Сила Хогвартса
Шрифт:
— Ой! — радостно воскликнула она, отстраняясь и награждая Гарри улыбкой. — У кого-то появились мускулы. Пытаешься впечатлить какую-то счастливицу, малыш?
— Тонкс! — смущенно вскрикнул Гарри под смешки нескольких человек. В поисках поддержки он посмотрел на Сириуса и увидел, что его крёстный сам с трудом сдерживает смех.
Тонкс подмигнула Гарри и взъерошила ему волосы.
— Просто дразню, расслабься, — добродушно сказала она и, достав палочку, начала вертеть её в пальцах.
Сириус кашлянул и вышел в центр комнаты.
— Ладно, давайте начнём, — сказал он уверенно, когда все к нему повернулись. — То, чему вы будете
Гарри уже чувствовал, к чему всё идёт, пока они с Тонкс перемещались в центр комнаты. В дуэлях Тонкс не полагалась на физическую сторону, по крайней мере, не так, как Гарри. Она налегала на заклинания и аппарацию, пренебрегая физическими приёмами защиты, если только ей, конечно, не оставляли другого выхода. Она относилась к числу типичных представителей волшебного сообщества, считавших, что магия — это более цивилизованный способ ведения сражения. В эту категорию попадало и Министерство Магии, и Совет Попечителей.
— Для тех, кто не знает, это Тонкс, — продолжил Сириус. — Она моя кузина, а ещё она тренированный аврор и согласилась провести дружескую дуэль с Гарри. Пожалуйста, отойдите все назад к стенам, чтобы я наложил защитные чары. — Все быстро передвинулись и подождали, пока Сириус несколько раз взмахнёт палочкой. — Вот так, — гордо сказал он. — А теперь, Гарри и Тонкс, займите позиции. — Гарри и Тонкс сделали по десять шагов в противоположные стороны, а затем повернулись лицом к друг другу. — Палочки на изготовку, — скомандовал Сириус. Взмахнув запястьем, Гарри сжал свою палочку в руке, после чего согнул колени и переместил ноги так, чтобы сорваться с места в любой момент. — Эй, вы двое, это ради развлечения, — предупредил Сириус. — Тонкс, не используй ничего слишком постыдного, а ты, Гарри, не делай ничего, что потребует визита к Поппи... Начали!
Взмахнув палочкой, Тонкс послала первое заклинание в Гарри, который тут же сосредоточился на защитных чарах и вильнул в сторону, чтобы избежать двух других заклинаний, летящих в него. Парень быстро вошёл в заданный ритм. Все его чувства были обострены. Он уворачивался, изгибался, подпрыгивал и блокировал заклинания Тонкс. Он сумел поразить её чарами щекотки, а Тонкс умудрилась откинуть его назад, что обратилось бы катастрофой, не успей Гарри быстро отреагировать, приземлившись на ноги и уклонившись от приближающегося луча заклинания.
Гарри медленно сокращал расстояние между ними, что требовало от него более быстрой и точной реакции. По лицу парня катился пот, заливал глаза, но он не мог тратит время, чтобы утереть его. Нарушение концентрации будет стоить ему поражения в дуэли. Блок... шаг вперёд... поворот... шаг назад... на колено... большой шаг вперёд с разворотом, посылая заклинание ватных ног... блок... шаг вправо... Стреножное заклятие... два шага вперёд...ещё чуть-чуть... прыжок и наклон влево... Разоружающее заклинание... один шаг ближе... вот и мой шанс.
Подпрыгнув, Гарри с разворота замахнулся ногой, в то время как Тонкс запустила в него Разоружающим. Палочка Гарри улетела в сторону, а сам он ногой выбил палочку Тонкс из её руки. Он протянул руку за своей палочкой, и мгновение
спустя та влетела в его ладонь. Твёрдо приземлившись на ноги, Гарри наложил на Тонкс связывающее проклятье ещё до того, как она поняла, что он вновь вооружен. Комната погрузилась в молчание, а Гарри стоял, наставив палочку на Тонкс.— Прекрасная работа, Гарри! — радостно воскликнул Сириус, а затем посмотрел на Тонкс и взмахом палочки развязал её. — Похоже, я выиграл.
Тонкс раздражённо закатила глаза, поднимая с пола свою волшебную палочку.
— Да, Сириус, — нехотя признала она. — Ты выиграл пари. А ты можешь вести себя как ребенок ещё больше?
Сириус задумался на мгновение, постукивая пальцем по губам.
— Да, могу, — серьёзно заявил он, а затем наставил на неё палочку. — Хочешь проверить? — Тонкс, сдаваясь, подняла руки. Сириус кивнул и повернулся к студентам. — Так, я знаю, что то, что делал Гарри, выглядело устрашающе, и не ожидаю, что кто-то из вас в скором времени достигнет того же уровня. Гарри тренировался три года и всё ещё учится. Мы же займёмся основами.
Гарри почувствовал, как по комнате разливается разочарование, и удивился. А чего они ожидали? Неужто они и правда думали, что приёмам физической защиты научиться так же просто, как какому-нибудь заклинанию? Но парень тут же одёрнул себя. Они толком никогда не видели, чтобы я тренировался, так что им неоткуда знать, сколько усилий я положил на это. Они видели только результат.
— Ладно, а теперь давайте повеселимся! — жизнерадостно сказал Сириус. — Найдите себе точку, чтобы вокруг вас было много места. — Он повернулся к Тонкс и Гарри и нахмурился. — А вы двое идите отдыхать. Вид у вас такой, словно вам это не помешает, особенно тебе, Гарри. У тебя был очень долгий день.
Гарри в шутку отсалютовал Сириусу, а затем вместе с Тонкс направился в дальний конец комнаты, где появился удобный диван. Тонкс тут же повисла на Гарри, едва его не повалив. Когда они с удобством уселись, Тонкс пихнула Гарри локтем и спросила:
— Ну так как дела, Гарри? Сириус рассказал мне об отборочных испытаниях, тренировках и дополнительных занятиях в довесок к урокам. По мне, так звучит крайне изматывающе.
Пожав плечами, Гарри смотрел, как Сириус начал рассказывать об основных защитных движениях.
— Я знал, что этот год будет трудным, — задумчиво сказал он. — Если бы не Сириус с Ремусом, я бы, наверно, не справился. Их наказание в действительности обернулось благословением. Трудности мне доставляют люди.
Тонкс усмехнулась.
— Это они любят делать, — сказала она откровенно. — Они могут быть эгоистичными мерзавцами, которым безразлично, кому они причиняют боль на своём пути к славе и богатству.
Гарри уставился на неё, приподняв брови. Вот уж от кого-кого, а от Тонкс он ожидал это услышать в последнюю очередь. Она всегда сохраняла оптимизм, в какой бы ситуации ни оказалась.
— Говоришь по личному опыту? — обыденным тоном поинтересовался Гарри.
Тонкс смерила его долгим взглядом, а затем пожала плечами.
— По работе я встречаю много людей, и не всех из них я бы привела к себе домой, — сказала она честно, а затем чуть улыбнулась Гарри. — Но, наверное, это не аргумент, потому что многие то же самое сказали бы и про меня... и про Сириуса... и про Ремуса... ух ты... А у тебя, оказывается, та ещё семейка.
Гарри ухмыльнулся.
— Да, и я бы не променял её ни на какую другую.