Сердце Тигра
Шрифт:
С другой стороны, он оставил Диллона в паре со своим драгоценным дружком-килрати, а Флэша считали неквалифицированным практически все.
Нет, Блейр не отдал этого приказа потому, что его личные чувства заставили его сделать этот выбор. Скорее всего, он решил, что она и Маньяк лучше проявят себя вот в такой всеобщей свалке, чем в погоне за ракетами. Четыре «Тандерболта» против восьми «Стракх» — нет, теперь шести, после того, как Флинт и Маньяк уничтожили по одной — такое соотношение сил заставляло действовать агрессивно, а это Кобра Бакли умела хорошо.
— Держись, Зверь, — сказала она, подводя свой истребитель в хвост машины Йегера. — Приготовиться… Поворачивай налево! Налево! — одновременно с этим криком она привела
Йегер отвернул влево, затем снова вправо, когда включил тормозные двигатели. «Стракха», поврежденная пушками Кобры, пронеслась мимо «Тандерболта» Зверя, и Йегер открыл огонь по неприкрытому хвосту; хвостовые щиты все еще мерцали после яростной атаки Кобры.
Сначала ничего не произошло. Затем щиты отключились, и пушки Йегера пробили броню. Один из выстрелов достал энергетическую установку, и «Стракха» взорвалась.
— Хорошо стреляешь, партнер! — с ухмылкой сказала Кобра.
— Тебе спасибо, — ответил Йегер. — Осталось всего пятеро.
— Четверо! — вмешался Маньяк. — Я уже прибил двух этих ублюдков. Эй, вы двое, присоединяйтесь к вечеринке! Множество прекрасных маленьких кошачьих задниц для всех!
— Появились еще двое, Кобра, — доложил Йегер. — Сверху и впереди… черт! Мой генератор щитов снова отказывает!
— Зверь, отступай, позволь мне справиться…
Две «Стракхи» сконцентрировали свой огонь на «Тандерболте» Йегера. Выстрел за выстрелом поражали истребитель. Он пытался повернуть в сторону, но Бакли видела, что уже слишком поздно. Носовой щит отключился…
Затем все закончилось. Огненный шар поглотил истребитель Йегера, настолько яркий, что компьютер немедленно включил поляризаторы, чтобы защитить ее глаза. Когда она снова обрела зрение, ничего не осталось от корабля Гельмута Йегера, кроме быстро расширявшегося облака искореженных, опаленных металлических обломков.
Она с трудом могла поверить, что это произошло так внезапно. Совсем недавно Йегер был там… теперь его уже нет. Это заставило ее вспомнить ужасы килратского трудового лагеря, охранников, которые могли убить раба без предупреждения, людей, знакомых ей и исчезнувших в ночи… Кошки всегда были такими — всегда убивали без предупреждения и беспощадно, радуясь смерти, ужасу и боли…
— Ублюдки! — закричала она, включая форсаж и направляясь к ближайшей «Стракхе», одновременно открыв огонь из всех пушек. — Проклятые кошачьи ублюдки! Я встречу всех вас в аду!
Лидер ударного отряда, система Локанда.
Гралдак нар Сутагхи обнажил когти, когда четыре земных истребителя унеслись прочь от начинавшейся битвы. Получается, лидер отряда людей знает, как охотиться, мрачно подумал он. Принц Тракхат наградил их командира крыла именем: Сердце Тигра. Сегодня этот человек оправдывал честь этого имени, продолжая выполнять свою миссию несмотря на все преграды, которые ставила на его пути Империя.
Понимал ли Тракхат, что за воином был этот землянин? Принц не слишком уважал своих врагов-людей, даже тех, кто получал килратское имя вендетты.
Все равно. Единственным, что имело значение на данный момент, была победа, и она была практически в когтях Гралдака. Земляне сумели уничтожить две из четырех групп ракет, и они почти догнали третью. Но дальше им не продвинуться.
— Эскадрилья «Красный клык», — громко произнес он, чувствуя, как жажда битвы вскипает в его венах. — Отключить маскировку и атаковать!
«Тандерболт-300», система Локанда.
— Держи их подальше от меня! Держи их подальше от меня! — Блейр слышал крик Вакеро в наушниках. — Скиталец, где ты, черт тебя дери?
— Продержись еще немного, приятель, — ответил китаец. — Кавалерия уже в пути.
Блейр перевел внимание на свой монитор; прямо
на него, стреляя из пушек, летела «Стракха». Этот последний отряд вражеских кораблей напал на них из ниоткуда, восемь истребителей против их четырех, и земляне сражались за свои жизни. Даже когда он провел на «Тандерболте» крутой поворот, уклоняясь от огня, часть его разума думала о другой части битвы… и о времени. Каждая проходящая секунда уводила последнюю группу килратских ракет все дальше от земных истребителей, позволяя им рассредоточиться. Вскоре станет совсем невозможно засечь их, даже если они больше не станут маскироваться.Не открывая огня, он следил, как «Стракха» входит в его радиус поражения, и выжидал. Затем мимо пронеслась Флинт, ее бластеры были нацелены на вражеский корабль. Блейр присоединился к очереди, и «Стракха» развалилась на части.
— Двадцать два, лейтенант, — сухо заметил он.
— Нет, сэр, он ваш. Я просто слегка повредила его. — Судя по голосу, Флинт устала едва ли не сильнее, чем он.
— Мы поспорим об этом, когда вернемся на старушку Вик, — проговорил он, пытаясь придать голосу ободряющие нотки. Флинт сегодня была образцовым помощником в звене Блейра, держа строй, постоянно поддерживая его, никогда не забываясь и не поддаваясь искушениям. После того первого попадания она еще никого не уничтожила чисто, но казалось, что ее не особенно волновали упущенные возможности набрать побольше очков в своих поисках мести. «После этого я никогда больше не буду в ней сомневаться», — сказал он себе, снова переведя внимание на сенсоры. — Ищу новые цели.
Впереди были еще четыре «Стракхи».
— Все ли готовы еще к одному бою? — спросил он. — Цели на одиннадцати часах, ниже вас. Давайте пригвоздим их!
Четыре «Тандерболта» сомкнулись в плотном строю и направились к новым целям. «Стракхи» быстро разомкнули строй, не ожидая обычной возможности провести индивидуальную атаку, без которой обходился редкий бой с килрати. Их командир, должно быть, очень хороший лидер, подумал Блейр.
— Вакеро, Скиталец, поработайте с этими четырьмя, — сказал Блейр. — Я хочу попробовать добраться до остальных ракет. Вы со мной, Флинт?
— Рядом с вами, полковник, — ответила она.
Он свернул влево и увеличил скорость, истребитель Флинт держался рядом. Два оставшихся «Тандерболта» направились прямо к «Стракхам», но эти килратские пилоты не попались на удочку ближнего боя. Блейр увидел, как изображения на его сканере замигали и исчезли, когда «Стракхи» снова замаскировались. Он тихо выругался.
— Следите внимательно, товарищи, — сказал он по общему каналу. — Они вернутся. Я в этом уверен.
И внезапно они вернулись, по крайней мере, две из них. Пара килратских истребителей материализовалась прямо у него на хвосте, запустив ракеты и снова исчезнув из поля зрения. Блейр выпустил обманную цель и сделал крутой вираж, чувствуя знакомый прилив адреналина в крови. Одна из вражеских ракет перенацелилась на обманку, но вторую не обманули хитрые электронные приборы, и она продолжила погоню за «Тандерболтом». Блейр сделал еще один вираж, снова направляясь к обманке. Времени оставалось все меньше…
Его истребитель пронесся мимо двух ракет за секунду до того, как килратская боеголовка взорвалась. Взрыв, раздавшийся прямо за ним, был похож на восход солнца. Индикаторы щитов показали значительную потерю мощности, но гораздо меньшую, чем была бы, если бы ракета врезалась в щиты и взорвалась. Через секунду он проверил мониторы и вздохнул с облегчением — взрыв достал и вторую килратскую ракету.
Затем прямо по курсу появилась еще одна «Стракха», открывшая огонь из пушек и ракет. Блейр ответил огнем своих пушек, а вскоре к сражению присоединилась Флинт. Когда мощность переднего щита Блейра уже упала до нуля, «Стракха» исчезла в большом огненном шаре. Блейр услышал радостный крик Флинт. Затем присоединились Вакеро и Странник, объявив о еще одном сбитом истребителе.