Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Удалось ли установить кто был эмиссаром в Парагвае?

— Тут сэр, сведения очень противоречивы. По одним, источникам, одна из представителей — та самая Натин Юсейхиме. Но это представляется совершенно невероятным, так как она в то же самое время находилась в Санкт-Петербурге и отметилась в нескольких салонах. По времени — практически на следующий день после того, как эмиссары отбыли из Парагвая. Естественно, что добраться из Парагвая до Санкт-Петербурга за один день невозможно в принципе. Так что нам представляется, это либо двойник, либо некто выдающий себя за неё, либо источник предоставил совершенно ложные

сведения.

— Каким путём эмиссары отбыли из Парагвая?

— Не удалось установить.

— Каковы варианты?

— Возможно, на лошадях, в сторону Уругвая.

— А возможно? — спросил Келл, заметив, что докладчик замялся.

— Э-э, сэр! Второй путь, как бы это сказать… мифический!

— Это как?!!

— Сэр! Утверждают, что эти трое, якобы… э-э… цитирую: «Вознеслись на небо в сияющей лодке с треугольными крыльями».

Вернон Келл тяжко вздохнул и его лицо чуть смягчилось.

— Ну… Такие «варианты» вполне в духе тех дикарей! — чуть усмехнувшись прокомментировал он. — Они падки на всякую чушь. Лишь бы уверовать. Ишь: «Вознеслись!»… Дальше!

Докладчик бросил взгляд на офицера сидящего напротив и тот взял слово.

— Дальше сэр, в соответствии с полученным приказом мы следили за подготовкой «войска» Руматы Эсторского. И по всем сведениям, которые мы получали, он готовил людей для войны против нас — в Южной Африке на стороне буров. Причём, для подкрепления этого слуха был проведена целая серия мероприятий по введению нас в заблуждение, как мне представляется… Были распространены слухи, в том числе и через сиятельных особ, что братья очень оскорблены поведением некоторых наших эмиссаров. В том числе и лорда… гм…

— Да! Кстати выяснили что это был за взрыв в Париже? — прервал его Келл.

— Ящик с упакованным «пе-пела-цем» — по складам прочитал с листа офицер, — оказался заминированным очень крепкой взрывчаткой. И при попытке вскрыть его, произошёл взрыв, уничтоживший не только сами детали летательного аппарата, но и практически всю загородную резиденцию. Все слуги, находящиеся в здании резиденции — погибли. Уцелели только двое: один в момент взрыва находился в парке — он садовник, а второй — охранник. Он находился возле ворот.

— Ясно! Дальше. Какие ещё слухи распространялись вокруг «войска» братьев Эстор?

— Сэр! Все слухи, что распространялись, полностью подкрепляли сведения, что войско пойдёт именно в Южную Африку! Также это подкрепляли и конкретные группы военных отправлявшиеся в бурские республики, которым братья помогли со снаряжением и вооружением. В частности, это группа с неким Ganecki во главе. Также, братья Эстор приложили немалые усилия в комплектации и снаряжении целого парохода с военно-медицинским персоналом, отправившегося через Лоуренсу-Маркиш в те же бурские республики. Как они это называли: «с целями обеспечения гуманности, для спасения раненых и заболевших».

— То есть у вас не было никаких сомнений, что и это войско также отправится в Южную Африку?

— Да сэр!

— И тут вдруг всплывает информация, что снаряжается огромный караван из нескольких портов Европы одновременно и все в Парагвай?

— Да сэр!

— Проверяли что страна, в которую пойдёт этот караван — Парагвай?

— Да сэр! Проверено. По всем бумагам, заказ выполнялся именно для Парагвая.

— Состав груза?

— Оружие, боеприпасы, медикаменты,

станки, оборудование и просто немыслимое количество разнообразных деталей неизвестно для каких целей. Источник финансирования — частично братья Эстор, частично тот самый неизвестный анонимный испанский источник.

Майор выругался.

— Всё зло от баб! — бросил он и обратился к первому докладчику. — И ещё раз: какова вероятность, что этот «анонимный испанский источник» — та самая «Мэри Сью»?

— Большая вероятность, сэр! Более того скажу, в Парагвае ходят упорные слухи, что это ни кто иная как Мари Эстелла Габриель де Суньига. По одним сведениям погибшая во время Парагвайской войны вместе со всей семьёй, с отцом, родителями и братом. По другим, — выжившая и прорвавшаяся в Перу. И далее прошедшая через весь континент как описано в том самом бульварном романе.

— А она действительно прошла? Через весь континент?

— Вероятно… да… Сэр! Мы давали иллюстрации из книги многим нашим специалистам из Географического общества. Вместе с некоторыми описаниями. Они утверждают, что… да такое там есть и возможно, некто действительно прошёл по Перу, Юкатану и Мексике. Описаны некоторые объекты, которые неизвестны, но есть сведения из других источников, что они всё-таки существуют в реальности. Один из специалистов даже утверждает, что приводимая, якобы, этой Мэри Сью система перевода ацтекских письмён — даёт результаты. Она действительно их расшифровала. Хотя другие его коллеги придерживаются иного мнения. Впрочем у них по части расшифровки письмён вообще никаких результатов нет.

— Де Суньига… Поправьте если я ошибаюсь: это довольно древний и обширный род грандов из Испании?

— Да сэр! Вполне благородный род.

— И в их среде никто не знает о некоей Марии по прозвищу Сью?

— Э… Если и знают, то скорее всего помалкивают сэр! Особенно если у этой особы есть от кого и от чего скрываться.

— Ещё какие доказательства того, что она не чисто литературный персонаж есть?

— Э-э Ауч!

Докладчик слишком резко открыл папку и заложенная между листов фотография вылетела и неё. Он еле успел её подхватить.

— Вот, сэр, ещё одно. Из косвенных. — сказал он, передавая непослушную фотопластинку шефу.

Келл пододвинул к себе фотографию.

На ней был запечатлён памятник.

— Недавно эту скульптуру установили в парке города Санкт-Петербурга, по высочайшему повелению Императрицы Всея Руси. При большом стечении народа. На открытии представители Двора не присутствовали. Открывал лично градоначальник Санкт-Петербурга. Но, что надо обязательно отметить, данная скульптура изготовлена Санкт-Петербургским скульптором, по фотографиям, предоставленным лично Руматой Эсторским.

— Необычное одеяние… — сказал он разглядывая скульптуру на фото.

— Примерно так одеваются местные индейцы в Южной Америке, в частности перуанские индейцы. Им постоянно надо ходить по джунглям потому под юбкой штаны у дамы, заправленные в обувь. В руках, английский карабин «Ли-Метфорд». Если сопоставить с описываемыми событиями — анахронизм. Но единственный. И в произведении речь шла о другом оружии. Вероятно, ошибка скульптора.

— …Или намёк из особо иезуитских. — мрачно добавил Келл, разглядывая другие поданные фотографии, где отдельные детали памятника были видны более подробно.

Поделиться с друзьями: