Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Селерия с улыбкой вспоминала прежние времена.

— А что же за вторая категория друзей?

— Хммм. Те, кого не пригласишь во дворец.

— Это случайно не связано с тем как тепло тебя встречали горожане?

— Не без этого. Только тихо, не рассказывайте это маме, хотя боюсь она уже давно догадалась, чем я занималась в свободное время вместо уроков этикета и музыки.

В комнате раздался высокий звон колокольчика.

— Приготовьтесь. Вот сейчас вы узнаете всё гостеприимство Лерана, — Селерия ехидно улыбнулась и придвинулась поближе к столу.

Двери

зала широко распахнулись и повара вынесли угощения. Здесь были все деликатесы, какие только можно было достать. Стол ломился от угощений, и я видел как глаза Рагни лихорадочно бегают по столу.

— Рагни, язык подбери.

— А? Хымх, — драконесса захлопнула рот и горделиво подняла голову.

Вслед за поварами вышли музыканты и начали наигрывать приятные местные напевы. Последней показалась королева.

— Дорогие гости можете не стесняться и приступать к трапезе.

Даже если она так говорит, но мы ведь в королевском дворце. Я бросил взгляд на своих соседей. Мириам с Вивьен подробно изучали ложки и вилки, в надежде понять для чего они. Асура гордо сидела по стойке смирно и лишь изредка бросала взгляды на ближайшую еду, но её гордость не позволяла ей сказать, что она не знает какими приборами надо пользоваться. Рагни усиленно тыкала в отбивную ножом, видно как принцессе ей когда-то преподавали правила поведения за столом в высшем обществе, но он старательно стирала их из памяти последние несколько лет. Только Катрина и Лейра чувствовали себя как дома. Даже Селерия с небольшой охотой пользовалась всеми приборами. Складывалось ощущение, что сегодня я уйду спать голодным.

— Ха-ха-ха, — Шераза наблюдала за нашими попытками с довольным смехом: — Я понимаю, что вы не привыкли к такому обслуживанию, если вы хотите можете есть руками, ну или любым понравившимся прибором. Я не обижусь.

— Правда!? — в глазах Рагни вспыхнул огонь.

— Но это же королевский дворец, мне будет как-то неловко, — я ещё раз осмотрел внушительную столовую.

— Не переживайте так, моего мужа нет. А сама я не очень люблю всю эту официальность.

«Спасибо вам королева, вы самая добрая правительница из всех,» — выразил я мысленную благодарность.

— Значит это твои товарищи Селерия? Я слышала от отца, что ты кому-то из них проиграла.

Селерия поперхнулась водой.

— Кхе-кхе. Да мама это мои товарищи согильдийцы. Куронэ, Грэйн, Винила, Альго, Лейра. Ризель и Рагни. Это наш заместитель ГМа Крито и сама гильд-мастер Катрина. А это наши товарищи гильдия воинов Широюки но Хана: Вивьен, Мириам, Вернер и Асура.

Мне кажется или Селерия специально не называла наши фамилии.

— Да я проиграла тогда ГМу. Кати очень сильный маг молнии, и в этом нет ничего зазорного.

— А ещё она принцесса Верании, — Королева сказала это с тааакой лучезарной улыбкой, что прямо страшно стало. Я почти увидел как эти слова вонзились в спину Селерии.

— И ещё она принцесса Верании, — повторила принцесса едва слышным шёпотом.

— Катрина, и как вам моя дочь? Надеюсь не доставляет проблем? — королева стала полностью

игнорировать присутствие дочери.

— Селерия очень хороший маг, она нас уже много раз спасала.

— Рада слышать, что моя дочь не такая бесполезная, как иногда кажется. А как человек она вам не доставляет проблем?

— Нет, ну что вы. Она конечно иногда говорит не впопад, распускает руки, оскорбляет незнакомых людей, ведёт себя как избалованная девчонка, — я прямо видел как каждое слово Катрины забивало гвозди в гроб красной принцессы: — но в целом она неплохой человек, и иногда проявляет и свои хорошие качества. Она умеет ладить с людьми, и в душе очень добрая, хоть и скрывает это.

— Я рада это слышать. Когда я отправляла её в Академию, то боялась, что её гордыня помешает с кем-нибудь подружиться. Лишить её родительских денег было правильным решением.

— Уууу, и без вас проживу! Мы с ребятами и так хорошо зарабатываем. А после этого фестиваля у нас будут горы золота. Хымх.

— Ммм. Так вот зачем вы пришли. Решили побороться со сфинксом?

Я переглянулся с Вин, но она не понимала о чём речь.

— Вы имеете в виду монстра из пирамиды?

— Именно, его мы называем сфинксом.

— Мы никогда не слышали о таких созданиях раньше. Есть предположение, что он голем, форма которому была придана искусственно.

— Какой вы догадливый молодой человек. Это существо и правда неживое, он страж гробницы королевской семьи.

Селерия вскочила со стула.

— МАМА!! Это правда?! Мы что пойдём грабить гробницу моих предков?? И отец это позволил?!

— Тише Селерия. Принцесса не должна проявлять такие бурные эмоции. Не волнуйся об этом, настоящая гробница находится намного глубже вашего пункта назначения, а сфинкс лишь первый из стражей. Мы специально каждый год подбрасываем новые сокровища в комнату сфинкса, чтобы подогреть интерес молодёжи. Конечно же отец не разрешил бы грабить могилу своего отца, а в будущем его и твою.

Селерия немного успокоилась.

— Но всё же неужели нельзя было придумать место получше?

— Прости уж, но сфинкс на отрез отказывается покидать пирамиду, даже по приказу короля. Поэтому пришлось организовать испытание прямо там. Предупреждаю: этот голем очень силён, многие гильдии сдавались, так и не нанеся ему повреждений. К тому же вас будет ждать небольшой сюрприз внутри. Зато в сокровищнице лежат только украшения, золото, и драгоценные камни, так что бы вы не взяли — это будет стоить немалых денег.

— Спасибо вам за подсказку, но про секрет вы нам не расскажете так ведь?

— Иначе это будет совсем не интересно, — Шераза кокетливо улыбнулась: — Я буду болеть за вас, и возможно даже приеду на награждение.

— Королева вы ведь много знаете, А можете что-нибудь про золотую гробницу рассказать? Я так и не узнала ничего конкретного, — Вин решила вытянуть из королевы ещё немного информации.

— Могу сказать только, что это испытание для сильнейших воинов. Чтож я пожалуй пойду, приятных вам сновидений, слуги проводят вас в ваши комнаты.

Поделиться с друзьями: