Сердце огненной змеи
Шрифт:
Атенаис пожала плечами.
– Не могу понять вашего мира. Вы не пользуетесь магией и не верите в неё, но читаете о ней в книгах. Странно.
– Что делать? – Антон развел руками. – Таков мой мир. Может потому, я больше не желаю в него возвращаться?
– У нас тебе понравилось больше? – она посмотрела на него.
– Да…..
Они повернули к тропе, что вела к искрящемуся камню. Это был путь, который им нужен. Усала стал волноваться по мере приближения отряда к этому месту. Он то и дело принюхивался. Какой-то запах волновал его.
–
– Да. Они уже взялись за нас. Они не желают пропускать нас.
– Кто они? Демоны?
– И демоны также. Но это существо опаснее демона. Оно окутано туманом. А в пещерах там, где есть туман – там мощная магия враждебная нам. Помни это.
– Но отчего туман так опасен?
– Там где туман, там стирается грань здешнего мира. И никто не знает, откуда и что заползает сюда вместе с ним. Я чувствую его запах! Стойте! Никому не идти вперед меня!
Перед ними, в тот же миг, возникло странное существо. Оно выползло словно змея из под больших камней. Существо Сиреневого тумана. Так его назвал Усала.
– Вам не стоит задерживаться! – громко заявил он. – Существо Тумана обретает форму и вам нужно уйти до того как оно её обретет.
– Но что будет с вами, господин? – спросила Зара.
– Обо мне беспокоиться не стоит. А вам не следует болтать, а следует уходить. Держитесь левого прохода в искрящейся скале.
Рука Усалы указала на сверкающий всеми цветами радуги камень. Существо тумана обретало форму. Оно извивалось словно змея и время от времени из его тела вырывались крылья. Сословно существо желало взлететь.
Усала еще раз приказал всем убираться прочь. Он обещал нагнать их позже…
6
Он думал, что идет в другую сторону.
Он думал, что поступает так, как хочет он.
Он думал, что обманывает судьбу.
Но он не знал, что судьбу обмануть нельзя.
И идя в другую сторону, он шел её навстречу.
"Книга тайного искусства герцогства Имир"
Баск шагал по дороге, что вела к границе герцогства Имир. Уже была ночь, и ему хотелось спать, но он не рискнул лечь где-нибудь в кустах и, завернувшись в плащ, немного отдохнуть. Скоро если так все пойдет он благополучно уберется из владений Лаймира Тринадцатого. В первом же трактире или на постоялом дворе графства Ивер он остановиться.
Баск шел и мысленно беседовал сам с собой. Ему было жалко расставаться с Кариной. Эта женщина ему понравилась, и потому он утешал себя словами:
– Пусть она идет ко всем чертям со своими проблемами. С чего мне ввязываться в бой из-за неё? Кто она мне? Дитя Сферы! Да плевать мне на эту Сферу. А с герцогом Лаймиром Имирским мы еще посчитаемся. Иверский граф всегда был его врагом. И я своим мечом послужу графу".
Пройдя расстояние немногим больше двух-трех миль, баск увидел вдали в лунном свете укрепления с башнями, стенами и подъемным мостом. В Имире такие селения не были редкостью, так как частые мятежи баронов и восстания их вассалов делали жизнь сельских жителей
небезопасной."До границы недалеко. И потому можно остановиться в этой деревне. Я смогу получить и ночлег и пищу, – подумал воин. – Там наверняка имеется постоялый двор или харчевня. Правда, в моих карманах нет ни шиша. Но могу заложить свой плащ. А утром я спокойно отправлюсь к границе".
Но, приблизившись к деревне, баск увидел, что там полно солдат. И это были не силы самообороны, а профессиональные воины герцога. В его положении с ними было лучше не встречаться, а обойти деревню стороной.
Но сделать этот он не успел, дорогу преградили наемники, неожиданно вынырнувшие из густых зарослей можжевельника.
– Стой! Кто ты такой?
Длинная пика уперлась ему в грудь. И на него было наставлено три арбалета, готовые метнуть тяжелые металлические стрелы.
– Я путешественник. Иду по святым местам.
– Да? – насмешливо спросил один из воинов, немного опустив свой арбалет. – Я по твоей роже вижу, что ты за птица. Пилигримы не шатаются по дорогам с оружием да еще по ночам.
– Но я ничего не сделал. Я спешу в Ивер, а дела вашего герцогства меня не волнуют.
– Да ладно, чего с ним церемониться! – грубо прервал его воин с пикой. – Я лучше насажу его на вертел.
– Ясное дело он бунтовщик, – воин со шрамом через все лицо гадко ухмыльнулся, обнажив черные зубы и его нос, некогда рассеченный надвое, вздернулся как у хищной птицы.
– Но я не имею отношения к вашим конфликтам. Я вообще не житель Руга и не понимаю, почему солдаты герцога меня задерживают? – баск готовился к защите, но еще не терял надежды решить дело миром и свободно убраться восвояси.
– Ты совсем не похож на пилигрима, путник, – проговорил другой воин с красными треугольниками на плечах, знаками сержантского звания. – Мы бы тебе поверили, но ты явно – воин.
– Мое оружие помогает мне защищать свою жизнь.
– Этот меч устарел лет триста назад, пилигрим. Но это оружие. А поспешность, с которой ты уносишь ноги из Руга, выдает в тебе врага нашего герцога. Еще вчера мы бы тебя отпустили за небольшое вознаграждение, но сегодня ночью казначей привез нам деньги. Герцог рассчитался со своими долгами, и мы теперь честно несем службу. Эти казначеи приходят в самое неподходящее время, не так ли?
Воины захохотали шутке своего сержанта.
– Приколите его!
– Это мы быстро!
Острие, проткнув баску колет, больно оцарапало грудь. Воин уже собирался вогнать свое оружие поглубже, и прикончить лжепилигрима, но тот, резко отпрыгнул назад, и, взмахнув правой рукой, метнул нож в своего противника. Воин без стона свалился на землю.
Баск воспользовался замешательством, быстро нырнул в кусты и бросился бежать к оврагу, видневшемуся вдали. Он знал там можно легко скрыться. Главное добежать и не получить в спину стальную стрелу из арбалета. Луна в эту ночь светила слишком ярко, и он представлял собой отличную мишень.