Шёпот вершин
Шрифт:
Придя на кухню, я чуть не упала на холодную плитку. Ноги тряслись, а руки кое как держали тяжелую тарелку с фруктами. Перед тем, как зайти в комнату, я чуть постояла, дабы немного подышать.
– Пожалуйста, – тарелка с глухим звуком упала на стол, – п…простите…
Я наклонилась, дабы поднять упавшее яблоко, но вместо меня это сделал Амар. Мужчина сел и сам поднял его, а затем улыбнулся мне.
– Очень вкусно, спасибо.
– А… не за что, – улыбнулась через силу.
Спиной
Я вернулась на прежнее место, но Амар подозвал к себе, показывая на диван.
– Негоже там стоять, – сказал он, – садись.
Не веря своим ушам, я подошла к нему. Было страшно, но ещё больше было интересно. Мужчины в Индии хоть и уважали женщин, но редко когда проявляли к ним должного внимания на приёмах.
– Спасибо, господин, – я смутилась, когда оказалась так близко к нему.
– И так, – отец потёр руки, – думаю, пришло время поговорить о целе ваше визита.
– Что ж, – Амар усмехнулся, – Нанда очень симпатичная девушка и, как я погляжу, недурная. Я готов забрать её хоть завтра.
– Прекрасно!, – отец радостно хлопнул ладонями, – завтра так завтра! Главное собрать вещи.
Пока они обсуждали мои сборы, мир окончательно потухнул для меня. Завтра, уже завтра, я стану той частью женщин, которые умирают не во время окончания своего пути. Душа моя погибает прямо сейчас, а никто даже не видит это! Я задыхалась, просила о помощи, но мне лишь смеялись в лицо и говорили: "так надо".
Амар прикоснулся ко мне. Это прикосновение было сравнимо с сдирания кожи с ещё живого человека. Я отпрянула от него, со злобой сжала ткань сари.
– Вы гнусный человек!, – крикнула я ему в лицо, а затем скрылась в своей комнате.
Отец пытался открыть дверь, но после, поняв, что она закрыта, сдался. До самой глубокой ночи я слышала их голоса. Голоса, предвещающие моё рабство.
Глава 2. Сборы и новая жизнь.
Я не помню как проснулась и как вылезла из кровати. Все последующие действия тоже ускользали от меня. Голова гудела, утром я выпила горький чай, который мне сделала Сарасвати. В комнате стояли чемоданы с моими нарядами и преданным. Отец успел за ночь, пока я спала, подготовить все мои вещи для отъезда.
– “Неужели так хочет, чтобы я уехала…”.
Вспомнив лицо того, кто сегодня заберет меня из родного дома, меня чуть не стошнило. Этот человек будет иметь власть надо мной, будет содержать меня, а я в ответ ничего не смогу сказать. Неужели и моя жизнь превратится в нескончаемый поток страданий и разрушенной жизни,– думал я, купаясь в лучах Солнца.
Природа ликовала, праздновала мой уход, а я лишь наблюдала, не смея вмешаться в естественный ход вещей.
Все мои любимые сари были собраны, поэтому пришлось надеть то, в чем я обычно ходила на службу в храм Махадевы.
– Точно. Может, пока чёртов асур не приехал, сходить в храм?,– я спешно начала кидать вещи в сумку,– отец вряд ли отпустит меня…
Несмотря на эти мысли,
я всё же пошла к отцу. Он был зол, а потому долго ругал меня, пытался привести в чувства, говорил, что только так мы сможем не потерять богатство и известность нашей семьи. Я понимала, что он продаёт меня, но взамен получит ещё большую власть и деньги, которые первый год совместной жизни будет отправлять мой нежеланный муж.Мне было интересно: когда отец успел стал таким циничным? Да, он и раньше не был слишком близок ко мне, но, по крайней мере, старался показывать любовь и всячески оберегать меня. Оттого было ещё больнее, ведь я любила отца, а он, выходит, видел во мне лишь шанс вырваться из семейного кризиса.
После ссоры, он сел за свой стол. Я не смела ничего сказать, лишь рассматривала пыльные полки, на которых располагались большое количество книг.
– Ладно, сходи в храм. Попроси Господа нашего удачи в брачной жизни и побольше детей.
– Да, отец, – тихо покорилась я, – может ли со мной пойти Сарасвати?
– Да. Как раз будет приглядывать за тобой. А то надумаешь чего.
Сарасвати ждала меня на улице. Выйдя на главную дорогу нашего квартала, мы медленно, пытаясь не мешать мимо проходящим людям, шли к направлению храма Шивы. Эти пейзажи – красные листья, красивые дома, торговцы, продававшие разную мелочь – не смогут уехать вслед за мной. На юге Индии всё по-другому: климат, люди, культура. И мне придётся учиться жить по правилам, о которых я никогда не слышала.
От мысли, что рядом не будет близкого мне человека, я разрыдалась. Сарасвати помогла мне отойти в сторону. Люди косо смотрели на меня то ли из жалости, то ли от непривычки видеть плачущую девушку на улице, ведь по нашим правилам это было проявлением неуважения.
– Госпожа, не надо так изводить себя…
– Как ты можешь это говорить?! Не тебя забирают из родного дома… Не тебя пытаются выдать замуж за…чертового асура.
– Вы правы, конечно. Но поймите, что уже всё решено. Вы не сможете пойти против воли вашего отца. Но может и господин Махараштра не такой уж и противный. Дайте ему шанс.
– Шанс? Мне никто не дал шанса, Сарасвати. Никто. Вся надежда на Великого Махадева. Только он знает, что я давно мертва…
Мы дошли до храма быстро, положили к алтарю подношения. Я стояла в ногах Шивы почти весь обед, молясь о том, чтобы отец передумал отдавать меня замуж, или чтобы Амар не смог приехать сегодня.
Сарасвати сказала, что пора идти. Я в последний раз взглянула в глубокие глаза Шивы, надеясь, что он сможет спасти меня. Но надежда всегда умирает последней.
По возвращению домой, нас уже ждали Амар и мой отец. Они пили чай на кухне, о чём то весело общались. На момент мне показалось, что Амар очень даже симпатичный, но эта неправильная мысль сразу же была выкинута из моей головы.
– А вот и наша красавица!, – отец встал, подошёл ко мне, – ну вся в мать!
Амар тоже встал. В знак приветствия он поклонился мне, хотел поцеловать руку, но я сразу же отпрянула от него, отчего вызвала у него удивление. Отец, дабы разрядить обстановку, решил принести из нашего подвала дорогое вино, которое могли купить лишь высшие касты Индии. Сарасвати тоже покинула кухню. Так мы с Амаром и остались наедине.