Сентименталь
Шрифт:
— Он сбежал! — зарычал герр Кнопп, который уже полностью оправился. — Он сбежал, и я уверяю вас, что не пожалею сил, чтобы найти его и убить. Его мучения будут долгими.
— Не стоит, — сказал Хасим Руфди. — Это наше дело, и уверяю вас, мы поступим с Керимом по всей строгости. Он предал честь семьи, совершил святотатство и многие другие преступления. Теперь его ждет справедливая кара.
— Что мне ваша кара? — продолжал кипятиться герр Кнопп. — Я не могу знать, что вы сделаете с ним, к тому же вы его упустили. Ваши слуги помогали ему, а теперь вы позволили ему сбежать. Я сам во всем разберусь.
— Мой
Герр Кнопп молчал, но его рука еще покоилась на рукояти меча. Было ясно, что такой вариант нравится ему меньше, чем возможность покарать обидчика самостоятельно.
— Рекомендую вас принять предложение, — шепнул ему Клаус фон Дирк. — Вы уже видели, к чему может привести вражда с одним из их семейства. Неужели вам хочется враждовать со всеми? К тому же, для них это действительно шанс спасти честь, покарав обидчика самостоятельно.
Раздался глубокий вздох, рука соскользнула с меча, и герр Кнопп вытер ее об штаны.
— Что ж, я принимаю ваше предложение, — произнес он ровным голосом. — А сейчас, если позволите, я хотел бы проводить невесту домой.
— Разумеется. Я велю нашим войнам сопровождать вас.
— Благодарю, но не стоит. У меня хватает и своих.
— Да будет так.
Герр Кнопп и глава семьи Руфди сдержанно поклонились друг другу. На Хасима жених предпочел не смотреть. Клаус фон Дирк попрощался с обоими из них куда теплей. После этого фрейлейн Эльза оперлась на подставленную руку герра Кноппа, и мы отправились прочь из этих катакомб. Признаюсь, меня это очень радовало. Только там, находясь в подземельях, я понял насколько же мне мил свежий воздух. Пусть даже он принадлежит совсем иной стране, а не той, в которой я был рожден.
Глава XII
После того происшествия наступили спокойные дни. Агнетт снова была счастлива, ибо ее госпожа радовалась жизни не только днями, но ночами. Герр Кнопп тоже пребывал в благодушном настроении и порой, когда я приходил к возлюбленной, приветливо кивал мне. Что касается Хасима и Керима Руфди, то о них мы ничего не слышали.
Лишь Клаус фон Дирк был мрачен и порой ходил по дому, что-то бормоча себе под нос и беспрестанно потирая подбородок. Когда же я позволил себе полюбопытствовать о причинах, то он отозвался весьма туманно.
— С одной стороны, мои дела здесь закончены, Ганс. Можно возвращаться на родину, ведь исследовать сентименталя я могу и там. Но что-то внутри меня противится этому. До сих пор не ясна судьба Керима Руфди, а это значит, что он вполне мог затаиться где-нибудь. Мне хотелось бы верить в его благоразумие, но он столько раз доказывал его отсутствие, что не стоит на это надеяться. Керим проиграл и не один раз. Значит, можно успокоиться и попробовать заняться чем-нибудь другим, но я
думаю, что эти поражения лишь раззадорили его. Люди чрезвычайно редко могут признать, что они не правы. Им кажется, будто это как-то принизит их. В то время как на моей памяти: человек способный признать свою ошибку, редко оказывался подлецом.— Только это вас здесь удерживает? — спросил я, вспомнив о своих причинах для задержки в Багдаде.
— О, я вижу, ты забеспокоился, Ганс, — господин позволил себе улыбнуться. — Не волнуйся. Поскольку ты тот человек, который всегда заботился обо мне, то и я позабочусь о тебе.
— Что вы подразумеваете под этим, господин?
— Ничего такого, Ганс, что тебе бы не понравилось. Доверься мне, я смогу устроить все в лучшем виде. К тому же, не забывай, я тебе многим обязан, да и не только я.
Последняя его фраза оказалась для меня загадкой, которую я не смог разгадать. Оставалось лишь ждать, какие дела последуют за этими словами.
Прошло несколько дней, и я, признаюсь, слегка подзабыл о том разговоре, когда мне о нем напомнил человек, от которого я менее всего это мог бы ожидать.
В тот раз я направлялся к дому герра Кноппа, чтобы увидеться с Агнетт. Господин куда-то ушел еще с утра, сказав, что ему требуется разобраться с одним важным делом. И вот, уже подходя к дому, я встретил его, идущего мне навстречу. Клаус фон Дирк улыбался и шагал гордо, словно с его плеч вдруг разом сняли тяжелый груз.
— А вот и ты, Ганс! Ну что ж, позволь тебя поздравить! — господин прижал меня к себе и крепко обнял, стукнув несколько раз по спине.
Признаюсь, такое поведение меня обескуражило. Поначалу я даже подумал: уж не пьян ли Клаус фон Дирк? Никаких винных запахов я не чуял, но в Багдаде, как я успел узнать, пьяным можно было быть не только от вина.
— Что ты так смотришь на меня? — усмехнулся господин. — Не волнуйся. Пока ты не понимаешь причину моего веселья, но вскоре тебе все расскажут. А потому я очень рад, что встретил тебя именно сейчас, когда ты обескуражен и ничего не знаешь. Позволь сразу заметить — это самое меньшее, что я мог бы сделать для тебя, так что не вздумай благодарить. Ты заслужил свое счастье.
Не дав мне вставить и слова, Клаус фон Дирк вновь похлопал меня по плечу и быстрым шагом пошел дальше. Я посмотрел ему вслед, но господин сказал, что знание ждет меня впереди. Если бы он сам планировал все объяснить, то, безусловно, уже давно бы это сделал.
Именно поэтому я поспешил скорее в дом герра Кноппа и застал там сидящих во дворе фрейлейн Эльзу и Агнетт. Моя возлюбленная улыбалась, хотя на глазах ее были слезы, а госпожа носилась вокруг нее с такой заботой, что незнающий человек наверняка бы не понял, кто из них прислуга.
— О, Ганс, вот и ты, — Агнетт бросилась ко мне, и ее объятия были куда приятней, чем у Клауса фон Дирка. — Твой господин договорился с фрейлейн Эльзой, и теперь мы можем пожениться. Он сказал, что оставит нам денег, чтобы мы сами решали свою судьбу и могли себя обеспечить.
— Мне было бы приятно, если бы ваша свадьба прошла в один день с нашей, — сказала фрейлейн Эльза, улыбаясь. — Некоторое время вы можете оставаться здесь. Думаю, вскоре я уже смогу обходится без Агнетт. Тогда вы сможете последовать за Клаусом фон Дирком на родину.