Серый Волк
Шрифт:
– Поняла...
– Надеюсь на твоё благоразумие.
Я вызвал лифт и покинул пентхаус.
В холле ко мне подошла Любовь Петровна, гостиничный администратор.
– Николай Александрович, я могу вам чем-нибудь помочь?
– Да, можете. Вызовите такси, пожалуйста, мы с подругой собираемся посетить местный краеведческий музей.
– Может вам лучше будет воспользоваться машиной гостиницы?
– предложила женщина.
– Нет, машина в наш договор с дедом не входила. Обойдусь обычным такси.
– Хорошо, я поняла.
Администратор
В этот момент из лифта выбежала довольно улыбающаяся Светлана.
– Я готова!
– она покрутилась на месте, продемонстрировав мне свой наряд.
Белые льняные шорты, лёгкая гавайская рубашка, застёгнутая на пару верхних пуговиц, и панамка защитного цвета.
– Вижу, что готова. Кстати, хорошо выглядишь.
– Благодарю за комплимент, - ещё шире улыбнулась Света.
– Можем отправляться...
– Не спеши, нужно дождаться такси.
– Николай Александрович, такси уже подъехало, - сообщила подошедшая к нам администратор.
– Спасибо вам за помощь, Любовь Петровна.
– Это моя работа, - абсолютно серьёзным тоном сказала женщина.
– Желаю вам, хорошо провести день.
– Постараемся, - кивнул я, затем взял Светлану под ручку, и направился наружу, к ожидавшей нас машине.
Вишнёвая Тойота Камри последней серии, такси класса «комфорт».
Похоже, у администрации нашей семейной гостиницы очень неплохие связи в городе. По одному звонку заполучить такой автомобиль, это о многом говорит.
В качестве водителя нам попался очень молчаливый мужчина, который внимательно следил за происходящим на дороге, и не отвлекался на дурачившихся на заднем сидении пассажиров.
Весь путь до музея занял от силы пятнадцать минут.
Оплатив поездку, мы вышли из машины, и направились к большой стеклянной двери с надписью «Museum».
– И как нам узнать, к кому обращаться по поводу оценки кувшина...
– задумчиво произнёс я,оглядываясь по сторонам.
– Может спросим у экскурсовода?
– предложила Светлана.
– Почему бы и нет, пойдём.
Недалеко от нас стояла группа отдыхающих, которых сопровождала женщина средних лет, в лёгком костюме и роговых очках.
– В позднем средневековье на территории нашего города была возведена крепость...
– Простите, - вежливо обратился я к ней.
– Не могли бы вы нам помочь?
– Да-да, конечно, - женщина прервала свой рассказ и внимательно посмотрела на меня.
– Что вас интересует?
– Скажите, пожалуйста, в вашем музее есть эксперты по оценке предметов древнего мира?
– Насколько древнего?
– поинтересовалась она.
– Времён Александра Македонского.
– Вы шутите, молодой человек?
– нахмурилась гид.
– Даже не думал, - покачал я головой, и достал из кармана золотую монету.
– Можете убедиться.
– Разрешите посмотреть поближе?
– женщина протянула ладонь.
– Смотрите.
Музейный
работник аккуратно взяла протянутую мной монету и принялась её внимательно разглядывать со всех сторон.– Действительно, золотая...
Группа экскурсантов, услышавшие её слова, тихо подошла поближе, чтобы посмотреть на драгоценную находку Хэлси.
Через пару секунд начали раздаваться их восхищённые голоса.
– Какая большая!
– Стоит, наверное, как автомобиль...
Гид вернула мне монету и ненадолго задумалась.
– Молодой человек, вам нужно пройти в отдел фондов, где сейчас со своей командой работает Виктор Иванович, наш главный эксперт.
– А меня туда пустят?
– Без сопровождающего, точно нет, - покачала головой женщина.
– И как же нам быть?..
Экскурсовод махнула рукой, и к нам подошла девушка в униформе музейного смотрителя.
– Женя, будь добра, проводи молодых людей к Виктору Ивановичу.
– В отдел фондов?
– сильно удивилась девушка.
– Да-да, именно туда.
– Но посторонним же запрещено...
– воскликнула ошеломлённая смотрительница.
– Под мою ответственность, Женя. Поторопись, дело очень важное.
Девушка нахмурилась и недовольно посмотрела на нас со Светой.
– Следуйте за мной, не отставайте.
Хоть мне и было неприятно её отношение к нам, я всё же промолчал, и взяв нервничающую Светлану за руку, пошёл следом за смотрительницей.
Мы вышли из здания музея, и обошли его вокруг.
Как выяснилось, нужный нам отдел фондов находился в задней части здания, в капитально отремонтированном подвале.
Миновав пост охраны у входа, девушка провела нас внутрь, и через несколько секунд мы зашли внутрь большого помещения, в котором работало несколько человек.
– Виктор Иванович, это к вам.
– Ко мне?
– слегка полноватый мужчина с высокими залысинами оторвался от стола и посмотрел в нашу сторону.
– Извините, что отвлекаем от работы, - я подошёл к мужчине, и принялся быстро объяснять причину нашего визита.
– Нам посоветовали обратиться к вам, сказав, что вы лучший эксперт по оценке древних артефактов в нашем городе.
– Да? И кто вам такое сказал?
– он недоверчиво оглядел нас со Светой.
– М-м, женщина, экскурсовод... К сожалению я не спросил её имени.
– Это Елена Сергеевна сюда их направила, - вмешалась в нашу беседу девушка-смотрительница.
– Сказала, что дело очень важное, и дала разрешение провести их в отдел фондов, под её личную ответственность.
– Интересно, - мужчина задумчиво посмотрел на меня.
– Чем же вы так заинтересовали её, молодой человек?
– Вот, этим.
Я в очередной раз достал золотую монету и протянул её оценщику.
– Так, и что здесь у нас, - он надел свои очки и принялся тщательно осматривать персидскую монету.
– Какая хорошая сохранность. Это ведь не подделка?