Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Серебрянный праздник Сошествия
Шрифт:

Окруженная этим безмолвием, Луиза встала перед алтарем.

– Как в Альбионе, так свадьба.

Девочка нахмурилась.

– Не вынуждай вспоминать отвратительные вещи.

– Если я не ошибаюсь, тогда была какая-то скрытая подоплека?

Луиза кивнула:

– Да. Но слова клятвы я не произносила.

– Вот как...

Девочка подняла глаза на изваяние Основателя. Почему-то пораженная этой величественной атмосферой, она на короткое время встала на колени и тихо молилась.

Во время молитвы Луиза размышляла.

Почему

я надумала проводить такую свадьбу?

Неужели я хочу формальную церемонию?

Поскольку между мной и Сайто ничего нет...

В конце концов, я не дала нормального ответа на признание Сайто, а также не было времени, чтобы ответить на него.

Это - конец, и надо попытаться стать немного более честной в своих чувствах.

Поскольку я так думала, я хочу провести свадебную церемонию, но что же это у меня за мысли...

Душа, разлетевшись на кусочки, пребывает в хаосе, и ответ не получается.

Когда, непродолжительное время помолившись... она открыла глаза, Сайто держал бокалы вина.

– Что это за бокалы?

– Они были украшением на здешнем алтаре. Они предназначены для использования богами, однако, все ведь в порядке. Такие обстоятельства.

Луиза, взяв бокал, улыбнулась.

– Это - второй раз, - сказал Сайто.

– Что именно?

– Ты улыбнулась мне. За то время, пока мы вместе, это второй раз, ведь так? И почему же ты хочешь сыграть свадьбу с таким партнером?

Луиза почувствовала себя счастливой. Сайто считал мои улыбки.

– Разве я не сказала? Я только хочу попробовать, как это происходит.

Однако слова настолько резкие. Никак не суметь превратится в уступчивую и покорную. Такая я - нетерпеливая.

Но сегодня такая я говорит: "Прощайте".

Луиза чокнулась с Сайто бокалами.

– Прости, что я не смогу вместе с тобой искать способ твоего возвращения.

– Не беспокойся.

И они осушили бокалы с вином.

Из-за чувства неловкости и опьянения щеки Луизы покраснели.

– Как проводится свадебная церемония?

– Я тоже точно не знаю.

– Хорошо ли это? В таком месте.

– Все нормально. В любом случае - это ты.

Все еще не до конца понимая, Луиза взяла Сайто за руку.

– Мы должны произнести слова клятвы.

– Однако, тебя не волнует, что здесь вообще нет священника?

– Хватит только жаловаться. Итак, что будем делать?

Сайто, пристально глядя прямо на свою хозяйку, произнес:

– Я люблю тебя, Луиза.

– Чт...что... глупости...

слова клятвы, мы должны их произнести.

От того, что ей так внезапно сказали: "Люблю", девочка сильно покраснела. Ее тело задрожало от радости.

– Это - не ложь. Это здорово, что я смог с тобой встретиться. Я так полагаю.

Луиза слегка потупилась. "Скажу, сегодня нет выбора", - подумала она.

– Я-я тоже...

Когда она уже намеревалась сказать продолжение... на нее неожиданно навалилась сонливость:

– Ч-что? Я...

Внезапно эта сонливость оказалась сильной. Перед глазами совсем потемнело:

– Ты, в вино...

Продолжение в слова не оформилось. Силы и сознание оставили тело Луизы.

Сайто удержал свою хозяйку, которая, казалось, упадет. Из кармана мальчик вынул маленькую бутылочку. Это было магическое снотворное, которое он недавно получил от Сиесты.

– Как и ожидалось от магии. Это - сила, - пробормотал он и, неся Луизу на руках, вышел наружу. Заходящее солнце почти село, и вокруг были сумерки.

– Холодает...
– когда Сайто это пробормотал, сбоку послышался голос:

– О-о, мистер фамильяр.

Недалеко от двери храма, опершись спиной о стену и скрестив на груди руки, стоял юноша с золотистыми, почти белыми, волосами. Его голубой глаз, обращенный в сторону заходящего вечернего солнца, сиял.

Это был драгун Джулио, являющийся в то же время ромалийским священником.

– Несомненно, ты ведь подглядывал? До такой степени интересно?

– В действительности, если уж проводите церемонию, позовите меня. Все-таки, я - священник, - ответил Джулио, не переставая улыбаться.

– Как раз вовремя, я доверю тебе Луизу.

Держа девочку на руках, словно обращаясь с хрупкой вещью, ромалиец ответил:

– Доверься мне. Благополучно доставлю ее до самого корабля.

Сайто, махнув рукой, уже собирался сесть на лошадь.

Спасибо. Пока.

Джулио его остановил своим окликом:

– Куда ты отправляешься?

Сайто ответил безразличным голосом:

– Я убегаю.

– Это - противоположное направление. Там - альбионская армия.

– Вот как?

Джулио вновь остановил окликом Сайто, который беспечно вскочил на лошадь:

– Хочу спросить еще одно.

Сидя на лошади, фамильяр спросил:

– Что же?

– Почему ты идешь? Скажу прямо, но ведь ты наверняка погибнешь. Погибать во имя чести - вероятно, это глупо, не так ли?

Сайто некоторое время размышлял... и, недовольно нахмурившись, помотал головой.

– Ведь я уже говорил...

– Что именно?

– Я уже говорил, что люблю.

Джулио начал громко смеяться:

– А-ха-ха! Ты - мужчина, совсем как мы, ромалийцы!

Продолжая хмуриться, Сайто скрестил руки.

– Нет, это скорее не из-за любимой девушки, а ради себя самого, во всяком случае, я так чувствую.

– Если сможешь, объясни мне смысл сказанного.

Сайто, глядя прямо перед собой, сказал:

Поделиться с друзьями: