Сердце Данте
Шрифт:
– Это был твой дебют! А ты исчезла в неизвестном направлении с дорогущими камнями на шее! Как ты думаешь, что я после этого собираюсь с тобой сделать?
– Мне очень жаль. Правда. Не знаю, что на меня нашло.
Искренность Франчески обезоружила Тину.
– Где ты была? – спросила она тоном ниже.
– Думаю, я знаю, – вмешался Курт. – Забилась в какую-нибудь нору и дрожала от страха. Я прав?
Франческа затравленно посмотрела на него. Курт протягивал ей руку помощи, но она не могла солгать. Она должна сказать правду. За свои необдуманные поступки надо уметь отвечать,
– Не совсем так. Я...
Курт отрицательно покачал головой, затем, перебивая Франческу, продолжил:
– Полагаю, у тебя от страха случился нервный припадок. Тина может это понять. С ней во время первого ее показа произошло то же самое. Помнишь, дорогая?
Тина раздраженно пожала плечами. Воспоминания явно не доставили ей радости.
– Да, помню. Мы открывали свой первый магазин в Мендосино, и я сильно перенервничала, – нехотя сказала она и посмотрела на Франческу. – Это правда? С тобой случилось то же самое?
Девушка заколебалась, затем кивнула:
– Мне очень жаль. Вокруг меня было столько народу! И внезапно на меня накатил страх. Поэтому я сбежала, – она говорила это, глядя на Тину, но краем глаза чувствовала на себе одобрительный взгляд Курта. – Обещаю, больше такого не произойдет.
– Надеюсь. Потому что в следующий раз я тебя уволю. – Тина все еще не сводила с нее глаз. – Как тебе удалось пройти мимо охраны? Мне нужно это знать, я не хочу, чтобы наши дизайнеры и модели повторили твой трюк с исчезновением.
Франческа упорно разглядывала стол:
– Там есть выход через балкон. Один из гостей вызвался проводить меня.
– Ладно. Иди.
Франческа нервно сглотнула.
– Мне правда очень жаль, что я заставила вас переживать. А драгоценности... Клянусь, они в целости и сохранности.
Она с благодарностью вспомнила Сева. Если бы не его забота об украшениях, страшно подумать, во что бы они превратились после такой бурной ночи.
– Именно поэтому ты все еще не уволена, – сурово произнесла Тина. – Если бы что-то случилось с украшениями, я сразу выкинула бы тебя на улицу.
Головомойка была прервана приходом помощницы Тины.
– Вам звонят, – проинформировала она свою начальницу. – Это представитель Джульет Блум.
Тина вскочила так резко, словно ею выстрелили из катапульты, и понеслась к двери. Там она притормозила.
– Скажу честно, Франческа. Прошлым вечером представитель актрисы был недоволен, что я не показала ему украшения, которые были на тебе. И если актриса откажется заключить с нами контракт только потому, что ты не смогла выполнить свою работу, то я тебя все-таки уволю.
Франческа судорожно вздохнула. Ее карьера рушилась на глазах, и все из-за глупости, которую она совершила вчера вечером.
– Я понимаю.
– А вам звонят по третьей линии, Франческа, – добавила помощница. В ее голосе прозвучала нотка сочувствия.
– Я на минутку, – извинилась девушка перед Куртом.
Схватив трубку, Франческа перевела дыхание. Услышав голос Северо Данте, она совсем не удивилась.
– Чем я могу вам помочь? – спросила она, стараясь, чтобы ее голос звучал сухо и по-деловому.
– Ну... –
Сев сделал вид, что серьезно задумался. – Все, что приходит мне в голову, – это вариации на тему вчерашнего вечера.Франческа не поддалась на провокацию. Благодаря Севу ей и так сегодня попало.
– Сейчас я очень занята. Не могли бы мы обсудить это позднее?
– Могли бы. Но я звоню совсем по другому поводу. Я хочу пригласить тебя на обед в «Фрутс де Мер».
Она чувствовала, что Курт смотрит на нее.
– Я не могу.
– Много дел?
– Да.
– Тогда давай договоримся на завтра.
– Мне очень жаль, но это в принципе невозможно. Никогда.
– А ты найди возможность. Или я заявлюсь за тобой в офис, и тебе придется объяснять Фонтейнам мое присутствие.
Боже, если он так поступит, то ее точно уволят! Сразу же. Ей хотелось высказать Севу все, что она о нем думает. Ее сдерживало только присутствие Курта – ее отца.
– Ты такой... джентльмен, – прошипела Франческа сквозь зубы.
Сев только рассмеялся.
– Так ты там не одна? – спросил он, затем добавил: – Я серьезно. Нам надо поговорить. Давай встретимся завтра.
– Судя по всему, у меня нет другого выбора. А теперь мне действительно надо идти. – С этими словами она повесила трубку.
Курт продолжал все так же пристально смотреть на нее.
– Это тот самый мужчина, с которым ты ушла прошлым вечером? – поинтересовался он и, прежде чем Франческа смогла что-либо сказать, добавил: – Я видел вас вчера. Именно поэтому меня не сильно взволновало твое исчезновение. Когда мы с Тиной только-только познакомились, мы тоже не отличались примерным поведением. Но в будущем я не рекомендовал бы тебе смешивать бизнес и личную жизнь.
Щеки Франчески залила краска стыда.
– Я... Я обычно не веду себя подобным образом.
– Честно говоря, я помог тебе, потому что мы очень нуждаемся в твоих услугах. Но еще одного раза Тина тебе не простит.
– Я понимаю. – Франческу убивало то, что ей приходится оправдываться перед своим отцом. Она мечтала совершенно о другом. Она мечтала заслужить его одобрение, его дружбу, а вместо этого он помогает ей лгать его жене. – Обещаю, подобного больше не повторится.
– Послушай меня, Франческа. – Он уселся в кресло, которое недавно занимала Тина. – Срок твоего шестимесячного контракта с «Таймлес Эалумс» почти истек. Мы с Тиной в восторге от твоих эскизов. А как ты сама понимаешь, очень важно то, что нам нравится с тобой работать.
Франческа заулыбалась. Получить такой комплимент от отца значило для нее очень многое.
– Спасибо. Мне тоже нравится с вами работать.
Иначе и быть не могло. Она всю жизнь мечтала познакомиться с отцом. После окончания колледжа она даже наняла детектива, чтобы найти его. К ее восторгу, отец разделял страсть дочери к рисованию и ювелирным изделиям. А самое невероятное заключалось в том, что в фирме, принадлежащей Тине и Курту, открылась вакансия дизайнера.
– Мы с Тиной собирались предложить тебе работать у нас на постоянной основе, но после того, что произошло вчера вечером, мы просто не можем так рисковать. Пока. Надеюсь, ты понимаешь?