Шестой уровень
Шрифт:
— А нам?
Кирюха пришел в себя, и теперь Вася аккуратно, по чайной ложке, вливал в него крепкий душистый бульон.
— Ну как ты? — Турецкий вошел в каюту и присел на край кровати.
— Нормально. — Кирюха улыбнулся. — Не помру, если жив останусь.
— Останешься. — Вася вылил остатки бульона ему в рот и поставил чашку на столик. — А теперь спи до следующего кормления. Тебе сил набираться надо.
Кирюха облегченно вздохнул, закрыл глаза и тут же провалился в глубокий сон.
— А где Вениамин с Козловым? — спросил Турецкий шепотом.
— На камбузе.
Тут над кораблем опять пронесся самолет. И за ним еще два.
— Чего они разлетались? — Турецкий посмотрел на небо, на котором остались три тонкие белые полосы.
— Учения какие-то. — Гладий пристально посмотрел на командира. — Ты не ответил, начальник.
— А что, у нас есть другой выход? Василий помотал головой.
— Чего ж тогда спрашиваешь?
— Просто... Просто... — Гладий смущенно опустил голову, — просто хочу, шоб вы мне доверяли...
— Тогда давай все по порядку. — Александр сел на стол и сложил руки на груди. — Почему ты нас бросил посреди тоннеля?
* * *
Савелов позвонил Меркулову уже после работы.
— Привет, — отозвался Меркулов. — Есть новости?
— Можем встретиться? — лапидарно спросил Савелов.
— Ясно, выезжаю, — тоже перешел на телеграфный стиль Меркулов.
— Погоди, не у меня. И не у тебя.
— Даже так? Тогда традиционно — под памятником Пушкину?
— Ты бы еще предложил в сквере у Большого театра. Матвеевское знаешь?
— Найду.
— Вот прямо на платформе и встретимся.
По дороге в этот необычный район Москвы, куда проезжать на машине приходилось через лес, рядом с которым находилась ближняя сталинская дача, Меркулов строил предположения, о чем же будет разговор. Проверял сам себя — нет, он всё сделал правильно. Он нигде не прокололся. Сашка прокололся? Так по этому поводу секретных встреч не устраивают.
Так ничего и не придумав, он остановил машину у рынка, который уже истекал товаром и народом, гася свои огни и захлопывая ставни.
Прошел мимо дворников, усердно метущих нечистый асфальт, краем сознания отметив, что нынче дворники почему-то стали пахать усердно, а раньше — одно название. Впрочем, оно и понятно, раньше дворниками интеллигенция пахала.
«А теперь кто? — не к месту подумал Меркулов. — Куда теперь интеллигенция подевалась? Да там же она, дворниками работает, только где-нибудь в Америке — Германии».
На платформе тоже сворачивалась торговля — книжно-газетный ларечник упаковывал свою печатную продукцию — «Как стать богатым», «Как нравиться людям», «Как стать неотразимой».
Если бы книга называлась «Как быть неуязвимым», он бы точно купил.
— Простите, в сторону Переделкина когда будет?
Меркулов обернулся. Савелов озабоченно смотрел по сторонам.
— В двадцать один ноль пять, — ответил Меркулов, а про себя подумал, что не рассмеяться ему дозволяет только ощущение какой-то беды, нависшей над Турецким.
— Спасибо, — ответил Савелов и двинулся к началу платформы,
Меркулов спустя какое-то время тронулся за ним.
— Что, так плохо?
– спросил он, когда в радиусе пятидесяти
— Еще хуже.
— Говори уж. Они погибли? — еле выговорил Меркулов.
— Нет, но только чудом.
— Это плохо, когда чудеса. Чудеса имеют обыкновение кончаться в самый нужный момент.
— Я чего, собственно, тебя позвал. Ты Турецкого хорошо знаешь?
— Турецкого? — тупо переспросил Меркулов. — Турецкого?! — Это то же самое, если бы его спросили, не знает ли он Меркулова. — Погоди, дай сообразить? Объясни, погоди.
Меркулов прислонился к перильцам. Было холодно, но Меркулова прошиб пот.
— Да нет, я так спрашиваю, — испуганно проговорил Савелов. — На всякий, как говорится...
— Ну и вопросики у тебя, — все не мог отдышаться Меркулов.
— Понимаешь, какая штука, за ребятами постоянно кто-то следит. Ну японцы, понятно. Там еще какие-то контрразведки... Но...
— Погоди, какие контрразведки? — остановил его Меркулов. — Ты что мне говорил? Откуда какие-то контрразведки знают про миссию Турецкого и команды?
— Действительно, — сказал Савелов. — Странно. Впрочем, дело не только в этом. У меня такое впечатление, что кто-то еще получил то же самое задание. Понимаешь, Турецкого с ребятами кончить хотели наши.
— Какие «наши»?
— Вот это я у себя все время и спрашиваю.
Домой Меркулов ехал медленно. Это надо было переварить и тут же, по горячим, что называется, следам, расставить по полкам. Конечно, он не посылал Турецкого только за машиной; Он не посылал его и за тем, чтобы просто заменить выбывшего Чеснокова. Турецкий должен был расследовать утечку информации из системы ГРУ и вычислить предателя. Проще говоря, через службу внешней разведки Меркулова на самом верху попросили внедрить в команду своего, человека. Турецкий о своем задании прекрасно знал. Меркулов предпринял еще кое-какие меры для безопасности группы.
И вот теперь оказалось — не зря: крысы забегали. Кто были эти крысы, Меркулов тоже догадывался. А разговор с Савеловым...
Вроде все правильно, мужик печется об операции. Вроде все правильно... Но что-то не так...
Глава третья ВОТ И ВСЕ
— А я и сейчас уверен в своей правоте. А тогда...
Тогда я шел по тоннелю. Я слышал, как вы меня звали, как хлопнули дверцы машины, как вы поехали дальше. Думал, будь что будет. Схватят так схватят. Наплевать.
Меня осветили фары. Я прижался спиной к стене. Полицейский автомобиль пронесся мимо. Не заметили. Просто повезло.
Потом вышел из тоннеля. Никого вокруг не было, только вертолет трещал где-то вдали. Я выбрался на берег, снял комбинезон, затолкал его в урну. Не, пистолет выбрасывать не стал. Хотел было, но что-то остановило.
Я не видел, как вас арестовывали. Пока добрел до противоположного выхода из тоннеля — все уже было кончено. Толпа зевак собралась. Я близко не мог подойти. Видел лишь, как полицейские пальнули слезоточивым газом, обступили нашу машину. Потом понял — вас взяли.