Серебряный Разум
Шрифт:
— Ну-ну. Слышал, Зерни? Не будешь воспринимать ее всерьез, и в следующий раз она проломит твоей головой стену.
Крокодил покосился на Нарану и что удивительно, поежился. Сергей пригляделся к ней. Какая хорошая девушка, она так мило смущалась, когда Повелитель говорил с ней на равных. Неужели она способна на что-то такое? Казалось, она и слова грубого никому сказать бы не могла.
— Видишь ли, Зеленый, — начал Ильтерникс. — Твоя тяга курить делает тебя несвободным, понимаешь, о чем я?
— Нудные философствования магов.
— Зернигог.
— Что, Великий Повелитель?
— На
— Что это значит?
— Позволь, я переведу тебе на втором хэмфингском.
— Послушайте, — Сергей попытался привлечь к себе внимание, помахав рукой. — Откуда вы все знаете мой язык? Если у вас есть вживленный переводчик, мне хотелось бы такой.
— Сильные маги могут говорить на любом языке, достаточно послушать речь собеседника, остальных я научил при помощи магии, всем хотелось понимать язык Наследника.
— А можно меня обучить?
— Нет, исключено. Ты должен сам научиться понимать чужие языки, иначе потом тебе сложно будет овладеть этой техникой.
— А вы тоже маги? — Сергей посмотрел на друзей Ильтерникса.
Повелитель воскликнул:
— Эта обстановка так расслабляет, я совсем забыл про этикет! — Он указал на человека с остроконечной бородкой, что сидел рядом с ним свободно и с достоинством, закинув ногу на ногу и опершись локтем на спинку стула. — Это Этерзи, адепт Высшей Магии, а также начальник Отдела Искусственного Интеллекта и Робототехники Корпорации.
Маг чуть склонил голову. Черная одежда была дорогой и безупречно выглаженной. В нем действительно было что-то от аристократа девятнадцатого века.
— А вот эта толстая зеленая тварь — Пуль, — продолжил Ильтерникс. — Он у нас гениальный инженер, занимается полями Фура, и сильный маг; правда, по части швыряния огненных шаров, пускания молний и прочей ерунды.
Пуль угрожающе забулькал.
— Что? — наклонился Ильтерникс. — Говори на языке Наследника, когда он рядом. Думаешь, если обыграл меня в беталон, то самый умный?
Зеленый гуманоид прошелестел, медленно выговаривая слова:
— Устроим спарринг боевой магии, Ильтерникс? Сомневаюсь, что ты сможешь победить меня быстро.
— Ты шутишь? Разломаем здесь все, на этой планете и так не в восторге от нашего присутствия.
Зернигог присел рядом, вынув свою странную бесконечную сигару из крокодильей пасти.
— Когда отправляемся, Ильтерникс, мне надоел этот дешевый отель. Тут даже двери нужно открывать собственными руками!
— Да, пора сматываться. Я что-то ощущаю. Правительство планеты скоро окончательно перенервничает и сделает глупый шаг. Нарана!
— Я слушаю, Великий Повелитель.
— Буди всех, только аккуратно. Премиум А Тер все еще смотрит на меня косо, он думает, это по моему приказу ты в тот раз выкинула его из окна дворца в озеро.
Вот тут Сергей уже неприкрыто уставился на девушку. Выкинула из окна? Это что, шутка?
Нарана уронила взгляд на Сергея. Да, пожалуй это правда… Он поспешил отвести глаза в сторону, и подумал, что лучше ее не расстраивать.
— Я послала роботов, — сказала она Великому Повелителю. — Через несколько минут все встанут.
— Молодец, садись, мне надо с тобой обсудить кое-что. Я решил прогуляться без прикрытия.
Хочу показать Сергею, на что походит наш мир. Пусть посмотрит на планетарные системы. Мы отправимся на обычном внешнем межпланетном лайнере.— Без прикрытия? Это что же, без всякой охраны? Опять?
— Он часто так делает, Нарана, начинай привыкать, — вставил Зернигог.
— Великий Повелитель, я могу закрывать на подобное глаза, когда вы занимаетесь этим в одиночку, в конце концов, вы Высший Маг, но вы хотите взять с собой Наследника? Насколько я поняла, он не умеет применять свои способности. Это риск!
— Э-э, извините, — счел нужным заметить Сергей, — иногда, как бы интуитивно, у меня кое-что получается.
Но никто его не слушал. Нарана продолжала возмущаться:
— Зачем такой неоправданный риск? Мы ведь даже не на планете Государства-Корпорации! Что за очередная дикая выходка?
— Ну что ты так серьезна, Нарана? — сказал Ильтерникс.
— И куда вы отправитесь?
— Да никуда, полетим в Зону-80 на Райсс к хэмфингам. Если туда телепортироваться, Сергей не увидит, как это все смотрится снаружи. Ты ведь хочешь побывать в космосе, Сергей?
— Да, мне было бы очень интересно.
— Наш космос мало чего общего имеет с вашим, но тебе понравится.
Девушка тяжело вздохнула, очевидно, отчаявшись вразумить этого странноватого Повелителя, и спросила:
— А какой лайнер, обычный?
— Да, номер люкс. Думаю, одного нам хватит, полетим небольшой компанией.
— То есть, вы хотите, чтобы пассажиры остались на месте?
— Полетим как обыкновенные богачи. В пустом лайнере летать совсем не интересно.
— Но Великий Повелитель, в Зону-80 закрыт доступ для кораблей без допуска, по лайнеру начнут стрелять! Опять будет скандал! Или вы хотите стереть потом пассажирам память?
— Стереть память? После того как против меня выдвинули иск на четыре триллиона? Нет, я стараюсь обходиться без этого. Полетим по обычному туристическому маршруту в сторону планет хэмфингов, а там устрою маленькое ЧП.
— Великий Повелитель!
— Ладно-ладно, я шучу. Выкуплю все билеты, возмещу убытки и даже куплю сам лайнер, чтобы никого не обижать, довольна?
— Более чем, — буркнула девушка.
Ильтерникс добавил:
— И не надо оцеплять космодром, Нарана, наводнять его боевыми роботами хэмфингов и вывешивать корабли сопровождения. Это станет сигнальной ракетой для журналистов. И так уже их лучшие агенты наводнили всю планету, чтобы узнать, что тут делает Сазилленн. Никто не должен знать, что у меня появился Наследник. Это наши внутренние дела, в мирах узнают об этом позже.
Над столиком возникли объемные изображения разных космических кораблей, а рядом характеристики, маршрут, время отправления и видеоролики с интерьерами кают. Ильтерникс предложил выбрать, Сергею понравился дизайн одного, похожего на земные океанские лайнеры. Интерфейс презентации оказался интуитивным, и, вертя модель, можно было рассмотреть все внутри. Он оказался здоровенным, с морем и парками внутри, а также магазинами.
— Хороший выбор, Сергей, — похвалил Ильтерникс. — Нам нужен кто-то для компании. Этерзи? Ты хотел отдохнуть от работы? Вот тебе удобный повод.