Серебряная корона
Шрифт:
ЧАСТЬ IV
БИМ
Глава 16
КНЯЗЬ ПИРОНДЭЛЬ
Мы сами и праотцы наши посеяли зубы дракона. Нашим детям и внукам ныне страдать от войны.
Бимстрен, столица Бима, был окутан духом долгого мира, ныне разрушенного.
Замок окружали две идущие зигзагом стены, каждая не больше десяти метров высотой; на внутренней по углам изгибов возведены были
Ноздрей Карла коснулась вонь. Если местные целители не примут мер – моровые поветрия принесут не меньше потерь, чем война. Паразиты им в этом помогут.
– Идеальное место для замка, – заметил Уолтер Словотский. – Этот холм – самая высокая точка на двадцать миль вокруг.
– Он слишком круглый, чтобы быть настоящим холмом, – отозвался Карл. – Это курган. Возможно, на нем и было городище. Изначально.
– Что такое курган – я знаю. – Словотский вопросительно изогнул бровь. – А вот городище?..
Карл порылся в памяти в поисках подходящего эрендрийского слова. Его не было.
– Место, где сейчас замок. Если б мы порылись – наверняка нашли бы там бревна и угли древней стоянки. И остатки первой замковой стены.
Это очень давний фокус. Уходит в прошлое к временам до Карла Великого. Так обустраивали свои маноры владетели и во Франции, и в Англии. Осадные орудия могут разрушить стены – но курган неразрушим в принципе. И даже разбив первую стену, захватчикам приходилось карабкаться по почти отвесному склону – а потом брать штурмом еще одни укрепления.
– Защитники которых, ясное дело, не сидели сложа руки. Умно. – Уолтер кивнул. – А почему, когда мы строили первый палисад в Приюте, ты не предложил насыпать курган?
– Если вспомнишь, там всем заправлял Рикетти. Кроме того, у нас не хватило бы рук перетаскать такую кучу земли, даже помогай нам Эллегон. У него силы тоже не беспредельны.
– А кроме того, тебе это просто не пришло в голову.
– Точно.
– Выглядит почти неприступным, – сказал Уолтер. – Даже если холты доберутся сюда – нет такого закона, по которому бимцы должны поджать лапки и не отстреливаться, пока враг будет крушить стену. Один маг может сотворить в день пару-тройку огненных заклятий…
– Не сработает. Даже и со мной бы не сработало, веди я осаду – а холты наверняка знают об осадах поболе моего. – Карл пожал плечами. – Подтащить под стены десять – двенадцать онагров одновременно – и не успеешь оглянуться, как твои башни рухнут, будь у тебя хоть целый заказник магов, а у них – ни одного.
– Но ты же говоришь – они не смогут прорваться.
– Не сразу, нет. Ты когда-нибудь слышал об осадах? Пробиваешь стены в нескольких местах, заставляешь жителей постоянно латать дыры – и моришь их голодом, если по-другому замок взять не выходит. Если защита на самом деле хороша – осада может длиться годами, но кто придет Биму на помощь? Нипхи? Они уж скорей попытаются откусить кусок княжества, если, конечно, будут уверены, что какой-нибудь Кхар или катардские бандиты не тронут за это время их самих.
– Курган, да? – проговорил Словотский,
переходя на более легкую тему. – По-моему, тут это зовется просто холмом.– Ну, так мы научим их верному слову.
Словотский засмеялся.
– Ты просто кладезь премудрости, Карл. Не могу не признать, что ты знаток мировой истории…
– Уволь. Никогда не специализировался в истории. Слишком много труда. Меня тянуло к наукам неточным: если в голове хоть что-нибудь есть, в них всегда можно преуспеть.
– А как же с инженерией? Когда мы познакомились, ты ведь собирался быть инженером-электронщиком.
– Только один семестр. Я был молод и честолюбив. Слишком много труда. Я поспешил перейти на общественные науки. Изучать электорат куда проще, чем электронику.
Решетки ворот внешней стены, скрипя и скрежеща металлом о металл, поползли вверх.
Оттуда выехал отряд из пятидесяти вооруженных воинов. Они рысью направились к Карлу и его людям.
– Внимание, ребята, к нам гости. – Карл сказал это по-английски и повторил на эрендра для Бералин и Валерана с его отрядом. – Будем надеяться, скороходы барона Тирнаэля успели доставить известие. Не хотелось бы, чтобы нас приняли за врагов.
Он снова поймал себя на том, что ждет цинично-хвастливого замечания Чака. Чак сказал бы что-нибудь вроде: «Им же хуже будет, кемо сабе».
Черт тебя побери, Чак, подумал он, ктосказал, что ты должен встать и умереть во имя мое?
– Отзовись, Карл. Мне вернуться за Бералин?
– Нет. Отъезжай и оставайся с ней. Подъедете оба по моему зову. Я должен убедиться, что эти парни намерены говорить, а не драться. Ее лицо – наш пропуск. Я не хочу, чтобы его попортили.
– Понял. Еще только вот что. Твой нрав время от времени вырывается из-под контроля. Ты у нас существо взрывное – так вот постарайся держать себя в руках. Бералин говорит – Пирондэль не жалует нравных.
– Закончи предложение.
– Ладно. – Словотский улыбнулся. – Пирондель не жалует нравных людей. Ну ты и зануда!..
Князь Хаффрен Пирондэль не понравился Карлу с первого взгляда.
И вовсе не потому, что князь без всякой причины более часа продержал его в приемной, и не потому, что стража вежливо, но твердо потребовала от него и Уолтера оставить мечи, прежде чем допустила их в зал.
Первое было ненужной, хотя и понятной, попыткой сразу поставить их на место; второе – вполне объяснимой, учитывая обстоятельства, подстраховкой. Здесь случай был совершенно иной, чем с Дарой: сейчас было вовсе не надо наступать на любимые княжеские мозоли.
Так что дело было не в этом. Тогда в чем же? Карл наморщил лоб. Князь не нравился ему не потому, что принял их в просторном пустом зале лишь с одним креслом, занятым грузным Пирондэлевым телом – еще один способ князя задрать нос.
Князь не нравился Карлу и не потому, что его телохранители с взведенными арбалетами стояли на расстоянии едва ли не вытянутой руки от Карла, привычно-настороженно глядя на него и Уолтера. Совсем наоборот: после этого Карл сильно зауважал Пирондэлеву стражу. Дома, на Той Стороне, кое-кто смеялся над чувством долга и честью. Здесь же, очевидно, это было тем единственным, что заставляло гвардию Пирондэля до сих пор сохранять ему верность. Блокада пока не замкнулась. Те, кто хотел, мог бежать на запад.