Сердце Дракона
Шрифт:
Возможно, ему следует пересмотреть свой альянс с вампирами.
Они поставляли инструменты, необходимые чтобы вытащить драгоценности из стен и так же хорошо определяли местонахождение монет и других сокровищ. Взамен Джейсон должен был уничтожить драконов. По его оценке - это хорошая сделка. Или так он думал. Он начал подозревать, что когда драконы будут истреблены, вампиры откормятся на убой из него и его людей и альянс будет забыт. Он сглотнул, позволяя плану – первому начать бунт - укорениться в его сознании. Поступив так, он не только бы сохранил свою жизнь, но и получил бы богатство вампира. Он слышал, что они знают, где найти самое большое из всех сокровище. Сокровище
Сейчас его сомнительные союзники знали, что любой человек носящий медальон должен быть оставлен в покое. Джейсон в самом начале ясно дал понять, что если хоть одному из его людей будет нанесен вред, хоть кому-то - он присоединится к силам дракона вместо них.
Эта угроза перестанет действовать, если драконы исчезнут.
– Вы победили Джавара, - сказал Лайел, король вампиров. Он погладил смертельно бледными пальцами губы и откинулся назад в троне. Трон включал в себя человеческие кости.
– Пришла Вам пора победить Дария.
– Мы еще не опустошили первый дворец, - подстраховался Джейсон. Он стоял в центре зала и нервно переместился. Он ненавидел приходить сюда и никогда не задерживался дольше, чем это требовало. Знание, что его люди находятся за дверьми тронной залы с оружием наготове, не успокаивало его неловкость. Лайел мог разорвать ему шею прежде, чем он успеет крикнуть о помощи.
– Не имеет значения. Я хочу, чтобы их немедленно истребили, - король ударил кулаком по своему подлокотнику – «по бедренной кости», промелькнула в голове Джейсона мысль.
– Драконы угнетали мой народ на протяжении столетий. Они должны умереть.
– И умрут. Нам просто нужно еще немного времени. Я не могу разделить свой вооруженный отряд, и не могу покинуть первый дворец до тех пор, пока он совершенно не опустеет.
Их накрыла мертвая тишина.
– Ты смеешь говорить мне «нет»?
– тихо спросил Лайел.
– Вообще-то, не нет. Я просто прошу тебя иметь больше терпения.
Лайел медленно провел языком по своим бритвенно-острым зубам.
– Я знал, что вы, люди - жадные. Но не знал, что вы еще и тупые.
Джейсон нахмурился.
– С превеликим удовольствием предоставлю тебе самому сражаться с драконами, - Он больше не нуждался в вампирах - он уже овладел навыками. Но, они оба знали, что Лайел, все еще нуждается в нем. Джейсон мог быть запуган этим существом, но будь он проклят, если не наслаждался этой маленькой властью, которой он над ним обладал.
Сильная ярость вспыхнула в неестественно голубых глазах Лайела.
– Как долго?
– выдавил он.
– Неделю. Самое большее две.
– Слишком долго! Вы смогли сокрушить Джавара только потому, что стали для него неожиданностью. Без неожиданности вы не сокрушите Дария.
– В приступе гнева, Лайел запустил инкрустированным драгоценностями кубком в голову Джейсона.
Джейсон нагнулся, и чаша пролетела за ним. Едва-едва.
– Он сильнее, чем его учитель был когда-либо, - сказал Лайел.
Джейсон взглянул на него, раздражение читалось в его поджатых губах. Распахнувшаяся дверь помешала словам слететь с его губ.
Один из его людей вбежал внутрь.
– Алекс и женщина сбежали.
– Что!
– повернувшись, вскрикнул Джейсон.
– Проше прощения, известие поступило всего несколько секунд назад. Они сбежали через лес.
– Как?
– хмурясь, он шагнул в направлении своего человека и встретился с ним на полпути.
– Мы не уверенны.
– Черт возьми! Обыщите лес. Я хочу, чтобы его нашли в течение часа и привели ко мне.
–
Живого?– По возможности. А если нет...
Мужчина поспешил исполнять приказ.
Джейсон стоял, скрипя зубами. Часть его не беспокоилась о том, что Алекс сбежал. «Ублюдок наверняка будет найден и убит каким-нибудь злобным существом». Но другая часть Джейсона, та часть, которая знала, что войны могут быть проиграны из-за простой ошибки, как эта, осознавала возможный урон. «Алекс мог наткнуться на Дария, и предупредить его».
– Джейсон, - позвал Лайел.
Кожу стало покалывать в основании шеи, и даже не глядя, он знал, что король вампиров стоит прямо за ним. Джейсон медленно повернулся, надеясь, что его лицо не выражает никаких эмоций.
– Да?
– Два дня. Я хочу чтобы Дарий и его армия была уничтожена в течении двух дней.
ГЛАВА 18
Часы тикали, в то время как Грейс нарезала круги, по маленькой гостиной протирая шагами ковер от одной стены до другой. В прихожей было тихо, вот уже как полчаса. Но каждый раз, как она моргала, ей виделся Дарий, сидящий за дверью и закрывший глаза, раздумывающий как оставить ее. Она нахмурилась. «Дарий мог поехать домой утром, но не без нее. Хочет он этого или нет, но она едет с ним».
Резко выдохнув, она потерла виски. Ее плечи подавленно опустились. «Что я делаю?» Кроме расстройства из-за Дария, ее еще мучил постоянный страх за Алекса, и она осознавала, что это совокупность переживаний была истинным катализатором для ее буйных эмоций. Бездействие съедало ее, потому, как она ничем не могла помочь, только ждать и молиться, «Дарий был прав». Этот Джейсон Грэйв не убьет Алекса, потому, что, у ее брата было что-то, чего он хочет.
«Медальон».
Она засмеялась смехом, в котором не читалось чувство юмора. «Как ни крути, все время возвращаешься к медальону».
Если бы она подозревала об истинном значении того проклятого ожерелья, то она держалась за нее крепче. «Дерьмо собачье, де же оно?
Она нуждалась в Дарие. Она нуждалась в его утешении. Она нуждалась в объятии его рук ее талии, и что бы он вновь подтвердил, что эти все проблемы исчезнут, и жизнь продолжится с обещаниями удовольствия и счастья.
– Дарий, - выдохнула она в расстройстве. «Чем он сейчас занят?»
Воздух перед ней сгустился, искря блестящими дождевыми каплями. На нее повеяло теплом, запахом мужского аромата, затем Дарий возник перед ее глазами. Черты его лица были напряженными, когда его взгляд метнулся влево, а затем вправо.
– Что случилось?
– Ты мне нужен, - сказала она. – Просто нужен. Вот и все.
Его лицо расслабилось, оставляя позади беспокойство и разглаживая линии напряженности.
Их взгляды встретились. Она замерла, впитывая его. Он выглядел более напряженным, он смотрел на нее…, изменившийся взглядом. Каким-то другим. Более сексуальным, чем когда-либо прежде. Пылающим. Нуждающимся. Он ощущал ее растущее желание, возможно, потому что его дотрагивающиеся ноздри втягивали ее запах, его глаза вспыхнули огнем.
Сердце Грейс, резко подскочило в груди. Дарий не был похож на человека, которым он был тогда в пещере, с мечем поднятым над его головой, и со смертью в своем суровом взгляде. И при этом он не напоминал ей человека, который почти забил до смерти Патрика. Прямо сейчас он напоминал человека, который находил восхищение в цветах и шоколаде, который нежно целовал ее губы, смакуя ее каждый миг. Он целовал ее ладони, успокаивая ее ушибы, и залечивая синяки.