Шахматы из слоновой кости
Шрифт:
Дубынин покивал, соглашаясь, но сказал Громадскому:
– Тогда хотя бы надо прежде охарактеризовать экспериментальный блок, чтоб товарищи имели о нем представление. Поняли бы, откуда мы будем черпать руду, закрыв остальные девятнадцать блоков.
– Да, хорошо бы знать основные параметры этого вашего блока, – присоединился к Дубинину кто-то из гостей. – Так сказать, для ориентировки.
Громадский стал по памяти называть цифры. Блок № 15, избранный для эксперимента, находится в центральной части разрабатываемого рудного тела, ширина блока тридцать два метра, длина – сорок восемь. Глубина проходки по вертикали семьдесят метров. В период подготовки к отбойке в блоке было пробурено двадцать шесть пучков вертикальных
– Вот ее-то теперь и будем выбирать по новому методу, с применением нового оборудования.
Заключив этими словами свой рассказ, Громадский сделал приглашающий жест и повел группу на тот участок откаточного штрека, где было смонтировано это новое оборудование.
Шагая вместе с гостями под бетонными сводами просторного туннеля, который казался особенно просторным после ниши скрепериста, Дубынин думал о том, что, пожалуй, одна из заслуг новой технологии не столько в резком повышении производительности труда, хотя и это очень важно, сколько в победе над грохотами и люками, в избавлении людей от тяжелого физического труда, в избавлении их от постоянной и, казалось, непременной спутницы подземного производства – опасности. Естественно, какой-то элемент опасности все равно останется – шахта есть шахта! – однако уже не будет, если можно так выразиться, наиболее вероятных источников опасных ситуаций.
Шагавший впереди Громадский вскинул предупреждающе руку: по рельсам катился навстречу подземный поезд. Вернее сказать, он даже и не катился: электровоз лишь успел плавно тронуть вагоны с места и почти сразу, пройдя какие-то метры, затормозил. И как только затормозил, из глубины туннеля донесся грохот, будто
бригада молотобойцев с маху лупила кувалдами по железному листу.
Это продолжалось с полминуты, не больше, потом наступила тишина, и электровоз вновь подтянул вагоны вперед. И опять, как и давеча, едва состав замер на месте, за дело принялись «молотобойцы».
– Составчик-то под погрузкой? – высказал догадку кто-то из гостей. – А где погрузочный агрегат?
– Сейчас увидите, – пообещал Громадский и, обойдя электровоз, зашагал вдоль состава по бетонному тротуару.
Все двинулись следом.
Вскоре в бетонной стене штрека на противоположной стороне, метрах в двух над полом, открылся прямоугольник ниши. Из него выступила па длину вытянутой руки металлическая наклонная платформа, огражденная с боков невысокими бортами, склепанными из мощных двутавровых балок. Точнее, балки были не склепаны между собой, а свинчены болтами, как и все остальные части установки. Это позволяло после выработки блока размонтировать установку и перенести на новое место.
Платформа уходила в глубину ниши, но где заканчивалась, рассмотреть было невозможно: все скрывалось под слоем готовой к погрузке руды. Да это и не представляло особого интереса: главный узел всего агрегата находился не там, а под передним срезом платформы, на самом виду, ничем не заслоненный от обзора. Это был карданный вал с нанизанными на него несколькими дисками. Стоило включить электродвигатель, кардан с дисками начинал вращаться и заставлял вибрировать платформу. Именно вибрация и несла в себе зерно, идею установки, именно вибрация и являлась той силой, что заставляла сползать, стекать руду с платформы, создавая рудопад, чей грохот они слышали на подходе сюда.
Дубынин заставил себя посмотреть на установку как бы со стороны, как бы чужими глазами: хотелось представить, какое впечатление она может произвести на гостей. И невольно рассмеялся, вспомнив прозвища, какими сопровождалось появление в шахте самой первой из них: сначала горняки нарекли ее лаптем, потом трясучкой, а теперь закрепилось уважительное и ласковое – «Сибирячка».
Лапоть…
Действительно, какие-то ассоциации с лаптем возникают, ничего не возразишь. Но больше, конечно, это все напоминает гигантскую совковую лопату. Да и по характеру выполняемой работы к лопате ближе.Слева от «лопаты» в стене ниши имелось углубление для машиниста установки и пульта дистанционного управления. Дождавшись, когда загруженный перед этим вагон отъедет вперед, а его место займет порожний, машинист нажал на кнопку, и тотчас платформа пришла в движение, с грохотом обрушив в металлическое чрево вагона куски руды. Среди них были и такие, которые следовало назвать уже не кусками, а глыбами. Во всяком случае ни скреперист, ни грохотчик не пропустили бы столь крупных фракций – не имели права пропустить, ибо те заклинили бы поток руды при погрузке через люк. Здесь же платформа могла спихнуть любую глыбу, лишь бы уместилась в вагоне.
– Вот это и есть наша «Сибирячка», – сказал Громадский, дождавшись перерыва в погрузке. – Официальное название – ВДПУ: вибродоставочная погрузочная установка.
Тотчас посыпались вопросы: какова производительность? Сколько человек в обслуге? Как долго испытывалась? Все ли узлы надежны?
Громадский не успел ответить ни на один: машинист установки, поплевав на большой палец, лихо давнул на кнопку – низринул поток руды в остановившийся под «лаптем» вагон.
Лихой жест машиниста заставил Дубынина улыбнуться. Он обежал ревнивым взглядом лица гостей: как они восприняли эпизод? Ему хотелось сказать им: «Установка дает десятикратное повышение производительности труда, однако не это главное, не это, дорогие мои! Оглянитесь на скрепериста, на грохотчика – сравните условия их работы и эти. Кнопка! В ней зерно, в ней!»
Конечно, он отдавал себе отчет, что людей, далеких от техники, кнопка может ввести в заблуждение: много ли, дескать, надо ума, чтобы нажимать на нее! Но ведь среди гостей не было туристов, они, без сомнения, прекрасно понимали, что монтировать «Сибирячку» и управлять ею может лишь человек со специальными знаниями, человек, до винтика изучивший сам агрегат, до тонкостей разбирающийся в особенностях рудничного производства.
Когда закончилась погрузка состава и электровоз потащил его на рудный двор, Дубынин сделал знак машинисту установки, чтобы спустился к гостям. Невысокий горняк, кажущийся немного мешковатым из-за брезентовой робы, с привычной сноровистостью скользнул вниз, поздоровался со всеми и заговорил так, будто продолжил длительную, на какие-то секунды прерванную беседу:
– Голая же арифметика: на блоке в каждую смену одновременно работают две «Сибирячки». Это значит: два машиниста, плюс к ним два взрывника, плюс один электрослесарь. Общий итог: пятеро – в смену, пятнадцать – в сутки. А раньше на выдачу руды в сутки выходило сто двадцать шесть человек. Арифметика?..
– Сергей Михайлович, – перебил его Дубынин, – эта арифметика от наших гостей не уйдет, расскажите лучше о себе.
– О себе – что: Крылов Сергей Михайлович, на данный момент машинист «Сибирячки», а дальше опять арифметика: под землей двадцать пять лет, прошел через шесть профессий, эта – седьмая. Начинал бурильщиком, потом был грохотчиком, люковым-сопровождающим, сумконосом, взрывником, скреперистом… Сейчас даже смешно вспомнить о прежних шахтерских профессиях. Тот же
сумконос: моя обязанность была подносить взрывнику сумку с аммонитом… Или вот люковой-сопровождающий: он должен был открывать и закрывать во время погрузки руды люк, а после сопровождать нагруженный состав до ствола шахты. А сопровождать – это означало бежать впереди электровоза и переводить стрелки, которые тогда не были автоматизированы…
– И от резвости ног таких сопровождающих зависела производительность труда на откатке руды, – вступил в разговор Богодяш. – Мы тоже у себя прошли через эту стадию.