Серебряная река 2
Шрифт:
Оглядевшись по сторонам, я не нашёл угрозы и утихомирил внутреннюю силу. Дыхание успокоилось.
— Как они это делают? — спросил я Хранителя Лун.
— Я не уверен точно, в таких тонких материях каждый совершенствующийся идёт своим путём. Однако предположу, что Мастера окружают себя чем-то вроде кокона, не пропускающего посторонние взгляды. Или же в своём сознании сливаются с пустотой.
Убрав меч, я сел на пол и оглядел Хранителя Лун. Дух башни стал оживлённее, чем раньше.
— Уважаемый Хранитель Лун, сколько времени вы управляете Алой башней?
—
Эта дата ничего мне не говорила. Я ничего не слышал об Императоре Лун Хэ и не помнил его деяний.
Заметив моё недоумение, Хранитель Лун немного замялся.
— По правде сказать, некоторое время этот Лун не следил за датами. Когда все исчезли, тренировочный комплекс был законсервирован.
— Исчезли?
— Жуткий катаклизм! Вы называете его «Разлом». Все разъехались, да!
— Уважаемый Хранитель Лун Фу, вам здесь не скучно? Вы не общаетесь с «простолюдинами», но часто ли к вам приходят знатные люди?
— Информация о посетителях комплекса строго конфиденциальна! — напомнил Хранитель. — Здесь бывает тоскливо. Моя задача — помогать в обучении, грустно, когда невозможно исполнять свои функции.
— Почему бы вам не начать учить простолюдинов?
— Невозможно! Это запрещено!
— Разве те, кто наложил запрет, ещё живы?
Хранитель Лун Фу промолчал.
— Хранитель Лун, — я перевёл тему беседы, — может ли этот Вэй спросить вас, как своего наставника?
— Конечно! Юный Мастер может задавать любые вопросы!
— У меня есть ученица. Её духовная сила велика, но ученица Су совершенно не может ей управлять. Не может использовать духовные навыки, не может вложить силу в меч. Предел её возможностей — воспользоваться пространственным кольцом. Я… не знаю, как ей помочь. Что сказать, чтобы привести её к озарению. Как указать ей путь?
— Путь у каждого свой, — глубокомысленно заявил Хранитель Лун Фу. — Каждый сам ищет дорогу, нельзя провести кого-то путём возвышения.
— Не думаю, что это так, — отозвался я. — Иначе зачем написаны сотни свитков и книг. Зачем учителя? Зачем Хранитель Лун Фу наставляет меня? Нельзя пройти путь за ученика, но можно показать, в какую сторону двигаться.
Хранитель Лун не ответил и, казалось, задумался.
Пусть подумает. Редкие люди способны на это.
Я поднялся с пола, потянулся, разминая затёкшие мышцы. Неподвижная вода зарастает тиной. Нужно практиковаться.
Я сбросил верхнюю мантию, стянул волосы в узел. Шершавая рукоять меча плотно легла в ладонь. Ци текла по каналам размеренно и спокойно, я ускорил её. Сосредоточился, формируя в руке щит, сотканный из духовной силы.
— Бой!
***
Закончив тренировку, я собрался было уйти, когда Хранитель Лун Фу окликнул меня.
— Мастер Вэй, для старых и мудрых Путь — это созерцание и размышление. Для юных всё иначе. Юность близка к телесному, не к духовному. Преодоление,
когда жилы рвутся от натуги; чувства яркие, как утренняя заря. Возможно, это поможет вашей ученице?Я поклонился Хранителю.
— Этот Вэй обдумает слова наставника.
Хранитель Лун Фу любил, когда я называл его так.
Подумалось вдруг — кто был учителем Вэй Шуи? В книге об этом не говорилось ни слова. Не могу же я начать расспросы. «Не подскажете, кто мой уважаемый учитель? Этот Вэй подзабыл».
Б-р-р! Даже представить странно.
Вернувшись в свои покои, я прилёг, чтобы немного поспать. Скоро проснутся ученики, у меня не так много времени на отдых. Возможности тела Вэй Шуи не безграничны. Я начал уставать.
[Отчёт за прошедший период. Общая оценка — удовлетворительно].
[Стабильность мира, уровень: средний. Поток событий — согласно опорным точкам. Уровень энтропии в пределах допусков. Вероятность критической ошибки — низкая].
[Поведение стабилизирующего объекта соответствует личности реципиента. Дополнительная стимуляция не требуется].
[Оценка состояния антагониста — неудовлетворительно. Уровень ненависти — слабый. Необходимо повысить интенсивность воздействия].
«Понял. Я что-нибудь придумаю. Дай поспать, ладно?»
Система дала мне больше свободы, но и проблем добавилось.
Я больше не делал глупых ежедневных заданий Системы. Теперь я придумывал их сам. Лучше стало или хуже? Не знаю. Я всё ещё подопытная мышь.
Ещё два с половиной года. А потом… Свобода. Мне хотелось верить в это, иначе зачем дёргаться?
Погрузившись в сонную дремоту, я улыбнулся своим мечтам.
Глава 8
— Ли Ю, это сонное зелье, а не средство от яда болотных комаров. Только представь: вместо того, чтобы излечиться, ты мирно умрёшь во сне. Ли Ю! Будь внимательней!
— Простите, учитель!
Ли Ю выглядел жалко. Он бы бухнулся на колени, если бы уже не стоял на них. Я вздохнул:
— Я попрошу барышню Яу позаниматься с вами. Можешь идти.
Мой голос остался спокойным, но в глубине души я был зол. Эксперимент по самообучению провалился. Эти ученики такие глупые!
До срока, назначенного главой Ордена Яном, ещё оставалось время, но не так уж и много.
Время течёт незаметно, не успеешь оглянуться, листья дерева гинкго окрасятся золотом, а пруд с карпами подёрнется тонкой ледяной коркой. Осень пройдёт быстро, так же незаметно пролетит зима.
Ученики не спешили с возвышением.
Я гонял их первую половину дня, а вторую отвёл под медитации. Я заставлял их шевелить мозгами, подсовывая полезные книги. Я не скупился на простенькие духовные травы и слабые зелья, которые ученики могли усвоить — всё тщетно.
При мудаке Вэй Шуи прогресс учеников был намного лучше. Я явно что-то делал не так.
Чтобы унять тревогу и злость, я решил прогуляться к подножию пика и поболтать с Сяо Мяо. Я давно не видел девчушку, хотя Царапка навещала меня каждую ночь.