Ш из Б 2
Шрифт:
Но мечтам об отдыхе не суждено было исполниться. Впрочем, Григорий даже ни капельки не расстроился по этому поводу. Потому что за столом, в окружении радостных товарищей сидел не кто иной, как пропавший без вести сержант Челидзе!
Хотя, в первый момент лейтенант его не признал. Да и трудно это было сделать, ведь вместо крепкого, подтянутого, выбритого до синевы и одетого с претензией на определенный шик летчика, перед ним предстал изможденный, худой как палка, человек, заросший чуть ли не до самых глаз густой черной бородой, в какой-то рваной облезлой телогрейке с прожженным воротником, протертых и небрежно залатанных галифе и убитых напрочь солдатских ботинках.
Что за чучело,
— Реваз!
— Командир!
— Живой, чертушка! А мы ведь тебя похоронили. Рассказывай, что с тобой приключилось?!
В принципе, история оказалась насквозь житейской. Особенно для летчика. В том крайнем для Челидзе вылете его и капитана Шумилкина сбили при отходе от цели «фокке-вульфы».
— Я даже испугаться не успел, — тихо говорил сержант. — Удар очень сильный, штурмовик вздрогнул, ручка управления из рук вырвалась, будто взбесилась. Потом еще несколько ударов послабее и самолет камнем рухнул вниз. Главное, быстро все, раз и уже земля перед глазами! В последнюю секунду я как-то исхитрился и направил машину в просвет между деревьями. Показалось, что на поляну падаю. Под снегом ведь не поймешь. А оказалось, что это озеро лесное. Или болотце, не поймешь, чего больше. Сверху лед, но, видимо, ключи теплые или еще что-то, корка тонкая. Плюхнулся, брызги до небес, фонарь сразу же полностью в грязи, не видно ничего. Кое-как открыл его, сдвинул назад и сумел выбраться на плоскость. Кинулся к стрелку, а он убит. Два снаряда в него попали. Так что сразу, наповал, не мучился. — Челидзе тяжело вздохнул.
— А потом что?— нетерпеливо спросил Прорва.
— Потом? — сержант устало взглянул на него и закашлялся. — Потом я кое-как добрался до суши, потому что самолет начал тонуть. Вылез на берег — грязный, мокрый, без продуктов, да еще и пистолет умудрился утопить. Из оружия только кинжал остался. Одежду хотел подсушить. Хворост собирать начал. Потом вдруг сообразил, что не знаю, на чьей территории нахожусь. Проскочили линию фронта или нет? Бросил все и побежал, от греха подальше. Даже согрелся немного.
— Эх, Реваз, Реваз, мало я тебя гонял! — осуждающе покачал головой Дивин. — Сколько раз говорил, чтобы в оба глаза за ориентирами наземными смотрели и постоянно в голове маршрут держали.
— Прости, командир, виноват, — Челидзе грустно улыбнулся. — Ты правильно нас учил. Но, видишь, плохой я ученик оказался. Пошел на восток — повезло, что компас на руке остался. Долго шел. Потом смотрю, деревья поредели и впереди просвет. Подкрался тихонько, глянул, а там поляна и небольшой дом посередине. Забор невысокий, но что во дворе происходит, не понять. И ни звука. Лежал-лежал в кустах, а потом решил подобраться поближе, постучаться и попросить помощи. Только пару шагов сделал, как мне кто-то ствол в спину ткнул и спокойно так говорит: «Хальт». Я так и замер. Немцы! Рванулся было в сторону, но мне подножку подставили, навалились, руки за спину завернули.
— Что, фрицы тебя в плен взяли?! — искренне ужаснулся Катункин.
— Да нет, — засмеялся сержант. — Это партизаны были. Наши партизаны. А лесник, к дому которого я подбирался, их связной. Они к нему на встречу шли, да меня заметили и решили захватить. Хорошо еще, что не пристукнули невзначай.
— А почему же они о тебе в полк не сообщили? — изумился Валиев. — Хромов во все инстанции запросы рассылал, но отовсюду отрицательные ответы пришли.
— Тут такое дело, — сержант замялся, — даже не знаю, как сказать.
— Говори, как есть, — сухо предложил Карманов. Капитан сидел чуть поодаль от всех, но рассказ вернувшегося летчика слушал
очень внимательно. Так, что Григорию это почему-то не особо понравилось. Кто его знает, какую гадость замышляет комэск?— Отряд, в котором я очутился, — смущенно заговорил Челидзе, — был странным. Бойцы почему-то не особо рвались в бой и командиров такое положение дел вполне устраивало. Сидели в лесу, наружу почти носа не высовывали. Только экспедиции за продуктами снаряжали иногда и все. Пили много, дрались, в карты играли. И рации у них не было. Точнее, была, но батареи давным-давно разрядились и новых никто не просил. Я сразу же командиру сказал, чтобы дали радиограмму, говорил, что товарищи меня не бросят, обязательно пришлют самолет. А он только посмеивался, да плел какую-то чепуху, будто они выполняют задание особой важности и секретности и потому, мол, не выходят в эфир, чтобы гитлеровцы их не засекли.
— И ты стал жить вместе с трусами и дезертирами, — оживился Карманов. — Так ведь, сержант?
— Шени траки лапарака[2]! — вскинулся Челидзе, яростно сверкнув глазами.
— Что-что?
— Ничего, — Реваз демонстративно отвернулся. В землянке повисло неловкое молчание. Все старались не смотреть на побагровевшего Карманова. Только экспат рассматривал комэска с видимым любопытством. Нехорошо, конечно, злорадствовать, но наблюдать за выбитым из колеи человеком оказалось весьма познавательно.
— Ладно, — произнес, наконец, с угрозой капитан. — Разберемся, где ты и с кем все это время в немецком тылу ошивался! — Он встал и вышел из блиндажа, пытаясь сохранить лицо.
— Дела, — сдавленно произнес Куприянов. — Что-то теперь будет?
— Как пить дать, настучит, — помрачнел Прорва. — Гриш, че делать-то?
— А ничего, — хладнокровно ответил лейтенант. — Послышалось товарищу капитану. Неправильно он понял Реваза, только и всего. Так ведь, Челидзе?
— Правильно! — облегченно заулыбались товарищи.
— А потом с тобой что случилось, как ты от этих упырей вырвался? — толкнул в бок старого приятеля неугомонный Рыжков.
— Плохо было, — печально сказал сержант. — Я когда понял, что дело нечисто, попробовал убежать. Но куда там, — Челидзе махнул рукой, — они свою землю хорошо знали. Лучше меня. На следующий день поймали, избили и в землянке заперли. Обмундирование летное отобрали, дали эти обноски, — грузин с брезгливостью хлопнул по телогрейке. — Сказали, что в следующий раз пристрелят, как собаку. До сих пор не пойму, что им от меня нужно было? Для чего-то ведь они меня кормили, поили, иногда даже по лагерю своему на прогулку водили.
— Действительно, странная история, — призадумался Григорий. — Но в итоге ты от них ушел?
— Нет, — мрачно буркнул Реваз. — Меня разведчики освободили. Они на этих бандитов наткнулись случайно, незаметно выследили, доложили командованию и позже привели туда десант.
— А когда это случилось?
— Где-то в середине марта.
— Подожди, но сейчас июль на дворе, — изумился Валиев. — Почему раньше в полк не вернулся?
— Не лезь к нему, Ильмир, — негромко приказал Григорий. — Чай, не маленький, понимать должен, куда его могли отправить. Скажи, Реваз, теперь к тебе претензий ни у кого нет?
— Нет! — стойко выдержал его испытующий взгляд Челидзе. — Вот, справку выдали, — он полез в карман гимнастерки, но экспат жестом его остановил.
— Это ты Бате отдашь. Я тебе верю. И, так понимаю, что раз тебя обратно в наш полк направили, значит, будешь летать. Подучишься немного, навыки восстановишь и снова будем фрицев громить. Как прежде. Держи пять! — он протянул грузину руку.
Сержант как-то странно всхлипнул, что-то хотел сказать, но вдруг вскочил и выбежал из землянки.