Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2
Шрифт:
йат-санга-лабдхам ниджа-вирйа-ваибхавам тиртхам мухух самспришатам хи манасам
харатй аджо 'нтах шрутибхир гато 'нгаджам ко ваи на севета мукунда-викрамам
йат — с кем (преданными); санга-лабдхам — достигаемое общением; ниджа-вирйа-ваибхавам — обладающие необыкновенным влиянием; тиртхам — святые места вроде Ганги; мухух — неоднократно; самспришатам — тех, кто прикасается; хи — несомненно; манасам — все нечистое в уме; харати — уничтожает; аджах — верховный нерожденный; антах — внутрь сердца; шрутибхих — через уши; гатах — вошел; анга-джам — грязь или инфекции в теле; ках — кто; ваи — поистине; на — не; севета — станет служить; мукунда-викрамам — славные деяния Мукунды, Верховной Личности Бога.
Общаясь с теми, для кого не
КОММЕНТАРИЙ: Омовения в Ганге, несомненно, способны излечить многие заразные болезни, однако они не могут очистить от материальных привязанностей ум, порождающий всевозможные загрязнения, свойственные материальному существованию. Но тот, кто непосредственно общается с Верховным Господом, слушая о Его деяниях, очищает свой ум от всей грязи и очень скоро приходит к сознанию Кришны. Сута Госвами подтверждает это в «Шримад-Бхагаватам» (1.2.17):
шринватам сва-катхах кришнах пунйа-шравана-киртанах
хридй антах-стхо хй абхадрани видхуноти сухрит-сатам
Тот, кто слушает повествования о деяниях Верховного Господа, пребывающего в сердце каждого, доставляет Ему большое удовольствие, и Господь Сам очищает ум такого человека от грязи. Хридй антах-стхо хй абхадрани видхуноти: Он смывает с ума всю грязь. Грязь, содержащаяся в уме, является причиной материального существования. Тот, кому удается очистить свой ум, тут же возвращается в свое изначальное положение, то есть приходит в сознание Кришны и тем самым достигает в жизни успеха. Поэтому все великие святые, идущие по пути преданного служения, всячески рекомуют метод слушания. Шри Чайтанья Махапрабху ввел совместное пение мантры Харе Кришна, чтобы дать каждому шанс услышать святое имя Кришны, ибо тот, кто просто слышит Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе/Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе, тем самым очищается (чето-дарпана-марджанам). Поэтому главное, чем мы занимаемся в сознании Кришны, это поем мантру Харе Кришна по всему миру.
Тот, кто очистил свой ум пением Харе Кришна, постепенно поднимается до уровня сознания Кришны, достигнув которого он читает такие книги, как «Бхагавад-гита», «Шримад-Бхагаватам», «Чайтанья-чаритамрита» и «Нектар преданности». Так он все больше и больше очищается от материального загрязнения. В «Шримад-Бхагаватам» (1.2.18) говорится:
нашта-прайешв абхадрешу нитйам бхагавата-севайа
бхагаватй уттама-шлоке бхактир бхавати наиштхики
«Благодаря регулярному слушанию «Бхагаватам» и служению чистому преданному все, что вызывает в сердце тревогу, почти полностью уничтожается, и тогда любовное служение славному Господу, восхваляемому в трансцентных песнях, становится необратимым». Таким образом, просто благодаря тому, что преданный слушает о могущественных деяниях Господа, его сердце почти полностью очищается от материального загрязнения, и тогда проявляется его изначальное положение вечного слуги, неотъемлемой частички Господа. В процессе преданного служения преданный постепенно преодолевает влияние материальных гун страсти и невежества. После этого, действуя уже исключительно в гуне благости, он становится счастливым и постепенно прогрессирует в сознании Кришны.
По мнению всех великих ачарьев, очень важно дать людям шанс услышать о Верховном Господе — тогда они обязательно достигнут успеха. Чем больше мы очищаем свои сердца от грязи материальных привязанностей, тем привлекательнее становятся для нас имя, форма, качества, окружение и деяния Кришны. Именно в этом заключается суть Движения сознания Кришны.
йасйасти бхактир бхагаватй акинчана
сарваир гунаис татра самасате сурах
харав абхактасйа куто махад-гуна маноратхенасати дхавато бахих
йасйа — которого; асти — есть; бхактих — преданное служение; бхагавати — Верховной Личности Бога; акинчана — без всяких мотивов; сарваих — со всеми; гунаих — хорошими качествами; татра — там (в том человеке); самасате — живут; сурах — все полубоги; харау — Верховной Личности Бога; абхактасйа — того, кто не предан; кутах — где; махат-гунах — хорошие качества; маноратхена — измышлениями; асати — в преходящем материальном мире; дхаватах — который бегает; бахих — снаружи.
Все полубоги и их возвышенные качества: религиозность, знание и отрешенность — проявляются в теле того, кто развил в себе беспримесную преданность Верховной Личности Бога, Васудеве. Тот же, кто занят не преданным служением, а материальной деятельностью, не имеет никаких положительных качеств. Даже если ему хорошо удается практиковать мистическую йогу или честными способами содержать свою семью и родственников, он руководствуется собственными измышлениями, а стало быть, служит внешней энергии Господа. Откуда же в таком человеке возьмутся хорошие качества.
КОММЕНТАРИЙ: В следующем стихе объясняется, что Кришна изначальный источник всех живых существ. Это находит свое подтверждение в «Бхагавад-гите» (15.7), где Кришна говорит:
мамаивамшо джива-локе джива-бхутах санатанах
манах шаштханиндрийани пракрити-стхани каршати
«Живые существа, находящиеся здесь, в обусловленном мире, — это Мои вечные фрагментарные частички. Из-за того, что их жизнь обусловлена, они ведут тяжелую борьбу с шестью чувствами, одно из которых — ум». Все живые существа — неотъемлемые частички Кришны, поэтому, когда они возрождают свое изначальное сознание Кришны, в них обнаруживаются, хотя и в незначительной степени, все достоинства Кришны. Тот, кто участвует в девяти процессах преданного служения (шраванам киртанам вишнох смаранам пада-севанам / арчанам ванданам дасйам сакхйам атма-ниведанам), очищает свое сердце и очень скоро постигает свои отношения с Кришной. После этого в нем возраждаются его изначальные качества сознающей Кришну души.
В «Чайтанье-чаритамрите», в восьмой главе Ади-лилы, описываются некоторые качества преданных. Например, о Шри Пандите Харидасе говорится, что он был очень благонравным, терпимым, мирным, великодушным и серьезным. Кроме того, он всех радовал своей речью и своими действиями, во всем проявлял терпение и с почтением относился к каждому. Его ум был свободен от двуличности, и он трудился на благо каждого, не совершая никаких дурных поступков. Все эти качества изначально присутствуют в Кришне и автоматически проявляются в том, кто становится преданным. Шри Кришнадаса Кавираджа, автор «Чайтанья-чаритамриты», говорит, что в теле вайшнава проявляются все достоинства и что только по наличию этих достоинств можно отличить вайшнава от невайшнава. Кришнадаса Кавираджа перечисляет двадцать шесть достоинств вайшнава: (1) Он очень добр ко всем. (2) Он не создает себе врагов. (3) Он правдив. (4) Он ко всем относится одинаково. (5) В нем нельзя найти ни одного недостатка. (6) Он великодушен. (7) Он мягок. (8) Он всегда чист. (9) У него нет никакой собственности. (10) Он трудится на благо каждого. (11) Он исполнен покоя. (12) Он всегда предан Кришне. (13) У него нет материальных желаний. (14) Он очень кроток. (15) Он стоек. (16) Он владеет своими чувствами. (17) Он не ест больше, чем требуется. (18) Он не находится под влиянием иллюзорной энергии Господа. (19) Он выражает свое почтение каждому. (20) Он нисколько не стремится к тому, чтобы его почитали. (21) Он очень серьезен. (22) Он милостив. (23) Он дружелюбен. (24) Он поэтичен. (25) Он умел. (26) Он молчалив.
харир хи сакшад бхагаван шариринам
атма джхашанам ива тойам ипситам
хитва махамс там йади саджджате грихе тада махаттвам вайаса дампатинам
харих — Господь; хи — несомненно; сакшат — непосредственно; бхагаван — Верховная Личность Бога; шариринам — всех живых существ, которые получили материальные тела; атма — жизнь и душа; джхашанам — обитателей вод; ива — как; тойам — огромный водоем; ипситам — желанен; хитва — оставляя; махан — великая личность; там — Его; йади — если; саджджате — привязывается; грихе — к жизни домохозяина; тада — тогда; махаттвам — величие; вайаса — по возрасту; дам-патинам — мужа и жены.