Сердцеед
Шрифт:
– Ну уж нет! Я по крайней мере не ем одновременно сливочное мороженое и огурцы!
В животе у Сэма все перевернулось от одной мысли об этом.
– Дьявол тебя подери, Лаки! Зачем ты напомнила? Я до конца жизни не забуду, как мне было плохо. А мы еще скормили собаке остатки мороженого.
– Мне тогда гораздо больше было жаль собаку, чем тебя.
Они словно заново пережили давнишнее ощущение.
. – Да, старина Сунер болел потом целую неделю. Насколько помню, после этого я никогда ничего не делал на спор.
Лаки кивнула. Сэм проследил за ее взглядом, бесцельно блуждавшим по битком набитому ресторану. Что-то не так с ее глазами, что-то
– Знаешь, мне кажется, что Джей-Джей несколько отбился от рук.
Сэм рассердился. Лаки уже говорила ему об этом, но он понятия не имел, с чего это она решила, что его брат отбился от рук.
– С ним все хорошо. Он нормальный двенадцатилетний ребенок.
– Послушай, я прекрасно знаю, как себя ведут нормальные дети, на работе мне все время приходится иметь с ними дело. Джей-Джей просто взывает к твоему вниманию. Тебе нужно уделять ему больше времени.
– Я забочусь о нем, Лаки. У него есть крыша над головой, хорошая еда. Что еще надо мальчишке?
– Ему нужен старший брат. У него ведь нет родителей. В конце концов, это уже становится смешным.
– У него есть старший брат. Но я, помимо него, занимаюсь медицинской практикой. Я же должен как-то на жизнь зарабатывать. Делаю все, что могу.
Она скрестила руки на груди, подалась вперед и после минутного молчания продолжила:
– О'кей, раз так, почему бы нам всем вместе – тебе, мне, Джей-Джею и Картошке, если, конечно, его мать позволит, – не поехать сегодня на озеро, не взять напрокат лодку и не порыбачить?
Сэм резко выпрямился. Он знал, к чему она клонит, но он не позволит манипулировать собой. Он один несет ответственность за воспитание Джей-Джея, и он будет делать это так, как считает нужным.
– У меня сегодня после обеда несколько пациентов, к тому же я должен сделать кое-какие анализы. Я не могу, только не сегодня. Кроме того, мне совсем не кажется, что Джей-Джей нуждается в каких-то специальных мероприятиях.
Лаки откинулась на спинку стула и подняла свой стакан с холодным чаем, но на полпути ее рука замерла в воздухе.
– Ну что ж, хорошо. Тем не менее вам с Джей-Джеем нужно поговорить о том, что случилось сегодня в церкви.
– Мы уже поговорили, по дороге сюда. Я сказал, что его замечания были совершенно неуместны в присутствии преподобного отца Холкома.
– Они были бы неуместны перед кем угодно.
– Ладно, согласен.
– И как ты его наказал?
– Я не стал его наказывать.
– Что?!
– Да, не стал.
– А с дробовиком? Ты собираешься с ним что-то делать?
Сэм почувствовал, как запылали его щеки. Он совершенно не расположен затрагивать эту тему. Ему и так вчера стоило немалого труда сначала выносить ее дефиле по двору в крошечном кусочке материи, который она называет купальным халатом, а потом сохранять хладнокровие и профессиональное спокойствие, когда пришлось извлекать эти чертовы дробинки. Он старался не думать обо всем этом – до того, как Джей-Джей некстати проболтался час назад перед доброй половиной паствы. Теперь же, когда Лаки сидела напротив, он знал, что обязательно настанет момент, когда она спросит, о каком таком холодном душе говорил его брат... Это было почти невыносимо.
Да что с ним происходит такое, в самом деле?
Сэм сглотнул. Как же все это неприятно.
– Я позабочусь и о дробовике.
– Каким образом?
– Я поговорю с Джей-Джеем.
– Поговоришь с ним? И это все, что ты собираешься сделать? А тебе не кажется, что нужно
спрятать от него ружье? – В ее голосе зазвучали стальные нотки.Сэм встал и направился к Джей-Джею. Картошка уже бежал к своей матери. Сэм на секунду остановился и обернулся к Лаки.
– Я позабочусь об этом. Я. Это моя проблема, и я справлюсь с ней, как сочту нужным.
Лаки тоже встала, глядя ему в глаза, помедлила секунду или две.
– Послушай. – Она старалась говорить как можно мягче. – Сделай это как можно быстрее, потому что после станет только хуже.
Они синие. Ее глаза теперь гораздо более глубокого синего цвета, чем были. Или это контактные линзы?
– Ты понимаешь меня, Сэм? Ты вообще слышишь, что я говорю?
Он встряхнулся и кивнул:
– О'кей, Лаки. Я слушаю. И я сказал тебе, что позабочусь об этом.
Она слегка улыбнулась, покачала головой и направилась к выходу из закусочной. Сэм поймал себя на том, что завороженно смотрит, как покачиваются ее бедра. Это движение поразило его. Когда Лаки Стивенсон, соседская девчонка, успела обзавестись такими бедрами? Ответ нокаутировал его. Ему двадцать девять лет, Лаки – двадцать восемь. Такие бедра у нее, должно быть, давным-давно. Почему он только сейчас это заметил? И почему их возбуждающее покачивание кольнуло его в самое сердце?
– Эй, привет! Ты уже проверила баскетбольные стойки? Гай Пауэре говорит, что они покосились несколько дней назад.
Лаки кинула сумку с бейсбольным обмундированием на пол рядом со своим столом, а потом повернулась к Рику Литтлтону, директору парка Пибоди.
– У меня сегодня утром еще не было на это времени. – Ей приходилось говорить громко, перекрикивая шум работающего кондиционера. – Но в пятницу после обеда я звонила в компанию, у которой мы их купили, и мастер сказал, что, наверное, менять ничего не придется, может быть, только что-то отрегулировать. Он мне объяснил, что нужно сделать. Я собираюсь пойти на площадку сегодня во второй половине дня.
Рик почесал свою лысеющую макушку, потом нахлобучил на голову бейсболку с логотипом «Атланта брейвз».
– Делай что собиралась. Если понадобится помощь, позвони мне.
Лаки кивнула в спину Рику, который тем временем начал выбираться из крохотной комнатушки, которую она называла своим кабинетом. Здесь помещались только старый шкаф и стол, стены были увешаны спортивными снарядами и афишами будущих соревнований. Внутреннюю сторону двери украшали постеры с автографами игроков в соккер.
– Пинки! – Лаки позвала по имени секретаршу, чей стол располагался сразу за выходом из ее комнатушки. Пинки работала на всех – на нее, на Рика и на Мэтта Фармера, отвечавшего за плавательные бассейны, места для пикников и игровые площадки во всех трех парках города. Лаки же занималась играми: соккер, бейсбол, софтбол, баскетбол, футбол, реслинг, – а также группами поддержки, которые она ненавидела. Если у нее когда-нибудь будет дочь, которая возьмет в руки эти пушистые штуки, она ее просто придушит.
Рик осуществлял общее руководство. Пинки поддерживала порядок в офисе. Она была им абсолютно необходима, без нее они все давным-давно сошли бы с ума.
– Пинки?
– Что?
– У тебя есть свободная секунда?
Лаки ждала ответа, сидя за столом и роясь в бесконечных бумажках. Где, в конце концов, этот чертов отчет о несчастном случае на прошлой неделе? Ей нужно позвонить в страховую компанию.
– Пинки?
– Я говорю: что? – На сей раз голос прозвучал в дверном проеме.