Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Мастер поджал губы, но промолчал, не смея сказать что-либо против меня. А мне пришлось набраться смелости и высказать все, что я думал и продолжаю думать о последних событиях. Егерь слушал меня с полуулыбкой, которая, впрочем, исчезала по мере приближения к концу моей программной речи.

— Магван — простой мистификатор, и не более. Связи с людьми, замеченными в волшбе — прикрытие, ширма. Он использует их для отвлечения от своего следа и для приманки для нас заодно. Пока вы, высунув языки, носитесь за мелкой рыбешкой, Магван делает то, что пожелает. Не просто так он крутится в наших краях. Могу предположить, что в Сером Братстве завелся подгляд. Он передает все нужные

сведения Магвану.

— Я бы разбогател, если бы знал, какие кости выпадут в таверне старины Гуйда, — хмыкнул Мастер.

Расслабился, парень!

— Эта таверна находится в Паунсе? — невинно спросил я, скосив глаза на Егеря. Как он отреагирует?

Егерь расхохотался. Кресло под его телом зашлось отчаянным скрипом. Смех резко прекратился, а голос командира обрел металл.

— У меня всего два вопроса, уважаемые господа! Как этот щенок вычислил тебя, а, Мастер? Разболтался о своей прошлой жизни по простоте душевной?

— Ни словом! — Мастер был раздражен, но испуганным не выглядел совершенно.

— Поэт? — Егерь впился в молчащего напарника.

— Черта с два мы болтали о чем-то подобном! — Поэт затеребил ремешок, на котором висел узкий стилет. — Даже ума не приложу, как он узнал о Паунсе. Не иначе Лефуц нашептал.

— При чем здесь Лефуц? — поморщился Егерь и накинулся на меня: — Говори, студент! Откуда ты знаешь про хвосты Мастера?

— Да я ничего и не знаю, — мне хотелось смеяться. До того нелепо выглядели взрослые мужики, выпытывая у меня то, с чем я совершенно не был знаком. Вся беда в пальце, которым я ткнул в небо. И попал невесть во что. Нет, неправильно. Я уже знал, куда тыкать. Только что они так разволновались?

— Какого же дьявола ты упомянул, — Егерь начал медленно вставать. Пора было спасаться.

— Да не был я в Паунсе, не знаю Гуйда, не знаю никого, кто ваш враг или друг! — затараторил я. — Просто в Таланне я часто встречал купцов, путешественников, ну и морячков, неизвестно за каким дьяволом забредших в наши края. Многие из них жили в Паунсе, или же частенько там пропивали заработанное. Именно там они приобрели скверную привычку цокать языком.

— Ну и что? — Егерь медленно сел, пожимая плечами.

— Цоканье у портовых работников — особый знак, — пояснил я, — но им пользуются и моряки. Когда Мастер выбивал мне сопли — он цокнул. Всего один лишь раз. Но мне было достаточно, чтобы понять, откуда вы берете людей в свое Братство.

Егерь внимательно разглядывал меня, откинувшись на спинку кресла.

— Учитесь, господа, — сказал он и закачался. — Теперь второй вопрос: как он узнал о Братстве? Слишком часто он упоминает сие слово. Скажете, что и здесь вы молчали, как рыбы?

— Да это старуха-ведьма брякнула, — с досадой произнес Поэт. — Мы здесь ни при чем.

— А она откуда знает? — голос Егеря не предвещал ничего хорошего.

— А дьявол ее забери! — воскликнул Мастер. — Я же говорю: ведьма! Надо сообщить в Берг, пусть с ней разберутся.

Наступило молчание. Егерь неторопливо постукивал пальцами по деревянному подлокотнику, его подчиненные переминались с ноги на ногу, а я ждал дальнейшего развития событий. Не зря же мы заперлись в самой дальней комнате с двойной дверью. Что-то важное должен сказать Егерь.

— Поэт, — прервал затянувшуюся тишину Егерь, — что ты знаешь о землях Протектората?

— Все, что нужно, командир, — Поэт слегка кивнул, словно догадываясь о незаданном вопросе. — До религиозной резни там было весьма неплохо. Люди приветливые, с голоду не давали умереть. Сейчас все иначе…

— Что еще?

— Что тебя интересует? Тайны церкви, политика Белой

Розы, важные лица Протектората? Я не могу сообразить, куда ты клонишь.

— Теряешь хватку, Поэт, — сверкнул глазами Егерь. — Мне интересно твое мнение о безопасных проходах к Драконьим Зубам.

— Ааа-а! — Поэт закивал головой, но что-то уж страдальчески переглянулся с Мастером, словно вышеназванная горная гряда вызывала у обоих благоговейный ужас. Я не понимал, почему. Ведь Драконьи Зубы представляли собой просто нагромождение камней, пусть даже очень высоких, перекрывающих путь в таинственные земли, где, по рассказам редких очевидцев, правит сильное государство. Кроме Грика Лунного мало кто мог рассказать что-либо вразумительное. Морские торговцы опасались пиратов, блокирующих водные пути к Аламу, и торговые отношения из-за этого сильно страдали. Точнее, их почти не было. Земли к востоку от Драконьих Зубов для многих были терра инкогнита.

— Можно прикинуть, как быстро и безопасно проникнуть в горы, — почесал затылок Поэт. — Что за дело будет?

— Расскажу на досуге. Предстоит долгое путешествие, и я хочу быть уверен, что ты все правильно поймешь. Прогуляешься, навестишь старых друзей.

— Когда выходить? — деловито осведомился Поэт.

— Завтра утром. Я думаю, что Гай не даст тебе заскучать.

— Он идет вместе со мной? — недоверчиво спросил Поэт.

— Есть причины отказать ему в этом удовольствии? — излишне спокойно Егерь посмотрел на своего соратника.

— Ну, сей молодец очень сообразительный и весьма чуток в искусстве разговора, — осторожно ответил Поэт, словно шел по тонкому льду.

Вдруг очнулся Мастер. На его глазах Егерь явно отказывал в праве участвовать в каком-то тайном деле. Этого мой палач вытерпеть не мог.

— Егерь! Ты, кажется, забыл, что Поэт мой напарник! Как ты можешь посылать с ним мальчишку, о котором никто толком не знает! Мы здесь занимаемся делом, а не шутки шутим! Ты подумал о последствиях?

— Для тебя я нашел другое задание, не менее интересное, — Егерь встал на ноги, подошел к Мастеру и взглянул в упор на его разгневанное лицо. — Ты отправляешься в Готу, а оттуда — в Паунс. Захватишь письмо и передашь его в лично руки тому, чье имя я прошепчу тебе на ушко. Понял?

— Ты не имеешь права! — побагровел Мастер. Такие дела решает Большой Сход! У тебя нет таких полномочий!

— Со вчерашнего дня — есть.

— Что? — Мастер потерял дар речи.

— Со вчерашнего дня, — терпеливо повторил Егерь, — Сход учел сложную обстановку в Андальских землях и оторванность от Головного Штаба, и дал мне такие полномочия. А посему, мой друг, слушай приказ: возвращайся в Паунс продолжать то, от чего я оторвал тебя год назад! Там не хватает людей. А Гай уходит с Поэтом. Поверь, дружище, в этом походе тебе действительно делать нечего. Только помешаешь.

— Да он же все провалит! — кипел Мастер. — Без опыта, без знаний, которыми мы обладаем, он станет обузой для Поэта! Если ты хочешь принять его в Братство — подумай хорошенько! Я отвечать перед Сходом не намерен!

— Ты все сказал? Я два раза не повторяю свои слова. И постарайся понять одну вещь: Братству могут служить не только мужи, но и зеленые юнцы. Лишь бы голова быстро соображала! Если Магван имеет здесь кучу осведомителей и знает каждый наш шаг, то мы можем использовать мальчишку как козырь в рукаве. Он расколол тебя без всякой магии и подсказок только лишь по твоей дурацкой привычке, подхваченной в кабаках Паунса! Сколько раз я должен повторять, чтобы вы не вздумали перенимать стойкие особенности того или иного места, где живете больше одного месяца!

Поделиться с друзьями: