Шантаж
Шрифт:
— Но вы признаете, что виновны в предъявленных вам обвинениях?
— Разумеется.
— В таком случае вы принадлежите к меньшинству в этой тюрьме.
— Да, конечно, я признаю свою вину, но считаю срок слишком большим и потому несправедливым. Мне сказали, вы можете помочь скостить определенную часть срока.
Спайсер мгновенно забыл о бумагах на столе и о разбросанных книгах. Он подставил стул, уселся и пристально посмотрел на новичка:
— Прежде всего мы должны ознакомиться с вашим делом, а уж потом решим, чем сможем помочь.
Аргроу снисходительно ухмыльнулся. Ну и болван же этот бывший мировой судья! Корчит из себя гениального
— Сколько это будет стоить? — равнодушно поинтересовался он.
— А сколько у вас сейчас есть? — спросил Спайсер с видом заправского адвоката.
— Не очень много, — последовал скромный ответ.
— А мне показалось, вы и впрямь знаете, как укрывать деньги в оффшорных банках.
— Вне всяких сомнений, — заметно оживился Аргроу. — Поверьте, я неплохо зарабатывал, но сейчас все сбережения фактически потерял.
— Значит, вы вообще ничего не можете заплатить?
— Нет, могу, но не очень много. Скажем, пару тысяч долларов.
— А как насчет вашего адвоката?
— Этот мерзавец и упек меня за решетку, а нанять другого у меня уже не было денег.
Спайсер надолго умолк, обдумывая сложившуюся ситуацию. Только сейчас он понял, как ему не хватает Тревора. Все было бы гораздо проще, если бы у них был человек, который мог заняться переводом денег в оффшорный банк.
— У вас еще остались хоть какие-то контакты на Багамах?
— У меня есть связи во всех государствах Карибского бассейна. А что?
— Я спросил вас об этом потому, что вам, вероятно, придется переводить деньги оттуда на наш счет. Вы должны знать, что хождение наличных денег здесь запрещено.
— Вы хотите, чтобы я перевел вам две тысячи долларов?
— Нет, я хочу, чтобы вы перевели на наш счет пять тысяч долларов. Таков минимальный гонорар за наши услуги.
— А где находится ваш банк?
— На Багамах.
Аргроу прищурился и задумчиво сдвинул брови. Спайсер тоже задумался. По всему было видно, что они размышляли об одном и том же.
— А почему на Багамах? — первым нарушил тишину Аргроу.
— По той же причине, что и у вас.
Они снова помолчали.
— Позвольте задать вам один деликатный вопрос, — осторожно начал Спайсер, пристально глядя на собеседника. — Вы сказали, что можете очень быстро отмыть грязные деньги и что равных вам в этом деле нет.
Аргроу охотно кивнул:
— Да, без проблем.
— Вы и сейчас способны это сделать?
— Вы имеете в виду из этой тюрьмы?
— Да, из тюрьмы.
Аргроу засмеялся и пожал плечами, словно говоря, что ничего не может быть легче.
— Конечно, в чем вопрос! У меня до сих пор там есть немало надежных друзей.
— Давайте встретимся здесь через час, — оживился Спайсер. — Не исключено, что у меня будет к вам весьма интересное предложение.
Через час Аргроу вернулся в библиотеку
и увидел там троих судей, восседавших за столом с таким важным видом, точно дело происходило в Верховном суде штата Флорида. Перед ними были разложены какие-то бумаги и юридические справочники, а выражение их лиц говорило о серьезности предстоящего разговора. Спайсер представил новому клиенту Финна Ярбера и Хэтли Бича и уселся чуть поодаль от них.Первые несколько минут они обсуждали перспективы его апелляции, но ничего толкового собратья сказать не могли, так как Аргроу постоянно путался в деталях, а его обвинительное заключение и сопровождающие бумаги еще не были доставлены сюда из прежней тюрьмы. В конце концов они договорились, что самым внимательным образом изучат обстоятельства дела, когда в их руках окажутся все необходимые документы.
— Мистер Спайсер сообщил нам, что вы крупный специалист по отмыванию грязных денег, — осторожно начал Бич после непродолжительной паузы.
— Был таким, пока не посадили, — скромно потупился Аргроу. — Насколько я понимаю, вас неспроста интересует эта проблема.
— Да, у нас есть небольшие сбережения в одном из оффшорных банков, — уклончиво пояснил Бич. — Это деньги, которые мы заработали здесь юридической практикой, а также полученные из некоторых других источников, говорить о которых сейчас преждевременно. Думаю, вам уже известно, что мы не имеем права брать деньги за юридические консультации.
— Но мы проводим такую работу, — вмешался Ярбер. — И нам за это неплохо платят.
— И сколько у вас на счетах? — деловым тоном спросил Аргроу, помня сумму до цента.
— Давайте остановимся на этом и перейдем непосредственно к нашему делу, — прервал их нервно ерзавший на стуле Спайсер. — А оно заключается в том, что наши денежки, возможно, уже исчезли.
В комнате повисла гнетущая тишина. Аргроу придал лицу невинное выражение и с недоумением поднял брови:
— Извините, я вас не совсем понял.
— У нас был свой адвокат, — медленно произнес Бич, тщательно взвешивая каждое слово. — Так вот, недавно он исчез, и у нас есть серьезные основания полагать, что он мог снять деньги с нашего счета.
— Понятно, — протянул Аргроу. — И банк находится на Багамах?
— Да, банк находится именно там, а вот наши деньги, боюсь, уже в другом месте, — уныло подытожил Бич.
— В каком именно банке ваши деньги? — поинтересовался Аргроу.
— «Женева траст» в Нассо, — решительно вмешался Спайсер и посмотрел на своих подельников.
Аргроу глубокомысленно кивнул, будто знал об этом банке какую-то тайну.
— Вам приходилось сталкиваться с этим банком? — настороженно спросил Бич.
— Еще бы, — многозначительно ответил тот, чем еще больше напугал собратьев.
— И что вы можете сказать? — выдохнул Спайсер.
Аргроу был неплохим актером и умел произвести нужное впечатление. Он медленно встал со стула, принял выразительную позу, потом задумчиво прошелся по библиотеке, потирая рукой подбородок.
— Послушайте, господа, скажите откровенно: чего вы от меня хотите? Давайте говорить начистоту.
Собратья посмотрели на него, потом друг на друга. Было ясно, что они никак не могут ответить на два болезненных вопроса: могут ли они всецело доверять практически незнакомому человеку и чем именно он может помочь им. Через минуту они не сговариваясь пришли к неутешительному выводу. Если их деньги украдены, то, стало быть, им нечего терять и надо выложить все.