Шторм
Шрифт:
Солнце так ярко сияло, что небо казалось выгоревшим от зноя и совсем белесым. Шторм направила Бьюти по разбитой дороге к дому Бекки. Она не обратила внимания ни на койота, замелькавшего в кустарнике, ни на луговую собачку, которая стояла на задних лапках и смотрела на всадницу некоторое время, прежде чем снова скрыться в своей норке.
Вчерашний визит Джози все никак не выходил у нее из головы. В ее ушах все еще звучали оскорбительные слова, брошенные ей в лицо, и жестокие обвинения Джози. Но самое ужасное было то, что эта женщина носила на пальце кольцо Уэйда.
Бьюти остановилась,
– Ты просто умница, – сказала Шторм нежно, ослабляя седельные подпруги.
– Ты всегда разговариваешь с Бьюти? – спросила Бекки, появляясь из-за дома.
– Как будто ты сама никогда не разговариваешь вон с той собакой, которая постоянно следует за тобой по пятам, – Шторм наклонилась и потрепала по голове виляющую хвостом Трей.
– Чистосердечно признаюсь, я действительно разговариваю с ней. Временами я чувствую себя так одиноко, что мне бывает просто необходимо поговорить с кем-нибудь или даже с чем-нибудь… А сейчас я собираю яблоки, пошли, поможешь мне. Помню, как ловко ты всегда забиралась на деревья, цепляясь своими длинными ногами.
– А я помню, как мне за это доставалось на орехи от Джеба. Он всегда боялся, что я упаду и сломаю себе шею.
Бекки показала Шторм на корзину, которая была наполовину уже заполнена яблоками.
– Я срываю все, что могу достать с земли. Тимми обещал придти попозже и достать те, что находятся на верхушке, но, как истинный мужчина, этот дьяволенок не сдержал слово.
Она улыбнулась Шторм, ожидая, что и та улыбнется ей в ответ. Но задорное выражение исчезло с лица Бекки, когда она заметила покрасневшие глаза своей подруги и печально опущенные вниз уголки ее рта.
– Знаешь, – заявила вдруг Бекки, – я страшно устала собирать эти проклятые яблоки, – и она мыском ботинка слегка ударила по корзинке. – Кофейник еще горячий. Пойдем-ка выпьем по паре чашечек и поболтаем немного.
– Как дела у Джейка? – спросила Бекки, наливая кофе и ставя на стол блюдо с сахарным печеньем. – Я собиралась навестить его. Он хорошо себя ведет?
– О да, все в порядке, – Шторм взяла печенье и слегка надкусила его. – Он просто молодчина, хотя, конечно, перелом доставляет ему массу неудобств. Но думаю, что кость начинает срастаться.
– Уэйд и Кейн могут вернуться со дня на день, ведь правда?
Шторм кивнула.
– Я ожидаю их завтра. Честно говоря, я жду-не дождусь их возвращения домой.
– А что так? – спросила Бекки удивленным тоном. – Неужели ты чувствуешь себя так одиноко в родных краях?
– Нет, совсем нет, – еле слышно ответила Шторм и внезапно горько расплакалась.
– О, Шторм, я сразу же поняла, что-то мучает тебя! – Бекки поднялась со своего места и села рядом с подругой. – Что случилось, дорогая?
Она обняла девушку за подрагивающие плечи.
Шторм, задыхаясь от слез, разразилась потоком путаных слов. Она рассказала все о визите Джози в дом Мэгэлленов и о том, что на пальце этой женщины было надето кольцо Уэйда.
– Ты можешь себе представить, он собирается жениться на этой отвратительной твари!
– Нет,
не могу, и я не поверю в это ни на минуту! – Бекки пододвинула к себе свою чашку с кофе. – Я уверена, эта стерва лжет самым бессовестным образом. Я не могу себе вообразить, чтобы Уэйд Мэгэллен женился на известной в городе шлюхе.– Но если он любит ее, Бекки, с этим уже ничего не поделаешь. Мы не вольны в своих чувствах, – Шторм утерла слезы тыльной стороной ладони. – Взгляни, к примеру, на меня. Бог – свидетель, я не хочу любить Уэйда, но я люблю его. И я ничего, как оказалось, не могу поделать с собой, что бы мне ни говорил здравый смысл.
Шторм жалко улыбнулась.
– Ну хватит обо мне. Чем ты сейчас занята?
– Да ничем особенным. Ухаживаю за своими животными, это занимает основную часть моего времени. Вчера я выпустила на волю рысь. Подрастают мои котята и щенки, – Бекки улыбнулась Шторм. – Может быть, ты возьмешь себе кого-нибудь из них на воспитание? Это очаровательные создания!
– Пожалуй, я возьму себе одного щенка, но только когда вернусь домой.
Бекки налила еще по чашке кофе. И когда она снова уселась, вдруг промолвила застенчивым тоном:
– Прошлым вечером ко мне приезжал один человек.
– Да? И ты, похоже, рада этому. Я знаю его?
– Да, – сказала Бекки и начала долго и тщательно размешивать сахар в своей чашке. – Это Рейф.
– А как он себя вел, Бекки? Он не обидел тебя? – спросила Шторм и вся напряглась от волнения, пристально глядя в глаза Бекки. – Если это так, он пожалеет…
– Он вел себя как настоящий джентльмен, – прервала ее Бекки. – Мы с ним весь вечер просидели на крыльце, – она тихо рассмеялась. – А Трей лежала между нами!
– И?
– И он спросил разрешения еще раз наведаться ко мне в гости.
– А ты сказала…
Бекки пожала плечами, стараясь изобразить на своем лице полное безразличие.
– Я сказала, что обычно вечерами сижу здесь, на крыльце.
– Ну конечно, могу представить себе, как его «ободрил» такой ответ! – Шторм криво усмехнулась. – А ты не боишься, что слишком откровенно пошла ему навстречу? – поддразнила Шторм подругу.
– Я просто не хотела, чтобы он вообразил себе что-нибудь лишнее или неправильно понял меня, – ответила Бекки, явно оправдываясь. – Откуда я знаю, что у него на уме? Откуда я знаю, может быть, он такой же, как все мужчины, и ему надо только одно? Может быть, он нарочно притворился другим, чтобы быстрее завоевать мое доверие и злоупотребить им, действуя только сначала так уважительно и предупредительно по отношению ко мне. А потом…
– Бекки, я же говорила тебе, что Рейф совсем не такой, – произнесла Шторм очень серьезно и искренне. – Неужели ты не можешь поверить в возможность того, что он увлечен тобой, что ему просто нравится твое общество? Бекки снова пожала плечами.
– Время покажет, не так ли? Между прочим, я никогда не теряла надежды, что в мире есть еще порядочные мужчины.
– Хотя их и немного, порядочных мужчин в этом мире, – произнесла Шторм, отодвигая свою чашку в сторону и вставая. – Давай не будем говорить сейчас о порядочных мужчинах. Я лучше, пожалуй, вернусь к Джейку и приготовлю ему ланч. Он, наверное, заждался меня.