Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шанс на счастье, или Поиск мужа за рубежом (Замуж за иностранца, или Русские жены за рубежом)
Шрифт:

— Ты смеешься надо мной?

— Нет.

— А что тогда чушь несешь?

— Самое странное то, что это правда.

Увидев, что Олег вновь занервничал, я села на краешек кровати и рассказала ему обо всем, что произошло. Правда, про покойную жену Хенка говорить больше не стала. Все равно не поверит. Когда я закончила свой рассказ, Олег нервно закурил сигарету и стал сверлить меня взглядом.

— Да, девонька, ты конкретно попала. И что ж вам всем-то на родине не сидится и вас русские мужики не устраивают?

— Да их почти нет, — в сердцах произнесла я. — Мужики нынче на вес золота. Уж слишком много вокруг говнюков.

— За

границей, значит, говнюков нет?

— Есть. По крайней мере, мне такой встретился. Теперь-то я знаю, что они везде есть.

Олег посмотрел на часы и как-то грустно сказал:

— Собирайся. Пошли.

— Куда?

— К Марьяне, а потом в полицейский участок.

— Ты это серьезно?

— Серьезнее не бывает.

— Олег, но ты же понимаешь, что меня посадят.

— Понимаю, — нервно ответил он.

— Ты же сам сказал, что я там сгнию.

— А кто виноват, что ты так глупо распорядилась своей судьбой?

Я встала на колени и стала уговаривать мужчину отпустить меня, но он был непреклонен.

Несмотря на то что я обливалась слезами, Олег посадил меня в машину и повез к Марьяне, которая уже ждала меня в полицейском участке Амстердама. Посадив меня в салон, он заблокировал двери и отъехал от улицы Красных Фонарей. Когда мы приехали в пригород Амстердама, он разблокировал двери и тяжело вздохнул:

— Выходи.

— Что? — не поверила я своим ушам.

— Выходи из машины, и чтобы я больше никогда тебя не видел!

— Олег, спасибо, — быстро произнесла я и взяла его за руку.

— Иди, пока я не передумал.

Я тут же отпустила его руку, выпорхнула из машины и побежала подальше от дороги. Олег покачал головой, все так же нервно усмехнулся и, взяв мобильник, на который звонила Марьяна, заговорил фальшивым голосом:

— Ума не приложу, как ей удалось сбежать. Прямо на ходу из машины выскочила, и я, как назло, забыл двери заблокировать. Пока машину остановил, бросился за ней, а ее и след простыл. Надо же, как получилось…

Отбежав как можно дальше, я стала прыгать от радости, реветь, махать Олегу рукой и в знак бесконечной благодарности слать воздушные поцелуи. Олег улыбнулся, кивнул головой и надавил на газ.

Глава 20

Чтобы вновь не попасться в лапы полиции, я тут же поймала такси и показала таксисту конверт с адресом Марго. Когда таксист подвез меня к дому, я увидела в саду гуляющую одноклассницу и, быстро рассчитавшись с таксистом теми деньгами, которые заплатил мне ее муж, бросилась к ней навстречу.

— Танька?! — от неожиданности Марго выронила книгу и смотрела на меня непонимающим взглядом.

— Марго, у меня к тебе вопрос жизни и смерти.

— Как ты узнала мой адрес?

— Дала твоя мать, — соврала я и бросилась к однокласснице на шею.

Через полчаса мы уже сидели в гостиной, и я рассказала Маргоше о том, что со мной произошло.

Марго внимательно меня слушала, ни разу не перебив. Иногда она вздрагивала, но при этом много курила. Конечно, я рассказала ей эту историю только до того момента, как попала в полицейский участок. Естественно, я промолчала и про улицу Красных Фонарей, и про то, что я имела честь в неформальной обстановке познакомиться с ее мужем.

— Маргоша, в общем, я сбежала из этого ужасного дома в этом провинциальном городке рядом с кладбищем и теперь не знаю, как мне вернуться в Москву. У меня нет документов, и я уверена, что меня уже разыскивает полиция.

Ты — единственная живая душа, которую я здесь знаю. Помоги мне, пожалуйста.

— Нужно только Даниеля дождаться.

— А Даниель — это кто?

— Это мой муж. Я попрошу, и он поможет. Может быть, он поможет сделать тебе паспорт для того, чтобы ты вылетела в Москву по поддельным документам. Заявлять в посольство о пропаже паспорта нельзя. Тебя могут сразу выдать местной полиции.

— Но ты-то хоть мне веришь, что ко мне приходила покойная жена Хенка?

— Скорее всего, ты просто переволновалась и была в состоянии аффекта, — Марго тактично ушла от ответа, но я прекрасно понимала, что она мне не верит. Что, впрочем, и неудивительно. Если бы мне рассказали подобную историю, я бы тоже никогда не поверила.

Марго протянула мне телефонную трубку и, достав платок, вытерла мои слезы.

— Успокойся. Позвони матери. Она уже извелась, наверное, вся.

— Маргоша, что бы я без тебя делала! Мне так неловко тебя напрягать.

— Да не говори ерунды. Я так рада, что ты ко мне приехала!

Чуть позже мы с Маргошей сидели в саду и пили вино. Марго великолепно выглядела и производила впечатление вполне счастливой женщины.

— Марго, а как тебе тут вообще жизнь?

— Мне попался очень хороший человек, — улыбнулась Марго.

— Кому сыр, а кому дырки от сыра, — вспомнила я Викино любимое выражение.

— Значит, мне сыр? — рассмеялась Марго.

— Тебе сыр и хороший муж. А мне — дырка от сыра.

— Значит, не твое это. Попадется и тебе хороший и качественный сыр.

— А как тебе тут живется-то?

— Все хорошо; правда, иногда охватывает щемящее чувство одиночества, а потом отпускает. Отношения не могут быть идеальными всегда, на то и семья, но всегда все мелочное отходит на второй план перед главным — любовью друг к другу… Знаешь, я до конца всех своих дней буду всегда советовать всем своим соотечественницам выходить замуж за иностранцев. Грустно оттого, что в России мы, женщины, при наличии высокого интеллекта, врожденных качеств отменной хозяйки, матери, жены, активно продолжаем пополнять рынок засидевшихся невест, ожидающих принцев на коне отечественного производства, которые на поверку оказываются совершенно не способными удовлетворить наши простые женские желания относительно уюта, взаимопонимания и тепла, не способных любить в нас Женщину. Ведь если разобраться, мы много-то от мужиков не требуем. Я не скажу, что с первого дня мне здесь было легко. Все-таки разные менталитеты, культуры. Мне повезло. Я встретила понимание не только со стороны своего мужа, но также со стороны всех его многочисленных родственников и друзей. Меня приняли с моими проблемами, со всеми тараканами в голове и без косых и подозрительных взглядов.

— А период адаптации был сложным?

— Очень даже нелегким. Я пыталась привыкнуть к непривычному. Даниель достаточно долго и терпимо учил меня планировать свою жизнь. Ведь мы, русские, привыкли к спонтанности. Здесь даже встречу с друзьями приходится планировать за месяц. Тут нет такого понятия, что для дружбы нет времени суток и ты можешь заявиться к закадычному другу в любое время дня и ночи. И почему, прежде чем приехать к родителям, мы должны заранее звонить и согласовывать — а смогут ли они нас принять? Для меня это было дико, ведь я привыкла, что могу приехать к матери тогда, когда мне это захочется, и она всегда рада моему приезду, ведь я ее дочь. Но у них все не так.

Поделиться с друзьями: