закончив это дело, он пошел к мельничному дому. Никаких следов Джиллиан. Наверное, она пошла обедать в главный дом. Он вернулся к грузовику и включил мотор. Первый раз за проклятые три недели, за двадцать один день он решил поесть вместе с ней.
Он рассчитывал, что найдет Джиллиан за столом для завтрака. И снова его ждало разочарование. Мария, разговаривавшая по телефону, кивнула ему. Судя по фразам, она обсуждала со службой, устраивающей банкеты на дому, винное меню.
14
Проклятье! (пер. с исп.)
Предполагалось, что на первых порах Мария будет управлять мини-кухней бара, а Сорейя примет обязанности кассирши. Вес зависит от того, как пойдут дела. Если народу будет много, он наймет постоянную команду, а его домашний персонал вернется к обычной жизни.
Он потянулся за сливой в миске и с удовольствием съел ее.
— Сеньора Грей ела у себя в комнате или у бассейна?
— Не там и не там. Она куда-то поехала вместе со строительным подрядчиком.
— Карлос закончил работу вчера, — нахмурился Реми. — Вечером я заплатил ему. — Что он делал здесь сегодня утром?
— Может быть, он приезжал за инструментами, которые забыл? — пожала плечами Мария. — Он всегда забывает. Что вы хотите на обед?
— Прямо сейчас ничего. Спасибо. А когда они уехали?
— Часа два назад.
И Джиллиан еще не вернулась? Защемило в груди. Что-то пошло неправильно. Реми достал мобильник. Прежде чем расспрашивать Джиллиан, он предпочел поговорить с Карлосом.
— Дон Реми?
— Я узнал, что вы приезжали сегодня утром? — без вступительных фраз начал Реми.
— Да. Сеньора Грей распорядилась поставить за баром стену. Я поставил. Вы уже видели?
Нет, не видел. Но у Реми было такое состояние, что он никого и ничто не видел — кроме нее.
— Нет еще.
— Она очень умная женщина.
Реми уже предупреждали об этом. Его работник сказал, что сеньора Джиллиан очаровала всю мужскую половину
служащих в поместье. Проработав вместе с ней три недели, и этот строитель потерял голову. Что в этом нового?— Где она сейчас, Карлос? Мария сказала, что вы вместе куда-то уехали.
— Вместе? — Карлос хохотнул. — Она попросила отвезти ее в Мадрид.
— Вы привезли ее назад? — Еще немного, и трубка мобильника впилась бы осколками ему в
— Ох, нет. Она сказала, что у нее дело. Она вернется в поместье завтра утром.
От предчувствия чего-то неприятного екнуло сердце.
— Очень мило с вашей стороны, Карлос, что вы помогли ей, — сквозь стиснутые зубы процедил Реми.
— Сеньора очень приятная особа. Она сказала, что не хочет никого беспокоить в поместье. А поскольку я все равно ехал в Мадрид, я был счастлив взять ее с собой. И вы не поверите, она оставила на сиденье для меня дорожный чек. Завтра я пришлю его вам, чтобы отдать ей.
— Держите чек у себя, Карлос. Она из тех женщин, которые не любят быть в зависимости от кого-нибудь.
— Как я и говорил, она очень, очень приятная женщина. Очень интеллигентная. Очень красивая. Это так печально, что случилось с ее мужем. Они были очень счастливы. Такой удачливый мужчина
Реми наклонил голову и попытался взять себя в руки.
— Вы довезли ее до отеля «Прадо»?
— Нет, она попросила высадить ее недалеко от площади Святой Анны.
— В котором часу это было?
— Двадцать минут назад. Какие-то проблемы?
Проблемы? Да, сеньор. Без нее вся оставшаяся Реми жизнь не будет стоить и ломаного гроша.
— Нет. Это дело может подождать до ее возвращения, — Но не Реми. Он не может ждать. Он примет душ, переоденется и поедет за ней. — Еще раз спасибо, Карлос. И за великолепную работу тоже.
— Работать с вами, дон Реми, удовольствие. На генеральное открытие в субботу я собираюсь привезти жену.
Реми отключился и тут же позвонил в справочную отеля «Прадо». Сеньора Грей в отеле не появлялась.
Он позвонил в офис доктора Филартигуа, придумав какой-то предлог, чтобы выяснить, во сколько ей назначен прием. Регистратор ответила: в четыре часа.
Чрез десять минут машина Реми выехала из поместья.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Устроившись в отеле «Святая Анна», Джиллиан позвонила в офис доктора. Не освободился ли у них час приема? Если кто-то отказался, она могла бы прийти и раньше. Джиллиан узнала, что Реми пытался найти ее, но сейчас ей не хотелось видеться с ним. Пусть это случится завтра утром.
Регистратор из офиса доктора сообщила, что доктор может принять ее прямо сейчас.
Через полчаса доктор Филартигуа объявил, что она может возвращаться к своей обычной жизни и наслаждаться ею. Она обняла его и вышла из его кабинета.
— Сеньора Грей, — позвала ее регистратор, — я забыла вам передать, что дон Ремиджио Гойо звонил раньше. Я сказала ему, что вас примут в четыре часа.
Инстинкты Джиллиан не обманывают.
— В этом нет проблемы. Не будете ли вы любезны, когда он позвонит, сказать, что ему нет смысла приезжать. Доктор уже посмотрел меня.