Силиконовый маг
Шрифт:
Джоанна вопросительно посмотрела на Антрига, словно спрашивая, что делать теперь.
— Прикрой дверь, — ответил спокойно он. — С волшебством Сураклина еще не покончено.
Тем временем чудовища, воспользовавшись тем, что факел погас, снова стали наседать. Джоанна снова принялась судорожно чиркать спички и поджигать оставшуюся бумагу, швыряя горящие листы назад. Когда фотокопии кончились, настал черед записной книжки. В пока еще распахнутую дверь было видно и вход в пузырь, где стоял компьютер Темного Волшебника. И вдруг оттуда раздался дикий вой, словно сигнал тревоги, которым Сураклин созывал своих подручных. Рев был отчаянным, точно только теперь Сураклин почувствовал, что ему грозит. И от этого вопля чудовища заметались по проходу, сталкиваясь
Джоанна толкнула дверь, и она тихо закрылась. В эту же секунду удар страшной силы потряс все подземелье, с потолка посыпалась земля. Антриг, закрыв глаза, оперся на дверь и осел на землю. Его лицо исказилось нечеловеческой болью. Послышалось шипение, повалил дым, на полу заплясали язычки огня, который вдруг стал быстро расползаться. Джоанна метнулась к блестевшему неподалеку подземному озерцу, вода в нем тоже дрожала, словно бы тут был ветер. И опять послышался писк крыс. Но это невозможно, пронеслась в ее голове отчаянная мысль, ведь крысы остались по ту сторону, а дверь захлопнули.
Джоанна вновь стала вырывать страницы из записной книжки, которых и так оставалось немного, она сворачивала новый факел. Пламя осветило невесть откуда появившихся здесь крыс. Увидев огонь грызуны с писком бросились в темноту. Только тогда девушка позволила себе перевести дух.
Но теперь появилась новая напасть — вода из подземного озерца переполняла берега, выходя уже туда, где на земле сидел бессознательный Виндроуз. Снова какая-то сила ударила в дверь и толстый стальной брус расщепился совсем недалеко от головы Виндроуза. И опять послышался писк крыс. Джоанна запалила сразу два факела, размахивая ими, точно регулировщик на дороге. Одна из крыс, размером с овчарку, остановилась и зашипела, явно не слишком пугаясь огня. Джоанну пронзила мысль, что чудовище сейчас прыгнет на нее, но ничего этого не случилось — крыса нехотя повернулась и юркнула в пролом в стене, махнув на прощание непомерно длинным хвостом.
При третьем ударе с двери посыпались медные полоски и щепки дерева. Конечно, подумала девушка, это Гэри там беснуется. Но думать было некогда, крыс сменило некое чудовище наподобие осьминога, только сухопутного. Протягивавшиеся к ним щупальца тут же отдергивались назад, как только Джоанна резко выставляла вперед руку с факелом. Но мысль о Гэри снова пришла девушке в голову. Конечно, там он безносый, с размозженной головой, с пустыми глазами, в которых светится только одно — преданность Сураклину.
Антриг протяжно застонал. В этот момент Джоанну пронзила резкая боль, она чувствовалась и в кишечнике, и в желудке, и в сердце, и даже в мозгу. А из пузыря, где стоял компьютер, уже несся просто душераздирающий визг. К горлу девушки подступила тошнота, но она продолжала слабеющими руками поджигать бумагу и полоски ткани, которые отрывала от платья, и бросать в чудовищ, которые с вожделением смотрела на нее.
Вой из пузыря уже стал отчаянным. В двери заколотили быстро-быстро, уже не столь властно и требовательно, но еще достаточно авторитетно. Антриг забормотал что-то бессвязное, возможно, это были противозаклятья. Но надолго ли хватит у него сил? Вот уже изо рта Виндроуза потекла тонкая струйка крови, видимо, Антриг уже поддавался силе компьютера. Вой из компьютерной комнаты перерос в тонкий визг. Этот визг перекрывал голоса, но их тоже можно было различить — испуганные, дрожащие. Причем некоторые голоса казались знакомыми. Но где она могла слышать эти голоса?
… Детка, ты ведь проедешься ко мне в гости на выходные, да? У меня есть новые компьютерные игры, такие клевые… А пиво — вообще закачаешься…
… Делай так, дитя мое, как твое сердце считает самым справедливым… Мне кажется, что из тебя получится более лучший лекарь, нежели воин…
… Мой отец
даже слышать об этом не желает, но если ты скажешь, что Сураклин действительно представляет серьезную опасность, то тогда, мой господин, великий Архимаг, я стану всецело помогать тебе…И серди этих разных голосов звучал голос старика: «Я любил только тебя… только тебя… Но я и сейчас могу любить… Мне приятно ощутить на вкус вино жизни… Все это заключается в программе, которая будет жить вечно… Она уже сейчас живет, а потом… Вечно…»
Внезапно установившаяся мертвая тишина была подобно удару доской по голове. И что теперь? — подумала Джоанна с каким-то безразличием. Сквозь полуразбитую дверь был виден вход в пузырь, где в отдалении продолжали мерцать красные и зеленые глазки компьютера. Но телисы уже не светились, кода из подземного водоема снова стала медленно возвращаться в свои берега. Руки Джоанны механически все комкали и поджигали остатки записной книжки, но это было уже не нужно, так как чудовища со свистом и шипением исчезали в темноте. И вдруг ворота, ведущие в пузырь, совершенно исчезли из виду.
Послышался слабый, еле различимый голос Антрига:
— Вот и все,
Слабыми пока еще руками Антриг отодвинул запиравшие дверь засовы. Они вышли к свету; ни Антриг, ни Джоанна даже не оглянулись назад, где все трещало и ухало — компьютер явно исчерпал энергию запасной батареи.
Глава 18
Они нашли тело Кериса на том же месте где и оставили — футах в двадцати от края провала. Тело лежало в луже уже начинавшей засыхать крови. Джоанна порывисто встала на колени и схватила его руку, щупая пульс. Ей казалось, что сейчас Керис подаст хоть какой-нибудь слабый признак жизни. Поначалу она думала, что ее какая-то странная нечувствительность происходит из-за пережитого в подземелье, но потом осознала, что это просто результат потери большого количества жизненной энергии. В глубине души девушка понимала, что ее надежды тщетны, что Керис все-таки мертв. И глаза ее затуманились слезами, ей жалко было этого славного парня, жалко было, что они с Антригом оставили его наедине со смертью.
Впрочем, для него это был вполне закономерный финал — ведь, как известно, от послушника и требуется красиво пасть в битве.
Зимний день короток, путешественники заметили, как начало смеркаться. И без того хмурое небо стало темнеть, подул холодный ветер. Уже привыкнув к местному климату, Джоанна поняла, что скоро начнется снегопад.
Сзади раздались шаги. Этот звук был знаком, хрустеть так по подмерзшей грязи могли только башмаки Виндроуза. Антриг заботливо накинул на плечи девушки потерянный ею в пылу сражения полушубок. От усталости Виндроуз еле ноги передвигал, лицо его было перепачкано грязью и кровью. И двигался он уже совсем еле-еле, точно древний старик. Второй накидкой Виндроуз прикрыл тело Кериса.
— Надо рассказать обо всем Пелле, — сказала Джоанна, сама удивляясь, как отчужденно звучит ее голос.
— Думаю, что волшебники сами позаботятся об этом, — Антриг встал на колени рядом с Джоанной и откинул с холодного лба Кериса прядь светлых волос. — Тем более, что они скоро подоспеют сюда.
Слова застревали в горле девушки, но она все-таки выдавила:
— Тогда нам все-таки лучше уйти отсюда.
Она попыталась было подняться на ноги, то тут жесткая боль, словно молния, пронзила ее. Джоанна стиснула зубы, стараясь перебороть подступившие слезы и внезапную вялость. В чем же дело?
— Нужно уходить, — повторила девушка. — Они могут подумать, что вы с Сураклином уничтожили друг друга, и перестанут искать тебя.
Вдруг в воздухе раздался какой-то звонкий хлопок, эхо, словно какой-то невидимый великан изо всех сил топнул ногой по земле. И Джоанна была готова поклясться чем угодно, что слышала какие-то далекие голоса. В страхе она схватила Антрига за руку. Из провала, из которого они поднялись, повалили столбы пыли и дыма, образуя в воздухе громадный гриб. Налетевший порыв ветра разогнал этот гриб.