Шейд
Шрифт:
– Наркотики и работорговля?
– ужаснулась я.
– Да, но Ли пресёк мой бизнес на корню, - иронично усмехнулся он.
– Пришлось стать королём, чтобы не терпеть убытки.
Я не могла понять, шутит он или нет. Решила не развивать сейчас эту тему, а вернуться к ней позже.
– А куда мы направляемся?
– спросила я. Шейд продвигался в лесной чаще так уверенно, словно знал, куда надо идти.
– Видишь те скалы?
– кивнул он на небо, и я с трудом разглядела вдали белые верхушки гор, которые принимала за облака.
– Портал забросил Олдина и Кузю на ту гряду. Найдём их для начала.
– Нам надо поспешить: вдруг он ранен, - нахмурилась я.
– Только бы жив остался, а всё остальное до свадьбы заживёт, - философски отметил Шейд.
– Ли наделил его Даром ускоренной регенерации.
– Понятно...
Сложно сказать, сколько времени Шейд тащил меня на себе. Наверное, не меньше часа. Но в конце концов мой марафонец начал уставать и стал дышать тяжелее, а двигаться -медленнее.
– В идеале надо бы обернуться зверем, но, если вдруг кто увидит бегущее по лесу чудовище, которое куда-то тащит хрупкую беззащитную девушку - меня прибьют, - усмехнулся он.
– У местных эльфов самые лучшие стрелы, но с меткостью - беда. Могут случайно попасть в тебя. Так что не будем рисковать. Вон, смотри, отличное укрытие, - кивнул он на большую пещеру, заросшую мхом.
– Отдохнём здесь немного, и снова в путь. Заодно надо проверить, что Олаф напихал в рюкзак. Сдаётся мне, там не только золото, еда и одежда.
– Думаешь, хозяин пещеры не будет против?
– робко уточнила я. Впрочем, зная Шейда, вопрос был, скорее, риторическим.
– А кто его будет спрашивать?
– весело подмигнул мне он.
В пещере оказалось сухо, тепло и уютно. Пахло сеном и ягодами. Под ногами обнаружился ковёр из мягкой белой травы. Как сказала бы моя подруга, жить можно.
– Неплохая берлога, - оценил Шейд, внимательно оглядываясь по сторонам. Он наконец-то опустил меня на землю.
– Проголодалась?
– раскрыв рюкзак, он достал оттуда бутерброд и протянул мне.
– Спасибо. А ты?
– спросила я, но он покачал головой:
Позже. Давай немного отдохнём.
Шейд уселся прямо на траву, а меня усадил на свои ноги. Я с любопытством наблюдала, как он вытаскивает из рюкзака одну вещь за другой. Кроме бутербродов, одежды и слитков, там обнаружилась ещё разрисованная бумага, похожая на карту, а ещё - несколько сияющих прозрачных камушков.
– Квазары...
– с довольной улыбкой усмехнулся Шейд.
– Ох уж этот интриган Олаф...
– Квазары?
– переспросила я с недоумением.
– Хочешь сказать, что это - активное ядро галактики?
– Не знаю, о чём ты, - растерялся Шейд.
– Это мощнейшие накопители магической энергии. Обладая ими, можно творить чудеса. Вот, смотри, - он положил один из камней на карту, и там сразу высветилось три имени: Олдин, Кристина, Кузя. И все они были в одном месте.
– Они в Ариньонском замке, - с облегчением выдохнул он.
– А Лекси и Нант?
– спросила я, с интересом вглядываясь в это чудо магической картографии.
– Вот они, - ответил Шейд, и я увидела ещё два имени, которые медленно продвигались в Ариньон.
– Значит, Олдин уже нашёл Кристину и беседует с ней, а Лекси и Нант прибудут в тот замок уже через несколько минут. Мы явимся последними.
– Ты построишь туда портал?
– предположила я.
–
Нет, это слишком рискованно. Мы не являемся подданными императоров, так что магия этого мира может повести себя непредсказуемо. Доберёмся своим ходом. Всего час пути -и мы на месте, - приободрил меня Шейд.Он накрыл мои губы нежным поцелуем, но восхитительные ласки были прерваны вернувшимся хозяином пещеры.
Огромный гризли стоял, чуть покачиваясь и пребывая в шоке от наглости незваных гостей, которые так вольготно расположились в его жилище.
– Ничего не бойся, родная, я разберусь, - Шейд быстро и аккуратно усадил меня на траву, после чего молниеносно обратился в зверя.
Поначалу гризли опешил, меряя взглядом мощного противника, но опомнился и кинулся в бой на защиту своей законной жилплощади.
Вскрикнув и в ужасе прикрыв рот ладонями, я наблюдала за битвой двух гигантов, вспоминая присказку «пошли клочки по закоулочкам». К счастью, мой кертинг побеждал.
– Ваше высочество!
– вдруг окликнули меня двое невысоких, ростом с меня, брюнетов, непонятно откуда взявшиеся за моей спиной.
– Что?
– обернувшись, на автомате отозвалась я: настолько привыкла, что во дворце Шейда все слуги обращались ко мне, как к королеве.
Удивлённая мысль: «Почему меня назвали высочеством? Вроде бы обращение к королеве
– Ваше величество», - пришла за мгновение до того, как на меня накинули полупрозрачную искрящуюся сеть.
И последнее, что я увидела перед тем, как весь мир погрузился в темноту, было перекошенное лицо Шейда, который отчаянно рванул ко мне, и его крик:
– Оксана!!!
Но он опоздал.
Глава 50. Гномы
Планета Миранда. Южная империя
Оксана
– Ты что натворил, вредитель?! Это же настоящая диверсия, подстава из подстав! Что, не терпится свергнуть родного отца и занять его трон? Как я теперь перед императорами оправдываться буду, а?
– гневно орал какой-то мужчина, и от его раскатистого голоса, пробирающего до мурашек, я быстро пришла в сознание.
Открыв глаза, обнаружила, что нахожусь в богато обставленной комнате. На ум сразу пришёл Версаль: высокие потолки, хрустальные люстры, изящная мебель. Позолота, где надо и не надо. Впрочем, даже у французских королей вряд ли были стены, инкрустированные драгоценными камнями, как здесь.
Я лежала на мягкой кушетке, и была в облике пантеры. Видимо, от испуга мой зверь вырвался наружу: включился инстинкт самосохранения. Удивительно, но ошейника, верёвок или цепей я на себе не обнаружила. Одежды тоже.
Помимо меня, в помещении находились трое мужчин. На голове одного из них была массивная золотая корона. С виду этому симпатичному брюнету было лет сорок, его аристократическое лицо было искажено в ярости. Он метался по комнате, гневно отчитывая парня лет двадцати пяти. Насколько я поняла - своего отпрыска.
Тот стоял, втянув голову в плечи, растерянно теребил ремешок на поясе и часто-часто моргал от испуга. Через секунду я узнала этого синеглазого паразита: он был одним из моих похитителей.