Сильнодействующее лекарство
Шрифт:
Теперь наступила очередь Сэма улыбаться.
— Как президент фармацевтической компании «Фелдинг-Рот» я располагаю определенными полномочиями. И время от времени испытываю удовольствие, когда могу воспользоваться данной мне властью. У нас есть одно условие, обычное при подобных соглашениях, — добавил Сэм. — Нам бы хотелось быть постоянно в курсе дела по мере продвижения вашей работы и сразу же получить в руки результат, который может быть вами достигнут.
— Естественно, — кивнул Пит-Смит. — Это само собой разумеется.
Казалось, он еще не успел прийти в себя
Сэм протянул руку, и они обменялись рукопожатиями.
— Поздравляю, и пусть вам сопутствует удача!
Спустя полчаса на биохимическом факультете наступило время чая. По приглашению Мартина — а теперь они называли друг друга по имени — все трое поднялись этажом выше в фойе, где стояли столики на колесах с чаем и бисквитами. Пробравшись сквозь толпу сотрудников факультета, Мартин сумел найти свободный уголок для своих гостей.
— Здесь всегда так людно? — спросила Селия.
— Обычно так. — Казалось, ее вопрос развеселил Мартина. — Здесь собираются почти все. Только за чаем мы и встречаемся друг с другом.
— У меня создается впечатление, — заметил Сэм, — что у вас на факультете вообще мало возможности уединиться.
— Временами это мешает, — пожал плечами Мартин. — Но ко всему можно привыкнуть.
— Но разве столь уж необходимо к этому привыкать? — удивился Сэм и, не получив ответа на свой вопрос, понизив голос так, чтобы его не услышали стоящие рядом, добавил: — Я вот о чем подумал, Мартин: почему бы вам не заниматься той же работой, что и сейчас, но только в отличных условиях, не испытывая недостатка в техническом оборудовании и помощи?
Слегка улыбнувшись, Мартин спросил:
— В отличных условиях? Где именно?
— Вы наверняка уже поняли, — сказал Сэм, — что я предлагаю вам покинуть Кембриджский университет и перейти к нам, в «Фелдинг-Рот». Это сулит вам ряд преимуществ, и, кроме того, работать предстоит в Англии, где мы планируем…
— Извините! — перебил его Мартин. Ученый, казалось, был озабочен. — Могу я вам задать один вопрос?
— Конечно.
— Это — обязательное условие, при котором ваша компания согласна предоставить субсидию?
— Вовсе нет, — ответил Сэм. — Субсидию вы уже получили, она ничем не обусловлена, кроме нашей с вами договоренности.
— Спасибо. А то я уж было заволновался. — На лице Пит-Смита вновь заиграла широкая мальчишеская улыбка. — Не хочу быть резким, но думаю, что это сэкономит всем нам время, если я вам кое-что скажу. Я университетский ученый и намерен таковым оставаться и впредь. Не буду перечислять все причины, но главная из них — свобода. Под этим я подразумеваю право проводить исследования в той области, которая меня интересует вне каких-либо коммерческих интересов.
— У нас вы ее получите… — начал было Сэм, но Мартин прервал его жестом руки.
— У вас мне придется считаться с коммерческими соображениями. Разве не так, если по-честному?
— М-да, время от времени с ними приходится считаться, — признался Сэм. — Что ни говори, а мы связаны с бизнесом.
— Вот именно. Здесь же подобных соображений не существует. Лишь чистая наука, стремление к познанию.
Именно в этом направлении мне бы хотелось двигаться и дальше.Когда они вышли на улицу и подошли к взятому напрокат «ягуару», Мартин сказал Сэму:
— Спасибо вам за все, в том числе и за предложенную работу. И вам, Селия, тоже спасибо. Но я останусь в Кембридже, который, если не считать этого здания, — тут он оглянулся и скривил гримасу, — прекрасен.
Усевшись рядом с Сэмом в машину и опустив стекло, Селия сказала Мартину:
— Кембридж действительно прекрасен. Как бы хотелось остаться здесь подольше.
— Эй, подождите! — оживился Мартин. — Сколько вы еще будете в Англии?
— Думаю, еще две недели, — ответила Селия.
— В таком случае почему бы не приехать еще на денек? Добираться к нам несложно. А я буду рад познакомить вас с городом поближе.
— Очень вам признательна, — ответила Селия. Пока Сэм заводил мотор, они условились, что Селия приедет через десять дней, в воскресенье.
По пути в Лондон Селия и Сэм сидели в машине молча, каждый думал о своем. Но когда они выбрались из Кембриджа и помчались по автостраде А-10 на юг, Селия тихо спросила:
— Скажи, ведь он тебе нужен? Ты хочешь, чтобы он возглавил наш институт?
— Конечно, хочу, — с нескрываемым огорчением ответил Сэм. — Этот парень — человек выдающийся, может быть, даже гениальный. Он самая яркая фигура из всех, кого я здесь видел. Но, Селия, — вот ведь проклятие! — нам его заполучить не удастся. Он полностью предан «чистой науке» и останется верен ей навсегда. Ты сама слышала, что он сказал, и ничто не заставит его изменить свое решение. Это факт!
— Как раз над этим-то я и ломаю голову, — задумчиво ответила Селия. — Посмотрим, так ли это.
Все последующие дни Сэм и Селия с головой ушли в различные организационные дела, связанные с открытием в Англии научно-исследовательского института компании «Фелдинг-Рот». Место уже было определено — Харлоу. Но работа эта, несмотря на ее необходимость, радости им не доставляла.
— Я встречался еще с несколькими кандидатами, но все они не идут ни в какое сравнение с Пит-Смитом. К сожалению, после знакомства с ним других я просто не воспринимаю, — заметил Сэм через неделю после их поездки в Кембридж.
Селия напомнила, что она снова встретится с Мартином в следующее воскресенье, в ответ на что он мрачно кивнул.
— Ты, конечно, постарайся сделать все возможное, но я особого оптимизма не испытываю. Этот парень слишком целеустремлен и предан своему делу, чтобы бросать слова на ветер. Как бы у вас ни повернулся разговор, — предупредил он Селию, — постарайся не затрагивать вопрос о деньгах; я имею в виду жалованье, которое мы готовы ему платить, если он перейдет в компанию. Он и без наших напоминаний знает, что оно значительно больше его нынешней зарплаты. Но если ты коснешься этой темы, он может подумать, будто его покупают. Еще, чего доброго, решит, что ты и я всего лишь очередная пара наглых американцев, убежденных, что все в этом мире можно купить за доллары.