Сильномогучее колдунство
Шрифт:
Механический монстр забеспокоился, и начал раздраженно двигать всем телом, сжимая кольца подвижного тела. Иногда он замирал на мгновения, словно прислушиваясь. Неожиданно она стронулась с места, взметнув к небу хвост, обрушила его на землю. После чего опасливо отползла в сторону.
— Кажется, мистера Ричарда сплющило… — Прокомментировал Эджин, опасливо выглядывая из-за камня.
Через какое-то время земля на месте удара зашевелилась земля.
Впрочем, змея уже была готова. Снова взметнулся хвост, который сейчас выполнял роль огромной лопаты. И огромная гора земли
Увидав тучу осколков Рей, сноровисто юркнул под камень, где, с удивлением обнаружил Илаю, который среагировал даже раньше бывшего лейтенант.
На землю посыпались камни.
Через какое-то время камнепад прекратился и в центре пылевого облака стало видно, как начал появляться Ричард. Что-то бабахнуло и землю перепахали фугасные снаряды. Гринривера разорвало пополам и куда-то унесло.
Все стихло.
А потом раздался вой. Полный ярости и злобы.
— Мистер Салех, а что это? Еще какой-то монстр?
— Это Ричард! — Салех безошибочно определил источник звук. — Проголодался, наверное.
— А для него такое состояние нормально? Может нам следует удирать? Люди такие звуки обычно не издают! — Илая опасливо выглянул из своего укрытия.
Обстрел стих.
К укрытию подошел Гринривер. Он что-то искал между камней. Его взгляд упал на ручку изломанного зонтика. Снова раздался полный бешенства вопль.
— Ричард ты… — Начал было Рей.
— Я, Ричард Гринривер, клянусь своим бессмертием, я уничтожу тебя! Да не будет о тебе даже памяти под этим солнцем! Я принесу тебя и твой мир в жертву! Прийдите на мой зов! Прейдите, ведь вы хотите жрать!
Вокруг Гринривера заплясали тени и всплохи света. Руки молодого человека были разведены в стороны. Голова закинута, глаза закатились, изо рта шла белая пена.
— О… Это плохо… — Рей подскочил и бочком, бочком, стараясь не попадать в поле зрения впадающего в транс компаньона, начал убираться подальше. За собой он тащил Илаю, которого схватил за плечо. Тот прижимал к груди камеру, которую успел спрятать в кофр.
— Мистер Салех, что происходит?
— У Ричарда от боли и бессилия затуманился разум. — Давал на ходу пояснения Салех. — Мы недавно демона распотрошили одного, так тот бедолагу проклял, как-то заковыристо.
— Демона, распотрошили? — Успел удивиться Илая, едва успевая переставлять ноги.
— Ага, запытали до смерти. — Пояснил Салех не сбавляя темпа.
— А…
— Долгая история!
— Еще на одну книгу?
— Как минимум! Живее!
Вскоре показались сидящие у костра аборигены.
— Удираем! — Рей был краток.
— За вами гнаться змеюка? — Встревожено уточнил Херля. — Ели змеюка твоя беги в другой сторона и помирай героя!
— Нет, Ричард гневается, кранты змеюке, и, если не хотите к ней присоединиться, бежим!
В следующий момент Илая вывернулся, оставив у Рея в руке кусок ткани. Он одним движением вынул камеру из ящика, и начал наводить ее на Ричарда, вокруг которого, кажется, поднималась буря из теней.
Вспыхнул магниевый заряд, создавая дым. Илая споро запихнул фотоаппарат обратно, и устремился за Реем, который, кажется, не успел обнаружить потери спутника. Его больше заботила сохранность винтовки.— Так ведь белобрысая падла маленькая, а змея большая! — Удивился абориген, впрочем, не трогаясь с места.
Рей остановился. Он смерил взглядом аборигена, подошел к нему, и впечатал кулак тому в пах, добавил коленом в лоб, перехватил согнувшегося Херлю, взгромоздил себе на плечи и побежал в сторону леса, за ним с возмущенными криками побежали остальные сопровождающие.
— Мистер Салех, а зачем…
— А как мы, по-твоему, потом отсюда выберемся, если они помрут? Эти дети природы просто не представляют на что способен Гринривер в таком состоянии!
— Я тоже!
— Поверь мне на слово, беги и береги дыхание!
Тем временем Ричарда окутала дымка принятых клятв. И тут же опала. Молодой человек неспешно побежал обратно, туда, где ждала его змея. Только он не побежал к механическому монстру, а взял левее, к горячему озеру.
Там он шагнул в горячую воду и поплыл. Берег резко ушел низ, и под ногами молодого человека оказалась бездна. Кастровый провал уходил вниз на несколько сотен метров. Ричард набрал в грудь воздуха, нырнул, так что над водой остались одни лишь ноги и активировал способность. Камнем падая на дно. В этот раз сфера в его руках были почти полметра в диметре.
Метеором он пронесся сквозь толщу воды, сквозь базальтовую плиту, устремляясь ниже, туда, где клубился в подземной каверне раскаленный газ, что поднимались от огненного моря.
А за ним шел поток воды, расширяя пробитую дыру. Миллионы тон воды неслись в огненную бездну.
Жар был таким что в какой-то момент Ричард просто истаял облаком пепла. Но это уже было не важно.
Вода обратилась огромным облаком пара, огромное давление которого начало разрушать дно озера, а вода все быстрее устремлялась навстречу огню.
Раздался взрыв.
Склон горы разнесло мелким щебнем и в небо устремились миллионы тон влажного пепла. Механическая змея скинула в развернувшейся гиене.
Тем временем где-то в лесу…
— А почему мы не заметили извержения вулкана? — Илая поднялся из лужи, глядя на огненный столб на горизонте.
— Илая, мил человек, ты тут наблюдаешь эксперта по временным парадоксам? — Ответил Рей, вылезая из соседей лужи. Херля, ты там живой?
Взрывная волна прошла по лесу, ломая деревья. Взрыв повалил деревья и превратил джунгли в сплошной бурелом.
— Белобрысая падла гневается! Великая белобрысая падла творить могучее колдунство! Великая белобрысая падла пробудить Великого Ы! — Проводник раскачивался на месте в каком-то священном ужасе.
Поднялся ураганный ветер. В один момент. Он словно уперся в облако пепла и начал толкать его в на юг, в сторону пустыни, которая начиналась сразу за вулканом.
— Так, нам надо возвращаться. И выручать белобрысую падлу. — Произнес Рей, разглядывая буйство погоды.
— А он точно… — Осторожно поинтересовался Репортер.