Северянин. Трилогия
Шрифт:
– О нас будут слагать легенды, – ответил я.
– С чего вдруг? – хмыкнул Олаф.
– Ну а как же, – пожал я плечами, – нас тут едва ли дюжина, а мы смогли уничтожить драккар, полный врагов. При этом не то что из наших никто не был убит, а даже ранен не был. Чем не повод для баллады?
Олаф ничего не ответил, но и хмыкать не стал. Остальные, прислушивавшиеся к нашему спору, явно тоже задумались. Вот и думайте. У вас, по большому счету, выбора-то особого и нет – вернемся, и пока будет время, всех загоню на свой «полигон», научу стрелять.
Не умеешь – научим, не
Но я отвлекся. «Полигон» и учеба – это потом. Если выживем. А пока надо с врагами расправиться.
Как я уже говорил, в первых рядах перли далеко не самые опытные и умелые противники. Едва они приблизились, наши щитоносцы приняли их на щиты, а мы, стоящие вторым рядом, истыкали их копьями.
Со второй волной справились практически так же, хотя один из них все же смог достать Р`ама: у него остался глубокий порез на плече.
А вот третья волна, судя по всему, как раз таки ветераны (так как они действовали намного осторожнее и более умело) таки смогли продавить первый ряд, и началась банальная сеча, как в прошлый раз.
Но это уже было не так страшно – эти четверо-пятеро противников были последними. Раненых врагов, которые все же решились идти в бой, можно было не считать: со стрелой в теле сильно не посражаешься.
Тем не менее, и к величайшему моему сожалению, вражеский берсерк-наркоман оказался жив. И даже не ранен.
Но такой поворот (в том смысле, что наших щитоносцев таки продавят, и берсерк будет одним из этих прорвавшихся) я ожидал. Поэтому сюрпризом случившееся не стало.
Первый ряд, продолжая прикрываться щитами и размахивая топорами, отвлекал внимание, а мы, стоявшие во втором ряду, бросились в атаку.
Наши щитовики таки смогли восстановить строй, за их спинами оказалось трое врагов. И двоих мы порубили в капусту за считанные мгновения.
А вот третьим был как раз берсерк.
Но в этот раз у него не было свободы маневра, не было возможности сражаться, держа противника на дистанции, да и противников, с которыми нужно было сражаться одновременно, было слишком много.
Тип оказался необычайно ловким и проворным – он все же смог достать Кьетве. Но на этом его везение кончилось. Не успело тело Кьетве упасть на палубу, как берсерк уже получил несколько ударов топорами и был проткнут мечом Олафа.
Мы снова победили, но в этот раз с приемлемым счетом. Потеряли мы только парнишку-дренга, того самого, что спорил со мной на южных землях, и Кьетве.
Но с ним все было сложнее – он был не убит, хотя жизнь в нем еле теплилась. После осмотра старик, исполняющий обязанности лекаря в нашем отряде, заявил:
– Если до утра доживет – оклемается.
Это были единственные наши потери, если не учитывать множество серьезных и мелких ран. Из серьезных стоило бы назвать только ранение Р`ама. Остальные отделались глубокими порезами или вообще царапинами.
На вражеском драккаре осталось человек шесть – те самые, поймавшие наши копья и стрелы. Парочка были явно не жильцы, а вот остальные вполне поддавались лечению.
Славно! Вот и новые треллы. На Длинном острове в них нуждались – мы ведь, когда пришли туда, всех треллов перебили.
Правда, они беглые были, но не суть.После битвы нам досталось и множество оружия, брони. Мои соратники сноровисто освобождали покойников от ненужных им уже кольчуг и шлемов, а затем просто перебрасывали трупы через борт в море.
Но самым главным трофеем был сам драккар: настоящее произведение искусства, место которому в музее. Впрочем, в этом мире он еще нам послужит. Он был явно быстроходнее «Ярости Рорха» (да когда ж я уже переименую свой кораблик?), а еще вместительнее. Его длина была раза в полтора больше, чем у нашего драккара. Следовательно, в него вмещалось больше воинов, груза. Это нам очень пригодится, когда снова пойдем на юг (если пойдем).
Как всегда после радости победы наступала и горечь поражений. Наша победа – мелочь, закономерная месть. Ведь те, кого мы убили, сожгли наше поселение на Длинном острове. Так зачем мне два корабля, зачем вся эта броня, если нет людей, которые смогут ею воспользоваться, которые займут свои места на драккарах?
А вот здесь, как оказалось, меня ждал сюрприз.
– Эй! Форинг! – окликнул меня Магнус. – Иди скорей сюда!
Он сидел возле одного из раненых противников, давал ему воду и о чем-то выспрашивал. И, судя по всему, ответы пленника были такими, что Магнус решил меня с ними ознакомить. Причем не просто повторить, он хотел, чтобы я услышал все именно от пленника.
– Что тут? – спросил я, подойдя к ним.
– Ты знаешь, что он говорит? – сказал Магнус. В его глазах светилась неподдельная радость.
– Что?
– Повтори, что ты мне только что сказал? – с угрозой приказал Магнус пленнику.
– Мы пришли сюда на трех кораблях, – просипел пленник, похоже стрела пробила ему легкое. Надо же, а он умудряется не только дышать, но и говорить.
Он сделал несколько вдохов и продолжил:
– Только один смог высадить людей. Но всех их перебили.
– Кто?
– Какие-то трусы. Они расстреляли их из-за стен, – просипел пленник. – А второй наш драккар они обстреляли горящими стрелами…
Он вновь начал судорожно хватать ртом воздух.
– А ваш драккар? – спросил я, затаив дыхание.
– Мы не смогли подойти близко, – ответил пленник, – чуть не напоролись на камни, и пришлось их обходить…
– Ну, и? – поторопил я его.
– Когда мы смогли их обойти, поняли, что уже слишком поздно.
– И вы ушли? – догадался я.
Пленник кивнул.
Я сел на палубу со счастливой улыбкой на лице.
– Эй! Парни! – крикнул я.
– Что там? – буркнул Р`ам, поправляющий повязку на плече.
– А ведь, похоже, ярл не смог добраться до селения во фьорде! – сказал я.
– А что же там за дым? Что они подожгли? – к нам подошел Эйрик.
– Не они подожгли, а их! – продолжал улыбаться я. – Это коптит один из драккаров ярла.
– Так они не смогли поджечь поселение? – оживился Р`ам.
– Они даже до его стен, судя по всему, не дошли, – ответил я.
Радостный крик вспугнул птиц, успевших облюбовать мачты двух драккаров.