Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4
Шрифт:
Внезапное появление полковника вызвало шок у двух оставшихся в кабинете клерков.
– Да… да, ваше превосходительство?
– Где все? – прокричал Чангиз. – А?
– Аллах свидетель, мы ничего не знаем, ваше превосходительство полковник, только то, что его превосходительство капитан Эйр улетел на платформу «Абу Сал» с грузом запчастей, а его превосходительство капитан Мак-Айвер с его превосходительством министром Киа в Тегеран, а его превосходительство капитан Локарт отправился на поиски вылетевших сюда 212-х, и…
– Каких это вылетевших сюда 212-х?
– Четыре 212-х, которые капитан Мак-Айвер приказал перегнать сюда из Бендер-Делама
Чангиз почувствовал огромное облегчение. Он повернулся к Хусейну:
– Если 212-е все летят сюда, то паника возникла на пустом месте. – Он вытер лоб. – Когда они должны прибыть?
– Полагаю, скоро, ваше превосходительство, – ответил Исмаил.
– Сколько иностранцев сейчас на базе?
– Я… я не знаю, ваше превосходительство, мы… мы были целиком заняты подготовкой декларации, и…
В кабинет вбежал один из «зеленых повязок».
– Мы не можем найти ни единого чужеземца, ваше превосходительство, – доложил он Хусейну. – Один из поваров сказал, что два последних механика отправились с большими вертолетами сегодня утром. Сотрудники-иранцы говорят, что слышали, будто замена должна прибыть в воскресенье или понедельник.
– В субботу, ваши превосходительства, нам сказали, в субботу, ваши превосходительства, – вставил Исмаил. – Но с этими прибывающими 212-ми сюда летят не только пилоты, но и механики и другие работники, говорил его превосходительство Мак-Айвер. Вам нужны механики?
«Зеленая повязка» между тем говорил:
– Некоторые из комнат… впечатление такое, как будто неверные собирались в спешке, но в ангарах все еще стоят три вертолета.
Чангиз повернулся к Исмаилу:
– Что это за машины?
– Один… нет, два 206-х и один французский, «Алуэтт».
– Где главный клерк Павуд?
– Он заболел, ваше превосходительство полковник, почувствовал себя плохо сразу после полуденной молитвы и ушел домой. Так ведь, Али? – обратился он ко второму клерку.
– Да-да, он заболел и ушел, сказав, что завтра вернется… – совсем тихо закончил он.
– Капитан Мак-Айвер приказал перевести 212-е сюда из Бендер-Делама?
– Да, именно так, ваше превосходительство, именно это он и сказал его превосходительству Павуду, я слышал, как он говорил это, в точности, с пилотами и прочими сотрудниками, разве не так, Али?
– Да, клянусь Аллахом, именно так все и произошло, ваше превосходительство полковник.
– Хорошо, довольно. – Хусейну полковник сказал: – С Локартом мы свяжемся по радио. – Потом – клерку: – Сержант Вазари на вышке?
– Нет, ваше превосходительство полковник, он вернулся на базу как раз перед тем, как капитан Локарт вылетел на поиски четырех 212-х, которые должны при…
– Хватит! – Полковник Чангиз на мгновение задумался, потом грубо бросил «зеленой повязке»: – Ты! Моего капрала сюда на вышку, бегом!
Молодой иранец вспыхнул от его тона и бросил взгляд на Хусейна, который холодно произнес:
– Полковник хотел сказать: пожалуйста, разыщите капрала Боргали и срочно доставьте его сюда на диспетчерскую вышку.
Чангиз начал громко оправдываться:
– Я не хотел показаться невежливым, разуме…
– Разумеется. – Хусейн прошел по коридору к лестнице, которая вела на диспетчерскую
вышку. Притихший Чангиз виновато последовал за ним.Получасом раньше на базу ВВС из службы управления воздушным движением Тегерана поступил телекс с просьбой незамедлительно проверить наличие всех иностранных сотрудников и вертолетов ИВК в Ковиссе: «Мы получили сообщение, что четыре 212-х исчезли с базы ИВК в Бендер-Деламе. Исполнительный директор ИВК Сиамаки, передавший сообщение, полагает, что они могли быть незаконно вывезены из Ирана в одно из государств залива».
Дежурный из числа «зеленых повязок» тут же вызвал Чангиза, предварительно ознакомив с телексом Хусейна и комитет. Комитет проводил заседание на базе, настойчиво продолжая расследование исламской надежности всех офицеров и солдат и преступлений против Бога, совершенных именем шаха. Чангиза подташнивало. Комитет был беспощаден. Пока никому из тех, кто был предан шаху, не удалось избежать осуждения. И хотя он был начальником базы, назначенным комитетом с одобрения Хусейна, утверждение в должности от всемогущего Революционного комитета еще не поступило. Чангиз понимал, что, пока это не произойдет, он находится под следствием. И разве он не давал клятву верности лично шаху, как и каждый военнослужащий?
На вышке он увидел Хусейна, уставившегося на аппаратуру.
– Вы умеете работать на радиостанции, полковник? – спросил мулла; его халат был старым, но чистым, чалма белой и недавно постиранной, хотя тоже изношенной.
– Нет, ваше превосходительство, поэтому я и послал за Боргали. – Капрал Боргали взлетел по лестнице, прыгая через две ступеньки, и вытянулся по стойке смирно. – ВЧ и ОВЧ, – распорядился полковник.
– Слушаюсь. – Боргали включил аппараты. Ничего. Беглый осмотр тут же выявил сломанный кристалл и отсутствующий прерыватель на ОВЧ-радиостанции. – Виноват, оборудование не функционально.
– Вы хотите сказать, умышленно выведено из строя? – тихо произнес Хусейн и посмотрел на Чангиза.
Чангиз онемел. Да сожжет Аллах всех иностранцев, в отчаянии думал он. Если это намеренный саботаж… то это доказательство того, что они удрали и забрали с собой наши вертолеты. Этот пес Мак-Айвер, должно быть, уже знал, что они собираются провернуть все это сегодня утром, когда я спрашивал его про 125-й.
Он похолодел, словно тысячи ледяных иголок пронзили его. Теперь никакого 125-го не будет, нет никакого тайного пути для побега, никаких шансов взять Локарта или одного из других пилотов заложником по надуманному обвинению, а потом тайно обменять «побег арестованного из тюрьмы» на место для себя на самолете – если это понадобится. Внутри у него тяжело заворочалось. Что, если комитет узнает, что моя жена и семья уже в Багдаде, а не в Абадане, как они думают, где «умирает» моя бедная мать? В его ночных кошмарах дьяволы все время издевались, крича правду: «Какая мать? Твоя мать умерла семь или восемь лет назад! Ты рассчитывал удрать, ты виновен в преступлениях против Аллаха, имама и революции…»
– Полковник, – произнес Хусейн все тем же леденящим голосом, – если радиостанции сломаны умышленно, не следует ли из этого, что капитан Локарт отнюдь не занимается поиском других вертолетов; он не ищет их, он сбежал, как и первый вертолет до него, и Мак-Айвер лгал, когда говорил, что приказал 212-м прибыть сюда?
– Да… да, ваше превосходительство, следует, и…
– И тогда получается также, что они бежали из страны незаконно и забрали два вертолета отсюда незаконно, помимо еще четырех из Бендер-Делама?