Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шелест. Том 1
Шрифт:

– Но, шериф Гордон сказал, что в телефонной компании ничего не удалось выяснить… – растерянно прошептал он.

– Что, прости? – Бекс склонился к самому лицу. Джек ощутил запах дорого одеколона. Закрыл глаза, покачав головой.

– Детектив, сэр, я не могу это объяснить. Но в то самое время, которое указано в распечатке, я подходил к кратеру, был как раз недалеко от этого места. Телефон лежал в кармане джинсов, и звонков никаких не поступало. Это какая-то фальсификация, иначе объяснить не могу!

– Хорошо, тогда дай мне свой телефон.

– Да, пожалуйста…

Джек полез в карман, достал сотовый и протянул

детективу.

– Постойте, это новый, я купил его сегодня днем, но сим-карта та же.

– А что с другим телефоном.

– Он начал барахлить еще днем. Ко мне не могли дозвониться… – Джек запнулся и поднял голову. – Я решил, что, ударил его на тренировке и повредил. Выяснять так ли это – не было времени, поэтому я просто пошел и купил новый, – медленно проговорил он, глядя на копа и отчетливо осознавая, как это выглядит.

– Надо же, как удобно! Не находишь? Одно к одному, – интонация, с которой были произнесены слова, очень не понравилась Джеку. – Куда ты его дел, свой старый сотовый? – Равнодушные нотки растаяли так же быстро, как кусок льда в стакане с теплым лимонадом.

– Никуда, он у меня дома, и если хотите, я его вам принесу.

– Нет необходимости. Даже если ты удалишь входящие, операция будет зафиксирована в телефонной компании, как и все прочие.

– Простите, я не… Вы думаете, я вас обманываю. Вы думаете – я встречался с Полом и теперь что-то скрываю? Не понимаю…

– Я пока тоже, Джек, но уверяю, скоро все выясню. Я знаю тебя несколько лет только с лучшей стороны, и поэтому мне не совсем понятны твои мотивы, но, надеюсь, ты сам поможешь в этом разобраться. Надеюсь, я не ошибаюсь. Но согласись: это выглядит более чем… странно.

– Более чем? Выходит, вы мне не верите? Вы думаете, я скрываю, что разговаривал с Полом за несколько минут до… его гибели, – добавил он шепотом.

– Джек, извини, но я привык опираться лишь на факты. Факт первый: ты почему-то скрываешь, что разговаривал с Полом, хотя в руках держишь доказательство. Факт второй: ты не желаешь распространяться на тему этого разговора, и факт третий – ты не желаешь говорить о причине побудившей Пола бежать в ту злосчастную ночь из города.

– Похоже, я не смогу вас ни в чем убедить, чтобы сейчас не говорил, верно?

– Факты, Джек, вещь неоспоримая. Но, на время давай забудем о них. Допустим, допустим, ты прав, – он замолчал, достал сигарету, закурил, пожевал губами фильтр и затянулся. – Тогда, как ты сам можешь это объяснить?

Парень пожал плечами. Устало прикрыл глаза.

– У меня нет ни одной боле менее здравомыслящей идеи.

– С этим делом придется поработать, дабы доказать очевидное, – задумчиво протянул Чак, будто разговаривал с самим собой.

Из-под полуопущенных век Джек настороженно наблюдал за элегантно одетым пожилым мужчиной: аккуратно повязанный галстук в тон рубашки, до блеска начищенные туфли, дорогой костюм, раздумывая, говорить ли после всего услышанного о своих подозрениях или все же стоит повременить. Что если коп подумает, будто Джек намеренно пытается увести его в другую сторону, направить по ложному следу?

Бекс откинулся на спинку скамьи, закинул ногу за ногу, явно наслаждаясь прекрасным вечером. Облик заскучавшего джентльмена выдавали глаза: внимательно, цепко ощупывающие каждый дюйм взволнованного лица собеседника. Найти в отражении серых глаз ответы на

свои многочисленные вопросы – это все, что он сейчас хотел.

– Сэр, шериф сказал, что в крови Пола обнаружен алкоголь, а рядом пустая бутылка из-под виски. Так?

– Не думаю, что должен отвечать, Джек.

– Сэр, я прошу.

Полицейский неторопливо затянулся, выпустив несколько колечек дыма. Казалось, он решил проверить нервы собеседника на прочность. Джек терпеливо ждал, пытаясь сдержать быстро набирающий обороты гнев, боясь, что вот-вот вспылит и этим испортит все. Когда он уже решил, что детектив не ответит, Бекс заговорил:

– Я скажу тебе, но сначала ответь. Как думаешь, у Пола были враги? Подумай хорошо, вспомни, может он говорил об угрозе?

– На счет врагов, точно не скажу. Мы ведь не были близкими друзьями, к сожалению. На счет угроз… не замечал ничего такого, хотя…

– Что?

– Может вам стоит внимательней присмотреться к братьям Керлинам.

– Дети мэра?

– Да… понимаете там, на плато Уотерби мы были не одни. В тот вечер туда же подъезжали и Керлины со своей компанией. Они могли что-то видеть, хотя и уехали за долго до нас, но…

– Но?

– Но ведь они могли и вернуться…

– Керлины, интересно, – он снова достал потрепанный блокнот и черканул пару строк.

– К сожалению, сэр, больше ничего не могу сказать. Итак, м… как на счет моего вопроса?

– Услуга за услугу, Джек, да!

– Можно сказать и так!

– А ты ведь не хотел говорить мне о Керлинах, так?

– Так.

– Почему, изволь спросить? – Определенно парень нравился ему все больше: не глуп, не болтлив, знает намного больше, но не доверяет настолько, чтобы говорить о своих наблюдениях не боясь последствий. Слишком осторожен, взвешивает каждое слово. Редкая черта для столь юного возраста. Откуда такая настороженность в его-то возрасте, если только…

«Нужно покопаться в его личном деле»!

– Откровенность за откровенность? – Спросил Джек. Бекс кивнул, стряхивая пепел с сигареты. – Думаю, им все равно все сойдет с рук. Вы ведь понимаете о чем я и наверняка знаете о проделках знаменитых братьев не меньше моего. Но что вы можете изменить? Ничего! Зря сотрясать воздух бравадой и лозунгами, руководствуясь лишь эмоциями – не в моих правилах.

– Хм. Почему ты думаешь, что им все сойдет с рук, из-за отца?

– Вы знаете не хуже моего. Неужели лучший друг, незаменимый партнер по гольфу, будет создавать неприятности его семье? Шериф постарается уладить дело очень тихо и быстро, не привлекая лишнего внимания к данной «небольшой» проблеме, а если станет нужно – может пойти и на крайние меры, – Джек вспомнил разговор с Гордоном. – Он всегда достигнет компромисса с оппонентом, иначе – Гордон не был бы лучшим другом мэра…

– Крайние меры?

– Сэр, я ответил на ваш вопрос!

– Хм… Ответил. Значит, ты не веришь в силу правосудия? Хорошо, Джек. Уговор есть уговор. В крови Пола действительно обнаружен алкоголь, вместе с препаратом, содержащим вещества, скажем так, влияющие на вестибулярный аппарат и значительно снижающие концентрацию внимания. Идеально, накачать парня препаратом и вынудить его отправиться на автомобиле по мокрой от дождя, петляющей узкой дороге. Плюс – ночь и ливень и без того сделали видимость нулевой. Сто процентный успех предприятия гарантирован!

Поделиться с друзьями: