Сердце бури. Том 8
Шрифт:
— Мммм, у имперских стражей что так туго с финансированием, я надеюсь у тебя есть во что переодеться? — Селерия всё ещё оценивала гардероб девушек.
— Ну у меня ещё доспехи в комнате есть, но я думаю что они были бы неуместны.
…..
— ДОСПЕХИ ИМПЕРСКОГО СТРАЖА!?!? И это всё что у тебя есть? Ану-ка дай взглянуть! — Селерия с невероятной ловкостью прошмыгнула за спину имперки и попыталась развязать её узелок.
— Даже не пытайся! — Айлин одной рукой с лёгкостью остановила принцессу, всем видом показывая, что ей нет до её претензий никакого дела: — Мне хватает и того чего есть, на самых сложных заданиях мне приходилось по несколько дней проводить в доспехах не снимая.
Уээээ, имперские стражи потрясают своей стойкостью и глупостью… Эта мысль отчётливо виднелась на лицах присутствующих.
— Осталось только дождаться Ризель, интересно где она пропадает.
— Ну мало ли может вещи собирает, — Селерия ехидно хмыкнула: — наверно запасные чёрные мантии и полироль для посоха.
— Эммм, а разве это не она? — Айлин указала на стену с противоположной стороны повозки. Из-за угла выглядывал знакомый зелёный глазик укутанный чёрной мантией.
— Вообще-то я здесь.
— АААААААА!!!! — все как один подпрыгнули до потолка: — А давно ты здесь?
— Ещё до вашего прихода была.
— А почему не показывалась?
— Чтобы не встревать в разговор, а если честно, просто заснула, — некромантка подошла к Селерии и направила посох прямо к лицу принцессы: — и запомни: он всегда сверкает и без полироли!
Через пару часов мы уже проезжали город, где девушки вышли для покупок, и путь мы продолжили всемером.
— Ризель, а вещей ты с собой совсем не взяла?
— Ага.
— И ты собираешься работать в таком виде?
— А что такого?
— Ну мало ли, думаю людей будет пугать девушка в чёрном балахоне и с посохом с черепом.
— Мммм, — Ризель посмотрела на магазины, которые мы проезжали, и резко вскочила: — останови на минутку.
Некромантка выпрыгнула из повозки и забежала в магазин напротив, не завидую я хозяину. С визгом из магазина выбежали несколько покупательниц, магазин продавал простенькие женские платья, косынки, фартуки, зеркала, парики, расчёски и прочую мелочь. Через пару минут чёрный балахончик вернулся в повозку с небольшим свёртком, а хозяин магазина вышел с трясущимися руками убедиться, что его клиент остался доволен.
— Умеешь ты людей пугать.
— Я не специально, просто решила прикупить кое-что.
— Неужели ты снимешь мантию?! — от моего возгласа все в повозке устремили взоры на некромантку.
— Э? Я… просто надену что-нибудь ещё.
— Эх, горбатого могила исправит. Кстати удачно получится, если у тебя будет работа на кладбище, там хотя бы люди морально готовы к встрече с тобой.
На мою подколку девушка только недовольно хмыкнула.
На ночёвку мы не останавливались, и спали прямо в повозке. Так мы уже утром оказались на границе города Королдэйн. Город был большой на несколько тысяч человек, он находился на границе с Нордруном и торговля с северными племенами была здесь основным занятием. Город находился на небольшом плато, возвышавшемся над окрестными лесами, поэтому с юга заканчивался обрывом, на котором стояло только пара маленьких домиков. На севере город граничил с горной грядой, у подножия которой располагалось городское кладбище и старенькая церквушка, переживавшая не лучшие свои годы. На востоке протекала быстрая горная речка, основная дорога в город вела через западные ворота и через речку переходила по мосту в соседней деревне. Конечно это мешало развитию города, потому у восточной границы города уже началось строительство моста через реку.
Когда мы приближались к городу, над нами промелькнула огромная тень и приземлилась рядом с дорогой.
— О вы прибыли как раз вовремя, хорошо
что не стали залетать в город, — я поприветствовал вернувшихся с шопинга девушек.— Мы накупили много чего, думаю вам понравится, — Селерия довольная собой слезла со спины дракона и взяла у неё из лап сумки. Следом спустились и две златовласые девушки.
— Ну не знаю, думаю мы купили много лишнего, — дракон изрёк фразу низким женским голосом, и начал трансформацию во вспышке чёрного света.
— Зато вы теперь будете не безликие ученицы Академии, а красивые девушки, — Селерия подтолкнула вперёд Катрину, на ней было длинное белое платье с позолоченным ремешком, и кокетливые жёлтые туфли, ну и конечно мои перчатки. И похоже Селерии смогла убедить Катрину нанести кое-какой макияж, хотя волосы расчесать так и не получилось.
— А я не странно выгляжу? — Катрина засмущалась, и начала миленько водить перед собой ножкой.
— Да ты выглядишь просто отлично, к тому же ты больше похожа на девушку после того как мы купили тебе не только верхнюю од… мггмгмг, — Селерии помешала закончить фразу рука принцессы, с молниеносной скоростью заткнувшая ей рот.
— Не болтай лишнего!! — в глазах Катрины сверкали молнии.
— Да ладно тебе, так же лучше.
— А по-моему не слишком удобно, — Рагни поёрзала на месте: — нет привычного чувства свободы.
— Свободы?! Да на тебе вообще ничего не было!!! Вы драконы очень странные в человеческой форме!! — Селерию фраза Рагни привела в необъяснимое бешенство.
— А тебе Рагни что-нибудь купили?
— Да, просто чтобы перекинуться в дракона надо быть в одежде наподобие моей или она просто разорвётся. Потом переоденусь и вам покажу, куда кстати идём?
— Ну как обычно к главе города. Похоже Ректор был знаком с мэром этого города, и смог быстро договориться о нашем трудоустройстве.
Большой трёхэтажный особняк на центральной площади выполнял функции резиденции мэра и здания городского собрания. Извозчик покинул нас ещё у ворот города, и к мэрии мы шли пешком. Казалось все взгляды местных были прикованы к нам, конечно девушки в нашей гильдии были очень красивы, но все смотрели на нас не только с интересом, но и с недоверием.
У ворот мэрии нас уже встречал мужчина средних лет, полноватого телосложения и с роскошными усами. Дорогая, но не слишком вычурная, одежда выдавала в нём важного человека, не обременённого излишним богатством.
— Здравствуйте, Вы наверное студенты из академии, которых прислал в помощь Ректор. Я Уэсли Дерим мэр этого скромного городка, — мужчина вежливо поклонился, и мы ответили тем же.
— А вам не чужда скромность, у Вас богатый и красивый город, — Катрина неловко польстила мэру, на что он дружелюбно рассмеялся.
— Ха-ха, возможно вы и правы. Прошу, проходите в дом, я вам расскажу обо всём.
Мы прошли через главный вход и оказались в большом помещении, которое использовалось как столовая и судя по количеству стульев у стен, как зал собраний. На большом обеденном столе в центре комнаты был накрыт завтрак, и мы с удовольствием приняли предложение в нём поучаствовать.
— У нас с Ректором давняя дружба, когда-то его ученики помогли нам отразить нападение племени варваров, которые пришли из Нордруна. Это были предатели, которые бежали после неудачного покушения на великого ярла. После успешной защиты города, которая продлилась две недели, мы смогли разбить врагов при поддержке подошедших войск Короля Севера. С тех пор у нас сложились дружеские отношения и с народом севера и с Академией. Так мы выросли из скромной деревушки на пятьдесят домов у приграничного поста в крупный торговый путь. Хотя это не всем нравится.